Když nahej chlap honí ženskou s nožem a se vztyčeným ptákem, tak asi nevybírá na Červený kříž.
Когато гол мъж с нож в ръка преследва жена и се е надървил, едва ли е тръгнал да събира помощи за Червения кръст.
Protož vy mějte rozdíl mezi hovadem čistým a nečistým, a mezi ptákem čistým a nečistým, a nepoškvrňujte duší svých hovady a ptactvem, a tím vším, což se plazí po zemi, kteréž jsem já vám oddělil, abyste je měli za nečisté.
20:25 Правете разлика между чист и нечист добитък, и между чиста и нечиста птица, и не осквернявайте душите си с добитък и птица и с всичко, що пълзи по земята, каквото съм отбелязал като нечисто.
Chybějící článek mezi člověkem a ptákem!
Липсващо звено между човек и птица.
Zevlujete s ptákem v hrsti, když kolem vybuchují bomby.
Че си си го развявал докато наоколо са гърмели бомби.
Holohlavej chlap s malým ptákem a tlustou manželkou.
Плешивец с малка пишка и дебела жена.
Má pravdu, ale na druhou stranu na sobě máš svetr s ptákem.
Така си е, но от друга страна ти носиш пуловер с пиле!
Kdybyste mohla být jakýmkoliv ptákem na světě, kterého byste si vybrala?
Ако можеше да си птица, каква птица би искала да бъдеш?
Na tu svojí kompetenci si můžeš nasadit apartní klobouček a nechat si jí koňským ptákem zarazit do prdele.
Позволи ми да сложа едно боненце, върху твоята "сфера" и да го трамбовам с навлажнен конски член!
A co to sakra bylo, jak jsi zlomil vlajku ve dví, jako nějaká muslimská Buffy s ptákem?
И какво беше това театро със знамето в стил Бъфи Убийцата на вампири?
Uklízení stájí je podivné a mluvení s ptákem ne?
Че какво странно има в конюшнята?
Ale v západní části ostrova tito nádherní ptáci sdílejí lesy s ptákem, který si nepotrpí na krásu, je to lemčík prostý.
Но в западната част на острова, тези пищни птици поделят горите с доста по-скромно изглеждащи екземпляри. Воджелкопска беседкова птица.
Dřív by se rozloučil s vlastním ptákem.
Скоро ще се раздели със собственият си кур!
Všechno na toho s tím koňským ptákem.
Залагам всичко, за онзи с конския хуй.:)
Uspokoj ji, a uvidíme, jak naše štěstěna stoupá spolu s tvým ptákem.
Задоволи я и хуят ти ще увеличи богатството ни.
Možná jsou pod tím mrtvým ptákem.
Може би са под мъртвата птица.
Něco vám řeknu, nebylo snadný najít štětku s velkým ptákem.
Хич не беше лесно да намеря проститутка с голяма птица.
Muž s tvrdým ptákem je nebezpečný muž.
Мъж с твърд меч, е опасен човек.
Nás, když jsme zlobili, mlátil ředitel přes ruku svým ptákem.
По мое време, като загазиш, директорът те пляскаше по ръката с члена си.
Mohl jsem to otevřít mým ptákem.
Ние можем да направим това с моя пишка.
Chtěl jsi být zneužitej obřím pirátím ptákem?
Искал си да бъдеш изнасилен от гигантска птица пират?
Má na sobě kabát z jelenice s černým ptákem nebo orlem.
Той носи дълго кожено яке сигнал, кос или хвърчило...
Když jsem přišel, stála tam a brečela, s tím ptákem v rukách.
Като излязох, тя стоеше и плачеше с мъртвата птица в ръце.
Jestli chci věřit, že je ptákem sedícím na našem parapetě, nebo motýlem, který mi sedí na ramenu, nebo zkurvená žába, která...
Ако искам да вярвам, че е птица, дошла на перваза ни, Или пеперуда, кацнала на рамото ми, или дори жаба...
Náhodou netušíte, co je státním ptákem New Jersey, že?
Случайно да знаете коя птица е символ на щата Ню Джърси?
Vlastně mám takové sympatie vůči stromům, že myslím, že v druhém životě bych mohl být ptákem.
Всъщност, Аз имам страст към високите дървета Мисля си че може би в предишния ми живот, съм бил птица.
Cavendish teď kdo ví kde, dělá kdoví co Rebecce a Dannymu, a já zemřu tady v poušti s tebou a tím absurdním ptákem!
Кавендиш е някъде там, правиш, Кой знае какво е станало с Ребека и Дани И тук ще умра в пустинята с вас и тази проклета птица!
Tady nemusíš spát ve zkurveném stanu pod ptákem.
Тук не е нужно да спиш при "мъжки палатки".
Jo, může to udělat s velkým ptákem?
Ще може ли с голям чеп?
Řekl jsem jim, že máš skvělý anglický přízvuk, obzvlášť s ptákem v hubě.
Шекспир, защото имаш хубав акцент, особено с пенис дълбоко в гърлото.
Ty se nechceš rozejít s Paulem s velkým ptákem, co?
Охх! Тя не иска да къса с Пол с голямата патка.
Moje tělo je zasraná svatyně a ty jsi ho znesvětil svým upíry milujícím ptákem.
Къде я отвеждат? Моето тяло е моят храм, а ти го оскверни с чукането на вампир.
Zrovna jsem tam tak stál s ptákem v ruce, oklepával jsem ho a říkám si.
Тъкмо си държах оная работа и си мислех:
Ty tím ptákem pícháš svoji matku?
Ти... Майка си ли чукаш с него?
I když, co může mít můj přístroj společného s tvým ptákem, to nechápu.
Какво моята машина, трябва да направи със твоята странна птица, се питам?
Má dlouhý černý háv a žije sám se svým kocourem a s ptákem.
Дълга черна роба, живее сам с котка и птица.
Teď, kdybych byl ptákem, tak budova nalevo je závazek.
Ако бях птица, сградата отляво би била затруднение.
Ines je transsexuální šlapka, pracuje v ulicích Jakarty. Je to "holka s ptákem".
Тя е транссексуална проститутка по улиците на Джакарта. Тя е мацка с пишка.
A tak když očistí dům ten krví vrabce a vodou živou a ptákem živým, dřevem cedrovým, yzopem a červcem dvakrát barveným:
Така да очисти къщата с кръвта на птичето, с текущата вода, с живото птиче, с кедровото дърво, с исопа и с червената вълна.
A což ptákem dravým jest mi dědictví mé? Což ptactvo vůkol bude proti němu? Jdětež nu, shromažďte se všecka zvířata polní, sejděte se k jídlu.
Наследството Ми е за Мене като пъстра хищна птица; Хищните птици от всяка страна са против него. Идете, съберете всичките полски зверове, Докарайте ги да го изпоядат.
1.3416309356689s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?