Některá stanice po takové reportáži jistě ráda skočí!
Щом вие не искате репортажа, някой друг ще го поиска.
Tady je James Russell... v reportáži o našem městě a jeho zločinech.
Аз съм Джеймс Ръсел... наживо от ценъра на престъпността в Л.А.
Tady je James Russell v reportáži o našem městě...
Аз съм Джеймс Ръсел наживо от...
Wall Street Journal dělají na velké reportáži, a myslím, že i Post.
"Уолстрийт Джърнъл" подготвя репортаж. Може би и "Поуст".
chci říct, kdo by si byl pomyslel, že můj nájezd do příčesků povede až k reportáži na titulní straně minulý měsíc
Искам да кажа кой би помислил, че разглеждането на косите ще бъде начален репортаж за миналия месец?
K sakru Josie, nalákala jsi mě kvůli reportáži.
Проклятие, Джоуси.Излъга ме заради една статия.
Tady je Kerry Kilbride, v reportáži z Washingtonu, kde před chvílí skončilo zasedání Komise Senátu ve věci vyšetřování rozšiřování monopolu miliardáře a obchodníka Maxe Fairbankse.
Аз съм Кери Кибридж от Вашингтон... Преди секунди сената завърши делото,.. след много обстойно разследване,..
Tady je Tracey Kimberly v reportáži naživo z kapitolu, kde právě nastal neuvěřitelný obrat v tomto případu, který má na svědomí relativně neznámý právník z firmy Whiteman, Small, Johnson.
Аз съм Трейси Кимбърли... Предаваме от столицата,.. където тъкмо видяхме зашеметяващ обрат на нещата,..
Potřebujeme všechen Váš materiál k té reportáži.
Ще ни трябва всичкия материал, който имате.
V dubnu 2003 byl zabit při reportáži "Operace Irácká svoboda".
През Април, 2003 той е убит, прикривайки операцията "Свобода за иракчаните".
Přerušujeme vysílání tohoto programu, kvůli speciální reportáži ze severního Hollywoodu.
Прекъсваме тази програма за специално съобщение от Северен Холивуд.
Lexi, překvapuje mě, že bys věřil reportáži středoškolských novin.
О, Лекс, учуден съм че ти би повярвал на репортаж на училищен вестник.
A máš jít za Richardem kvůli té parašutistické reportáži.
И Ричард иска да говори с теб за репортажа за парашутизма.
Minulý týden, se senátor McCarthy objevil v tomto pořadu aby opravil jistá pochybení, která jsme podle něj v naší reportáži z 9. března učinili.
Миналата седмица сенаторът Маккарти се появи в тази програма за да поправи някои грешки, които е мислил че сме направили в репортажа си от 9-ти март.
Není to poprvé, co se musím kvůli reportáži maskovat.
Не ми е за пръв път да прониквам някаде нелегално за материал.
Pitomá reportérka nechce, abych byl v její reportáži o Earlově seznamu.
Глупавата репортерка не ме иска в историята й за списъка на Ърл.
A jak utíkal čas, vypadalo to, že Randy je v reportáži ten hlavní.
И до края на репортажа се постарах да изглежда, че Ранди е главния.
Než se poldové seberou a něco zjistí, bude už po reportáži.
Докато ченгетата започнат да действат, историята ще е свършила.
Pracoval jsem na reportáži o tom, jak úřad návladního falšuje forenzní důkazy v případech vražd, aby dosáhl usvědčujících rozsudků.
Работех по материал за подправяне на доказателства по дела за убийство от прокурор с цел обвиняемият да бъде признат за виновен.
Po té reportáži již není způsob, jak to utajit.
След това предаване няма начин да го пазим в тайна.
V pokračující kriminální reportáži, pistolníci domobrany opět zachránili den.
В темата за разкрити престъпления. "Отмъстителите" отново спасиха денят.
Dana Huttonová pracovala na reportáži o soukromých vojenských organizacích.
Дейна Хатън е готвила репортаж за частните военни компании.
Je tady kvůli své reportáži o bronzových sochách.
Подготвя материал за бронзовите глави. - Привет!
No, nechci se pouštět do nevinných lidí kvůli reportáži, takže to budu muset udělat někomu z nás.
Трябва да е някой от нас. Трябва да си анонимен на сайта.
I když preferuju někoho, kdo chodí včas, po poslední reportáži, kdy jsi jen tak zmizel, jsme obdrželi přes 7, 000 dopisů, kde vyjadřovali o tebe své obavy a že tě chtějí zase vidět.
Сега, колкото аз бих предпочел някой, който се появява, след последната буря часовника, и тогава изчезват ей така, получихме, като, 7000 писма изразявайки своята загриженост за вие и желание да те видя отново.
Byl jsem v Západní Papui kvůli reportáži z nepokojů pro Time.
Бях в Ириан Джая снимах бунтовете за Тайм.
Případ se dostal k ledu a Crowley mě vyhledal kvůli reportáži do zpráv.
Случаят изстиваше и Кроули дойде при мен за един репортаж.
O té vaší reportáži nevím vůbec nic, ale vím, že bych se vám měl omluvit.
Не знам нищо за историята, по която сте работили, но знам, че трябва да се извиня.
Jsi rozpolcená, protože buď dáš přednost reportáži na můj úkor, a budeš za špatného člověka, nebo dáš přednost mně, a budeš za špatnou novinářku.
Разкъсваш се, защото ако предпочетеш историята, ще бъдеш лош човек, а ако предпочетеш мен, ще бъдеш лош репортер.
Najednou jsem byl v situaci, kde jsem se ptal na otázky o naší reportáži, na které jsem sám neznal odpověď.
Трябваше да задавам въпроси, чиито отговори не знаех.
Rozhodnutí bylo, že v té jiné reportáži jsou informace, které voliči potřebují, v té o Petraeusovi nikoli.
Решихме, че другата информация е важна за избирателите.
Tento týden byl Webb odvolán z práce na své reportáži a jeho nadřízení uznali, že závěry ohledně crackové epidemie jsou příliš zkratkovité.
Тази седмица, Уеб свали историята с ЦРУ от интернет... след като собственият му редактор допусна статиите... сега трябва по-опростен произход на епидемията от кокаин.
Nejdéle jsem v téhle oblasti strávil skoro dva roky v kuse při práci na reportáži o hladovění.
Накрая изкарах почти 2 години една след друга в целия регион, правейки репортажи за глада.
Něco už bylo v reportáži, která právě skončila, ale povězte nám o ACNgage.
Видяхме го в обобщението, но кажи нещо повече за това.
Právě jsme vydali článek o fušerských stavbařích a teď zrovna jen šmátráme po nějaké nové reportáži.
Предадохме статия за некачествено строителство. В момента се оглеждаме за нова тема.
Naše dcera byla unesena během cesty k jedné reportáži.
Дъщеря ни беше отвлечена на път за интервю.
Víte, když jsem slyšel o tý reportáži v "60 minutách", myslel jsem, že bude producentkou.
Като чух, че това е материал на "60 минути", предположих, че тя е продуцент.
Což jste nezmínili v reportáži vysílané v "60 minutách".
Което не споменахте в материала на "60 минути".
Více podrobností vám sdělíme v další reportáži v jedenáct.
Повече информация очаквайте в следващия репортаж в 11:00ч
To mi připomíná, vím, že s Petem teď pracujete na vyšetřovací reportáži pro školní noviny.
Ей, това ми напомня, знам, че ти и Пийт правите някакво разследване - за училищния вестник.
Vlastně jsem si to vyhledávala kvůli jedné reportáži v práci.
Всъщност, съм го проучвала за работата ми.
1.821310043335s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?