Jak používat "pravý důvod" ve větách:

Ale to není ten pravý důvod.
Но не това е истинската причина.
To je pravý důvod, proč jsme tady.
Това е истинската пичина да сме тук.
Jestliže se modlíte, Bůh vám pomůže odhalit pravý důvod mého příchodu.
Ако се молите, Бог ще ви помогне да откриете истинската причина за моето идване.
Tomu přece sám nevěříš, to není ten pravý důvod.
Нима им вярваш? Това не е истина.
To je ten pravý důvod proč jsem se vrátil.
Точно тя е причината да съм тук.
A ten pravý důvod, že jsem přerušila tvou terapii, je abych mohla prozkoumat... některé tyto pocity...
И истинската причина, поради която прекъснах терапията ти беше, че разгледах... някой от тези чувства...
Zeptej se své dcery na pravý důvod proč odešla ze školy.
Попитай дъщеря си, защо всъщност е напуснала училище.
Takže Carlisle je ten pravý důvod, proč nezabíjíš lidi?
Значи Карлайл е причината да не убиваш хора?
Pravý důvod proč má pásku přes oči, je, aby neviděla, jak všechno to, za čím si stála, je pošlapáno někým, jako je Ellen Wolfová.
Истинската причина да е с превръзка, е за да не вижда как хора като Елън Уолф пикаят на справедливостта.
Ale málokdy je to ten pravý důvod.
Но... но не винаги е главната причнина.
Pravý důvod, proč jsem se tě zeptala na nebe a věci okolo, bylo, protože jsem přesně věděla, že tohle přijde.
Попитах те за рая и ада, защото знаех, че този момент наближава.
Nech mě dát ti pravý důvod k děkování.
Нека ти дам повод да ми благодариш.
Pravý důvod, proč jsi zabil mého otce, je, protože ses ho bál.
Причината, поради която си убил баща ми, е защото се страхуваше от него.
Pravý důvod toho, že jsem skrývala Alexandra je, že jsem nechtěla aby mi ho někdo vzal.
Истинската причина да не кажа на никого за Александър е, защото не исках да ми го вземат.
Jen potřebuju poslat Claire tenhle e-mail, aby věděla, proč ji příští týden nepomůžu s pečením pro školu, ale nemůžu jí říct pravý důvod.
Трябва да пратя имейл на Клеър защо няма да бъда част от продажбата на сладки, но не мога да й кажа истинската причина.
Jestli byla zpráva falešná, tak jaký byl pravý důvod, aby se Dinkler zastavil na benzínce?
Ако съобщението е било фалшиво, тогава защо Динклър е спрял на бензиностанцията?
Znáš pravý důvod, proč chtěl Clay JTho mrtvýho?
Знаеше ли истинската причина защо Клей иска Джей Ти мъртъв?
Jacku, prosím používej svůj normální hlas nebo budu znát pravý důvod, proč si mě s sebou vzal na tu plavbu.
Говори с твоя глас или ще разбера причината, поради която ме доведе.
A pokud se mnou nechceš na rande, tak to chápu, ale aspoň měj tu slušnost říct mi pravý důvod.
И ако не искаш да излизаш с мен, разбирам, но поне имай благоприличието да ми кажеш защо.
Můžete si namlouvat, že pomáháte lidem, ale pravý důvod, proč jste ten stroj postavil, je ten, že je svět nudný.
Ти може би си се заблуждавал, че помагаш на хората, но истинската причина поради, която построи машината е, защото светът е скучен.
Zavolal si mě a požádal mě, abych obvolala klienty, zařadila výpovědi, ale pravý důvod byl, abych na jeho stole viděla tu fotku.
Извика ме, за да се обадя на клиенти за показания, но истинската причина беше, за да видя снимката на бюрото му.
Tohle je ten pravý důvod, proč po něm Campbell šel.
За това Къмпбел е тръгнал след него.
Chceš vědět pravý důvod, proč tě požádali, abys vedl Sternwoodův případ?
Искаш ли да знаеш причината, поради която искаха ти да оглавиш случая?
Když jsme sem přišli poprvé, neznali jsme pravý důvod naší expedice.
Когато пристигнахме тук не знаехме истинската цел на нашата експедиция
To ale není pravý důvod, proč mě nenecháš pověsit.
Това не е реалната причина, заради която няма да ме обесиш.
Co kdybys nám řekl pravý důvod, proč jsi vMystic Falls?
Защо не ни кажеш истинската причина, защо си в Мистик Фолс?
Ta loupež mi připadá jako pravý důvod Loganova návratu do New Yorku.
Звучи сякаш Логан се е върнал в Ню Йорк за да извърши кражбата.
Nejspíš znám pravý důvod, proč mi nechceš dát Fulcrum.
Мисля, че знам истинската причина да не искаш да имам Фулкрума.
Nechtěla jsem mu říct pravý důvod.
Не исках да му казвам истинската причина.
Ano a tak moc, jak si cením tvého výjevu emocí, myslím, že oba známe pravý důvod, proč jsi tu.
Да, колкото и да оцеявам твоя изблик на емоция, мисля, че и двамата знаем, причината да си тук.
Fakt si myslíš, že to byl ten pravý důvod?
Още ли вярваш, че това е причината?
1.8639388084412s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?