Jak používat "pátrat" ve větách:

Podle §§ 8 až 10 TMG není naší povinností, jako poskytovatel služeb, převzaté nebo uložené informace střežit nebo pátrat po indiciích, které by upozorňovaly na protiprávní činnost.
Според законите обаче не сме задължени да наблюдаваме, контролираме или изследваме предоставена или запаметена чужда информация, която предполага някаква нелегална активност.
Pane Sulu, udržujte pohotovost, zatímco my budeme pátrat dál.
Разбирам. Значи се връщаме на Тройъс? Да.
Slib, že ať se doslechneš cokoli, nebudeš po Blackovi pátrat.
Закълни се, че каквото и да чуеш, няма да търсиш Блек.
Proč bych měl pátrat po někom, kdo mě chce zabít?
Г-н Уизли, защо ще търся някого, който иска да ме убие?
Po něčem musíš pátrat a na konci se to všechno vysvětlí.
Има над какво да умуваш и накрая ти дават отговора.
Jen abyste věděl, ani Karen ani mně se nelíbilo, že jsme museli pátrat jako Mulder a Scullyová, abychom se o tom výboru dozvěděli.
Само да ти кажа, че с Карън, не ни беше приятно, да душим наоколо, като Молдър и Скъли, за да разберем за комисията.
Měli tu pátrat po meteoritech, jen na povrchu.
Трябвало е да търсят метеорити на повърхността.
Nevěřím, že Pearce čekal, že se tu objeví a bude po něm pátrat.
Не мисля, че Пиърс е очаквал. Шоу да бъде тук през цялото време.
Jestli chcete najít svého bratra, musíte pátrat v minulosti vaší matky.
Ако искаш да намериш своя брат, трябва да се върнеш в миналото на своята майка.
Fajn, můžem začít pátrat, ale budeme potřebovat kalachy, aspoň půl tuctu.
Добре! Почваме да ровим, но се нуждаем от Калашници, поне 1/2 дузина.
Jenom už nechci zbytečně mrhat svým životem a pátrat po odpovědích, o které ve skutečnosti nestojím.
Не искам повече да хабя живота си. Търсейки отговори, които не искам да знам.
Proč jsi přiměla toho muže, aby se zabil hned potom, co mi řekl, abych po tobě přestala pátrat?
Защо накара онзи човек да се самоубие, след като ми каза да спра да те търся?
Proč bych měl pátrat po společnosti takového něčeho?
Защо бих търсил компания за подобно нещо?
Znamená to, že přestanou pátrat po Therese?
Това значи ли, че ще спрат да търсят Тереза?
Jestli chcete být investigativní novinář, tak musíte pátrat.
Ако искаш да бъдеш разследващ репортер, трябва да разследваш.
Pokud chcete pátrat po Deverauxovi... on si vás najde první.
Ако тръгнеш да търсиш Деваро, той ще те открие първи.
Abych mohla pátrat hlouběji, musí mít schválení od Jessupa.
За да го проуча, ми трябва разрешение от Джесъп.
Bude Shawová pátrat v případu Aquina nebo se půjde jednoduše pomstít?
Шоу ще разгледа ли ситуацията с Акуино или просто ще тръгне да си отмъщава?
Čísla vám řekneme za okamžik důkazy nutí policisty pátrat po někom z vlastních řad.
Ето и числата... Полицията преследва един от своите.
O důvod víc vědět, proč bych po něm měl pátrat.
Е, още една причина, за която трябва да знам, защо да го търся.
Jo, takže jsem musel trochu pátrat, ale našel jsem složku zaobírající se smrtí tvého otce.
Да, наложи се да се поровя, но намерих файл за смъртта на баща ти.
Začal jsem tedy pátrat po jiných způsobech výroby plastu
Така че потърсих други начини за правене на пластмаса.
Takže jiná věc, že pokud jsme schopni vytvořit život, který není založen na uhlíku, možná budeme schopni říci NASA, po čem doopravdy pátrat.
Значи другото нещо -- ако сме способни да създаден живот, който не е базиран на въглерода, вероятно ще можем да кажем на НАСА какво точно да търси.
A když o tom přemýšlíme, vlastně začínáme pátrat po věcech jako jestli máte ACE gen?
Когато мислим за това, започваме да откриваме неща, като например, дали имате ACE ген.
Před několika lety jsem se rozhodl vyfotografovat každý nalezený předmět, abych mohl vytvořit vizuální archív, ve kterém mohou přeživší jednoduše pátrat.
Преди няколко години реших да фотографирам всеки ексхумиран предмет, за да създам визуален архив, който оцелелите да могат да преглеждат.
Tak jsme přešli k dospělým motýlům a začali pátrat, jestli by to mohly být matky, které mohou léčit své potomky.
Затова се фокусирахме върху възрастни пеперуди и зададохме въпроса дали майките лекуват потомството си.
Potom šli a začali pátrat v jeho životopisu po jakýchkoli usvědčujících podrobnostech.
След това те започнали да търсят из личната му история за някаки уличаващи го доказателства.
A odpověď je díkybohu ano, protože co jsem zjistil, když jsem začal pátrat je, že existuje globální odpor proti kulturám, jež hlásají, že rychleji je vždy lépe a vytíženěji je nejlépe.
И за щастие, отговорът е да, защото това което открих, когато започнах да се оглеждам, е че има -- глобална враждебна реакция срещи култура която ни казва че по-бързо е винаги по-добре, и че по-заето е най-добре.
Když jsme začali pátrat hlouběji, objevili jsme, že je to trestný čin.
Когато вникнахме в нещата, се видя, че тази дейност е незаконна.
0.47276377677917s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?