Překlad "pohřbeni" v Bulharština


Jak používat "pohřbeni" ve větách:

Skrze křest jsme byli spolu s ním pohřbeni ve smrt, abychom i my, tak jako byl Kristus skrze slávu Otce vzkříšen z mrtvých, vstoupili na cestu nového života.
тъй щото, както Христос биде възкресен от мъртвите чрез славата на Отца, така и ние да ходим в нов живот. Слава на Бога! Нещата не свършват със смъртта.
Jsme s ním tedy skrze křest pohřbeni do smrti, abychom tak jako byl Kristus vzkříšen z mrtvých Otcovou slávou, i my mohli začít chodit v novosti života."
И така, ние бяхме погребани с Него чрез кръщение в смъртта, така че както Христос беше възкресен от мъртвите чрез славата на Отца, така и ние да ходим в нов живот” (Римляни 6:3-4).
Lidi, jimž to místo patří, jsou pohřbeni pod tebou.
Собствениците на тази земя са погребани точно под теб.
Všichni pohřbeni zaživa kromě vašeho sluhy.
Всички бяха погребани живи, освен вашия слуга.
Jsou v nich pohřbeni velcí králové.
Крале са погребани в тях, велики крале.
Pokud neodejdete hned, budete pohřbeni na tomto poli!
гробът ти ще е в това поле!
Počkej, vlastně budeme pohřbeni vedle sebe, řekla mi to dnes ráno.
Не, почакай. Ще бъдем погребани един до друг. Каза ми го тази сутрин.
Už mi stačilo, že nám řekla, že budeme pohřbeni v Crown Ridge, ale to že nám druhý den dojde brožura....
Тихо, ще те чуе. Тя ни "погребва", а от "Краун Ридж" ни изпращат брошура!
Navštívila jsem známý hřbitov, kde jsou pohřbeni slavní lidé.
Посетих известните гробища, където са погребани прочути личности.
Temperance Brennanová a Jack Hodgins byli pohřbeni zaživa.
Темперанс Бренан и Джак Ходжинс са погребани живи.
Muslimové vyžadují, aby jejich mrtví byli pohřbeni do 24 hodin.
Мюсюлманите искат мъртъвците им да бъдат погребани до 24 часа.
Co potřebuje, je informace, jak jste zjistila že ti lidé jsou pohřbeni pod Tevershamskou fontánou.
Трябва да знам как сте разбрали, че тези хора се заровени под фонтана.
Byli pohřbeni na dvorku za domem a to je vše co víme.
Погребани са в двора и това е всичко, което знаем.
Tohle je všechno, co jsi chtěla vědět, i to, kde jsou pohřbeni.
Това е всичко, което искаше да знаеш, включително къде са погребани.
Chceš vidět, kde jsou pohřbeni poslední Targaryeni?
Искаш ли да видиш къде са погребани последните Таргериан?
Chtěl bych, aby byli pohřbeni v rakvi.
Искам поне да ги погребат с костюми.
Ten, kdo je vykopal, přesně věděl, kde jsou pohřbeni.
Който ги е изровил, е знаел точно къде са погребани.
Silas a ten lék jsou pohřbeni hluboko pod ní.
Сайлъс и лека са заровени под него.
Podle vyprávění nomádů byly zasypány celé vesnice, zmizely kolony velbloudů a lidé byli zaživa pohřbeni ve svých stanech.
Номадите разказват истории за цели села, погълнати от бурите, за изчезнали кервани и за хора, заровени живи в палатките си.
Řekne nám, jak zemřeli tvoji rodiče a kde jsou pohřbeni.
Ще ни каже как са загинали родителите ти и къде са погребани.
Rády bychom věděly, kde jsou pohřbeni.
Искаме да видим къде са погребани.
Zřeknete se domu... a já vás ukáži, kde jsou pohřbeni...
Откажете се от къщата, а аз ще ви заведа където са погребани.
Viděl jsem Trenzalore... kde jsme pohřbeni.
Видях Трензалор... където ще бъдем погребани.
Dal jsem 95% mých chlapců radši potřesení rukou než libru, než byli buď zatčeni nebo pohřbeni do země hřbitova.
Напуснах 95% от моите момчета с яко ръкостискане преди да бяха заключени пропаднали, или погребани извън гробищния парк.
Mrtví budou pohřbeni tak hluboko, že je ani jejich vlastní duchové nenajdou.
Мъртвите ще бъдат погребани толкова надълбоко, че дори душите им няма да ги намерят.
Když tito tvorové uhynuly, poklesly na dno a byly pohřbeni pod nánosy bahna.
Когато умирали, те падали на дъното и потъвали в тинята.
Chystají se provést rituál, který bude staletí živit předky, předky, co jsou tady pohřbeni!
Ще изпълнят ритуал, който ще подхрани предците им за векове, а те са погребани тук!
V blízkosti hřbitova Gunbad, kde jsou pohřbeni jeho rodiče.
Близо до гробището Гунбад, където са погребани родителите му.
Prostě řekl: "Skuteční hrdinové jsou pohřbeni tamhle."
Той просто каза: "Истинските герои са погребани там горе".
Škola získá peníze, a když moji kluci dostat ven nebo vypadnout, jsou stejně nezaměstnatelná jako vždy, teprve teď jsou pohřbeni v dluzích.
Училището получава парите си, и когато моите момчета излязат или завършат, те са безработни както и преди само, че сега са погребани в дългове.
4 Skrze křest jsme byli spolu s ním pohřbeni ve smrt, abychom i my, tak jako byl Kristus skrze slávu Otce vzkříšen z mrtvých, vstoupili na cestu nového života.
4 Ето защо ние се погребахме с Него чрез кръщението в смъртта, че точно както Христос беше възкресен от мъртвите чрез славата на Отца, дори и така ние също трябва да ходят в нов живот.
Byli jsme tedy křtem spolu s ním pohřbeni ve smrt, abychom – jako Kristus byl vzkříšen z mrtvých slavnou mocí svého Otce – i my vstoupili na cestu nového života” (Římanům 6:3-4).
Затова чрез кръщението ние се погребахме с Него да участваме в смърт, така че както Христос бе възкресен от мъртвите чрез славата на Отца, така и ние да ходим в нов живот” (Римляни 3:3-4).
Některé ryby například potřebují půdu, ve které mohou být pohřbeni.
Някои риби, например, се нуждаят от почва, в която да могат да бъдат погребани.
4 Byli jsme spolu s ním skrze křest pohřbeni ve smrt, abychom i my, tak jako byl Kristus skrze slávu Otce vzkříšen z mrtvých, vstoupili na cestu nového života.
4 И така, ние бяхме погребани с Него чрез кръщение в смъртта, така че, както Христос беше възкресен от мъртвите чрез славата на Отца, така и ние да ходим в нов живот.
Pozůstalí po něm v smrti pohřbeni budou, a vdovy jeho nebudou ho plakati.
Останалите от него, смърт ще ги погребе, И вдовиците му няма да плачат.
Pohřbeni jsme tedy s ním skrze křest v smrt, abychom, jakož z mrtvých vstal Kristus k slávě Otce, tak i my v novotě života chodili.
Защото, който е умрял, той е оправдан от греха.
Pohřbeni jsouce s ním ve křtu, skrze kterýžto i spolu s ním z mrtvých vstali jste skrze víru, jíž jste došli z mocnosti Boží, kterýž vzkřísil jej z mrtvých.
Ако сте умряли с Христа относно първоначалните учения на света, то защо, като че живеете на света, се подчинявате на постановления, като,
1.1442849636078s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?