Jak používat "pomůžete mi" ve větách:

Máte nějaký káble, pomůžete mi seskočit?
Да имате въже да ме дръпнете?
Tak pomůžete mi, nebo tu budete stát jako kus masa s rukavicema?
Какво си се проснал като пържола с ръкавици?
Půjdete svědčit, pomůžete mi pověsit 15 zlodějů dobytka... a já vám dám milost.
Помогнете ли ми да кача тези 15 конекрадци на бесилото, ще получите амнистия.
Komorníku, prosím, pomůžete mi s mýma nohama... botama?
Иконом, моля, бихте ли ми помогнали за краката... за обувките?
Jestli vám pomohu zastavit pašování, pomůžete mi zastavit Makisty?
Ако ти помогна да спреш контрабандата, ще ми помогнеш ли да спра маките?
Tak tedy, pomůžete mi nebo ne?
Сега, ще ми помогнете ли или не?
Pomůžete mi vynést... ty kabáty nahoru do pokoje pro hosty?
Ще занесете ли палтата в горната гостна?
Slečno Watsonová? Pomůžete mi spojit se s vaší přítelkyní v Greenwich Village?
Ще ме свържете ли с приятеля си в
Pomůžete mi je dát dohromady, protože, jak vidíte, pane Caplane, vím, že se teď cítíte jako rukojmí, ale já předpokládám, že se stanete vědcem, který odhalí tajemstvím jaké vám nabízí vesmír.
Ти ще ми помогнеш да ги сглобя, защото, както виждате, Г-н Каплън, знам, че се чувствате като един заложник сега, но предполагам вие сте станали учен, за да откривате какви тайни крие вселената.
Upadlo mi kolo, pomůžete mi ho dostat na silnici?
Откачи ми се колело. Ще ми помогнеш ли?
Děkuju vám mockrát, že jste si to rozmyslela a pomůžete mi.
Благодаря, че реши да ми помогнеш.
Pomůžete mi nebo tu zásilku zničím dřív, než se k vám dostane.
Помогнете ми или ще унищожа пратката преди да е пристигнала.
Až tohle skončí, pomůžete mi s žádáním o ruku?
Когато всичко приключи... Ще ми помогнете ли да й предложа?
Erin, Karen, pomůžete mi v kuchyni s dezertem?
Ерин, Карън, ще ми помогнете ли в кухнята с десерта?
Santosová, až dorazí helikoptéra, pomůžete mi s nosítky.
Сантос, ще помогнеш за носилката, когато дойде хеликоптерът.
Pomůžete mi dostat Jamese Dempseyho nebo skončíte s kulkou v hlavě.
Ще ми помогнеш да спра Джеймс Демпси или ще те застрелям в главата.
"Pomůžete mi, doktore?" zeptal jsem se ho.
Попитах го: "Можете ли да ми помогнете, докторе"?
No tak pomůžete mi, nebo se jen budete dívat, jak s tím zápasím?
Ще ми помогнете ли или ще гледате как се мъча?
Nedívej se na to, jako na dobročinné gesto-- jen si myslím, že vaši lidi odvádějí zatracenou práci dneska u soudu, a vypadá to, že pomáháním vám skutečně pomůžete mi potom všem.
Не гледайте на това като благосклонен жест - просто мисля, че вие свършихте страхотна работа в съда днес, и изглежда, че ако ви помогна може всъщност да ми помогне и на мен.
Pomůžete mi, doručit jí tuhle zprávu?
Ще й дадете ли това послание?
Ale pomůžete mi donést to manželovi?
Но ще ми помогнеш ли да го занеса до мъжа ми?
Pomůžete mi najít toho skutečného podvodníka uvnitř NSA.
Ще ми помогнеш да намеря истинския измамник, който е в НСА.
Pomůžete mi a ja pomůžu vám.
Помогнете ми и аз ще ви помогна.
Ale pomůžete mi ho alespoň přemluvit, že ano?
Но поне ми помогни, за да го убедя.
Pomůžete mi najít něco k pití?
Ще ми помогнеш ли да получа питие?
Pomůžete mi s totožností řidiče, a myslím, že vám možná mohu zařídit několik hodin v zadržovačce.
Ако ми помогнете за шофьора, мисля, че мога да ви осигуря няколко часа в килия.
Jsme poslední šance pro Zemi a vy tu zůstanete a pomůžete mi.
Ние сме последният шанс на Земята, и вие трябва да ми помогнете.
Oh, hej, je mi jasný, že je ti z toho zle, ale, pomůžete mi podepsat iPad Na čuráky?
Сигурно ти е писнало, но би ли ми подписал самозадоволителя?
Tak řekněte mi, pane Cole, pomůžete mi?
Кажете ми, мистър Коул... ще ми помогнете ли?
Vytvoříte past a pomůžete mi jí chytit.
Ще си идеалната примамка, с която да я заловя.
Mám tu naléhavou situaci, pomůžete mi?
Имам спешен проблем. Може ли да ми помогнете?
Tak přestanete už dramatizovat a pomůžete mi udržet ho naživu?
А сега престани да позираш и ми помогни да го запазим така.
Když ho najdu, pomůžete mi tohle všechno vyřešit a pomoct mu postavit se na nohy?
Ако го намеря, ще ми помогнете ли да подредим нещата така, че да си стъпи на краката?
Pomůžete mi dosáhnout pomsty a až získám zpátky svůj trůn, poskytnu vám všechny zdroje, abyste se dostal z tohohle zamrzlého vězení.
Помогни ми да си отмъстя и когато си върна трона, ще ти дам всички ресурси, за да се освободиш от ледения затвор.
9: Máte-li velmi zvláštní požadavky na výrobní linku, pomůžete mi, abych na ní pracovala?
9: Ако имаме много специални искания за производствената линия, може ли да ми помогнете да работя по него?
Takže, pane, pomůžete mi? Potřebuji pomoc.
И така, сър, може ли да ми помогнете?
7.2351078987122s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?