Jak používat "potřebují vás" ve větách:

Vaši lidi vás čekají, potřebují vás!
Вашите хора ви чакат, те имат нужда от вас.
Během první světové války verboval... na plakátech strýček Sam s napřaženou rukou... nové brance... do armády se slovy: "Potřebují vás."
По време на първата световна война имаше снимка на чичо Сам и той сочеше с пръст точно така. За дa подкани младежите към армията, той се обръщаше към тях с "Искам теб".
Budou na vás tlačit... budou vám vyhrožovat, ale potřebují vás.
Ще ви притискат... ще ви заплашват, но се нуждаят от вас.
Svět potřebuje Bleskoletce a Bleskoletci potřebují vás.
Светът се нуждае от Thunderbirds, а те- от вас.
Dr. Kyne... potřebují vás v ošetřovně.
Д-р Кайн, явете се в лабораторията.
Slečno Lemonová, potřebují vás v kanceláři pana Donaghyho.
Г-це Лемън, викат ви горе в кабинета на г-н Донаги.
A potřebují vás jako svoji rodinu.
Имат нужда да им бъдете семейство.
Slečno Weaverová, potřebují vás dole v laborce.
Г-це Уийвър, викат ви в лабораторията.
Potřebují vás co nejdřív na letecké základně Edwards.
Те искат незабавно да тръгнете за базата на ВВС Едуардс.
Potřebují vás na onkologii, paní Casey.
Г-це Кейси, търсят ви от онкологията.
Agentko Dunhamová, potřebují vás v kanceláři slečny Sharpové.
Добре. Агент Дънам, викат ви в кабинета на г-жа Шарп.
Co je na té budově tak zvláštního, že potřebují vás?
Какво толкова специално има в сградата, та се нуждаят точно от вас?
Doktore Lightmane, potřebují vás v laboratoři.
Д-р Лайтман, спешно трябвате в лабораторията.
Lidé v San Lorenzu... potřebují vás!
Народът на Сан Лоренцо има нужда от теб!
Potřebují vás... víc, než kdy předtím.
Нужен си им повече от всякога.
Potřebují vás mít na plakátu, mávat v průvodu.
Трябваш им на плакат, който да размятат на парада.
Dr. Shepherde, potřebují vás na sále 2.
Доктор Шепард, нужен сте в операционна 2.
Dr. Robbinsová, potřebují vás na dětské JIPce. Pohotovost.
Д-р Робинс, нужна сте в детското, веднага.
Nerada ruším, doktore Pilchere, ale potřebují vás dole na zotavovací jednotce.
Съжалявам, че ви прекъсвам д-р Пилчер, но се нуждят от вас в CRU.
Pane, potřebují vás v situační místnosti, pane prezidente.
Сър, искали сте ме в ситуационната зала, г-н Президент.
Potřebují vás ve třídě pana Bergera.
Трябва да дойдете в часа на г-н Бергер.
Potřebují vás dole, abyste dělal svou práci, pane prezidente.
Трябва да слезете и да си свършите работата, г-н президент.
Omlouvám se, ale potřebují vás v Krizovém sále.
Извинете, госпожо, но сте нужна в оперативната зала.
1.0720179080963s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?