Nechápu to, týdny mě drželi ve vazbě a teď mě pustí jen tak?
Не мога да го проумея... държаха ме толкова седмици и изведнъж да ме пуснат.
Když se Nathan do něčeho pustí, jen tak nepřestane.
Нейтън е упорит и не приема чужди съвети.
Až tě pustí, jen sedni si na gauč a nedělej žádné hlouposti.
Когато те пусне, седни на дивана и не прави глупости.
Říká, že tam pustí jen důstojníka, který mu pomohl s hlukem.
Каза, че ще приеме човека, който му помогнал с шума.
Měl by nás očekávat. A Tijuanská policie má velmi cenného informátora, který je expert na Barbosův kartel, ale informaci o něm pustí jen osobně a na jejich vlastní půdě.
Тихуанската полиция има информатор, който е експерт по картела Барбоса, но трябва да го разпитате в Тихуана.
Plukovník mě pustí jen na číslo 12 britské...
Полковникът успя да ме уреди само до 12-та британска...
0.28192901611328s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?