Překlad "pokoušel" v Bulharština


Jak používat "pokoušel" ve větách:

Mezi těmi pak průchody, jimiž pokoušel se Jonata přejíti k stráži Filistinských, byla skála příkrá k přecházení s této strany, též skála příkrá k přecházení s oné strany; jméno jedné Bóses, a jméno druhé Seneh.
14:4 Между проходите, през които Ионатан търсеше да се промъкне до филистимската стража, имаше остра скала от едната страна и остра скала от другата: едната наричаха Боцец, а другата - Сене;
Pane, pokoušel jste se znova nastartovat své letadlo?
Господине, отново ли се опитвахте да подкарате самолета си?
Viděla jste, že by se někdo z vašich skotských přátel pokoušel zajistit peníze na povstání?
Забелязала ли си някой от твоите Шотландски спътници да събира пари за бунта?
Pokoušel jsem se jim pomoc, aby znova uvěřili, ale už jsme nebyli milující rodina, jakou jsem si pomatovala.
Опитах да им помогна да повярват отново, но вече не бяхме любящото семейство, което помнех.
Lawrenci, ani nevíte, jak jste Boha pokoušel.
Лорънс, не мисля, че знаете как сте Го изкушили.
Ale Robert byl zastřelen v kostele, když se pokoušel probodnout Damiena.
Робърт бе застрелян в църквата, докато опитваше да промуши Деймиън.
Chytili vás, když jste se pokoušel ukrást kameny Sankary.
Хванахме те, докато се опитваше да откраднеш камъните на Шанкара.
Proč se pokoušel zabít Nordberga a pro koho to dělal?
Защо се опита да убие Нордбърг и кой го е наел?
Kdyby nám nějakej uprchlej úchylnej vrah odpojil elektřinu a pokoušel se k nám vloupat a zabít nás.
Може някой извратен убиец да ни прекъсне електричеството, за да ни убие.
Ten seržant se mi pokoušel tvrdit, že tě nemůže pustit.
Сержантът ми каза, че не е могъл да те освободи.
Tu noc, co byl váš otec zavražděn se mě pokoušel sehnat.
Нощта, в която баща ти беше убит, се е опитал да се свърже с мен.
Rhyme se vám pokoušel hodiny volat.
Райм те търси от часове по телефона.
Jeho dívka ho viděla, jak se pokoušel dostat ven, když ho taxikář udeřil svítilnou.
Приятелката му видяла как се мъчи да излезе, таксиметровият шофьор го ударил с фенерче.
Pokoušel jsem se ti to říct.
Аз... се опитах да ти кажа.
Pokoušel jsem dát dohromady, kdo z roty nám zbyl.
Реших да преброя хората, за да разбера какви са загубите.
Pokoušel ses mi to říct, ale...
Опита се да ми го кажеш, но аз...
Myslím, že se mě pokoušel varovat.
Мисля, че се опитваше да ме предупреди!
Ten parchant Franken se z tebe pokoušel udělat komplice, že?
Какво нищожество беше този Франкен. Опита се да те очерни.
Když vás Foxová dostala, pokoušel se vás od nich oddělit.
Откак Фокс се бе впила в теб, той се опитваше да ви раздели.
Málem jsi omdlel, když ses pokoušel dostat toho démona.
Едва не припадна, опитвайки се да убиеш демона.
Pokoušel jsem se uniknout, ale oba jsme byli vtaženi do černé díry.
При опита ми да избягам, и двамата, бяхме заловени от черната дупка.
Co se můj bratr pokoušel říct je, abys za to nevinil Elenu.
Брат ми искаше да каже да не обвиняваш Елена.
Pokoušel jsem se mu to říct, ale nechtěl nic slyšet.
Опитах се да му го кажа, но той не ме послуша.
Můj otec se mě pokoušel něco naučit, ale já byl příliš hloupý, abych to pochopil.
Баща ми се опита да ме научи на нещо, което аз от глупост не видях.
Protože jste se mě pokoušel políbit.
Защото се опита да ме целунеш!
Pokoušel se zabít milióny nevinných lidí.
Той се опитал да убие милиони невинни хора.
Pokoušel se zabít sultána v Konstantinopoli bez jeho armády.
А нападението на Олег над Константинопол? Тази не я е спечелил сам.
A aukce je zítra, takže kdybych se pokoušel odstranit konkurenci, tak budu muset zabít hodně lidí za velmi krátký čas.
А търгът е утре, така че, ако премахвах конкуренцията, трябва да извърша много убийства за изключително кратко време.
Pokoušel jste se do Stroje nabourat.
Ти се опита да хакнеш машината.
Když na ně stříleli, tak se s ní pokoušel uzavřít obchod.
В този момент опитвал да сключи сделка с нея.
Pacient sem byl dovezen za pokus o vraždu... později, když vystřelil ze zbraně a pokoušel se o sebevraždu.
"Пациентът е приет за опит за убийство, по-късно е произвел изстрел при неуспешен опит за самоубийство. "
Předpokládám, že jste se pokoušel si vzpomenout, kam jste ty klíče dal.
Вероятно дълго време се чудите къде сте оставили ключовете?
Tvrdí, že byl špion, pracující pro tajné služby Británie a Keni, který se pokoušel o narušení náboru a obchodu s mladými západními muslimi.
Те твърдят, че той е работил като британски и кенийски шпионин, който се е опитал да прекрати набирането и трафика на западни мюсюлмани.
Protože jsem se ti teď pokoušel zachránit život.
Току-що опитах се да ти спася живота.
Co tím myslel, že už ses ho pokoušel zabít?
Какво имаше предвид, че вече си се опитал да го убиеш?
26 Saul přišel zpět do Jeruzaléma a pokoušel se připojit k Ježíšovým následovníkům, ale všichni se ho báli; nevěřili, že by se mohl tak změnit.
Савел в Йерусалим 26 Като пристигна в Йерусалим, Савел се опитваше да се присъедини към учениците.
26 Když přišel do Jeruzaléma, pokoušel se připojit k učedníkům; ale všichni se ho báli, protože nevěřili, že je učedníkem.
39 И ние сме свидетели на всичко що извърши той и в Юдейската земя и в Ерусалим; когото и убиха, като го повесиха на дърво.
Stránka, kterou jste se pokoušel(a) zobrazit, bohužel na serveru neexistuje.
Грешка 404: Страницата не е намерена
Pokoušel jsem se přijít o 20 liber za 10 týdnů.
Бях с цел да се хвърли 20 паунда за 10 седмици.
Je to oblíbená povídačka (urban myth), že Marx se pokoušel věnovat "Kapital" Darwinovi.
И така се е получило един вид градски мит, че Маркс се е опитал да посвети "Капиталът" на Дарвин.
A zatímco jsem pracoval pro Google, pokoušel jsem se svou touhu zpřístupnit muzea spojit s technologií.
И докато работя в Гугъл, се опитвам да поставя това желание, да го направя по-достъпно заедно с технологията.
Kolem roku 2000 jsem žil v Brooklynu, pokoušel jsem se dokončit svou první knihu, každý den jsem se potuloval kolem celý omámený, protože jsem psal od 12 hodin dopoledne do pěti hodin ráno.
Около 2000 г. живеех в Бруклин, опитвах се да завърша първата си книга, скитах се замаян наоколо всеки ден, защото пишех от полунощ до 5 сутринта.
Jenž také i o to se pokoušel, aby chrámu poskvrnil; a kteréhožto javše, vedle Zákona našeho chtěli jsme souditi.
йто се опита и храма да оскверни; но ние го уловихме, [и поискахме да го съдим по нашия закон;
3.4424970149994s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?