Vím, že Marta by chtěla, abyste se postaral o její chlapce i o děvčata.
Зная, че Марта би искала вие да се грижите за децата й.
Už jsem se o to postaral.
Аз вече се отърва от него.
Požádáme Boha, aby se o naše přátele postaral.
Да се помолим на Бог да се погрижи за приятелите ни.
Nemá nikoho, kdo by se o ni postaral.
Няма кой да се грижи за нея.
Dovol mi, abych se o to postaral.
Остави ме аз да се тревожа за това.
Nemám nikoho, kdo by se o mě postaral.
Няма кой да се грижи за мен.
Postaral jsem se o něj za tebe.
Погрижих се за него. Така ли?
Chci, aby ses o něj postaral.
Искам да се погрижиш за него.
Vždycky jsem se o tebe postaral.
Винаги съм се грижил за теб, нали?
Chceš, abych se o to postaral?
Искаш да се грижа за него?
Chceš, abych se o něj postaral?
Искаш да се погрижа за него?
Je tedy na mně, abych se o něj postaral.
Сега аз трябва да се оправям с него.
Postaral jsem se o obchod, stejně jako se o obchod starám teď.
Погрижих се за нещата, както сега се грижа за работата в момента.
A jestli nechceš, aby se o tebe postaral Rick, někdo musí.
Позволи на някой да се погрижи за теб.
Postaráš se o mě, jako ses postaral o Alison?
Ще се погрижиш за мен както се погрижи за Алисън ли?
Opravdu bychom byli rádi, kdybyste se o to postaral vy.
Сега, всички ние предпочитаме ти да се заемеш с проблема.
O ty pilulky si nedělej starosti, o to jsem se postaral.
Не се бой за тях, покрил съм те.
Myslel jsem, že ses o to postaral.
Мислех, че си се погрижил за това.
Pane White, o to auto jsem se postaral, pane.
Реших проблема с колата, г-н Уайт.
Chtěl, abych se postaral, aby se moc nevyptávala.
Искаше също да се погрижа да не задава много въпроси.
Během dalších pěti dnů, si New York zvolí nového starostu a já jsem velice zvědavá na to nelegální shromažďování prostředků, o které jste se v kampani Eda Griffina postaral.
След пет дни нюйоркчани избират нов кмет и ми е любопитно защо подкрепихте с мръсни пари кампанията на Ед Грифин.
Chcete, abych se o to postaral?
Да се погрижа ли за това?
O to jsem se taky postaral.
О, за това също се погрижих.
O to už jsem se postaral.
Вече съм се погрижил за това!
Tak jsem se o to postaral.
Така, че се погрижи за него.
Povíš mu, že jsem se o tebe postaral?
Кажи му, че съм се погрижил за теб.
Děkuju vám, že jste se mi tak dobře postaral o mého syna.
Благодаря ти, че толкова добре се погрижи за сина ми.
Ne, dokud Royo nezavolá, že se postaral o Isaaca.
Не. Нека Ройо се обади, че е очистил Айзък.
Řek´ sem, aby ses o ně postaral.
Казах ти, погрижи се за тях.
V sobotu jsem tweetovala, že potřebuji tuto bednu a klobouk, protože jsem se s tím nechtěla tahat z východního pobřeží, a postaral a o to tenhle chlapík, Chris z Newport Beach, který vás zdraví.
В събота аз туитвах за тази щайга и шапка, защото не исках да ги влача от източното крайбрежие, и те се появиха заради този пич, Крис от Нюпорт Бийч, който казва здравей.
0.65233087539673s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?