Překlad "po ničem" v Bulharština


Jak používat "po ničem" ve větách:

A, "Doslechla jsem se, že jste nemocen, nikdy jsem tolik netoužila po ničem jako spatřit vás."
Не съм копняла за нищо друго така, както да те видя."
A nyní, slečno Simpsonová, jsme uvedli zápletku do pohybu a postarali se, aby publikum netoužilo po ničem jiném, než dozvědět se, co bude dál.
A сега, г-це Симпсън, трябва да задвижим нашата интрига, зареждайки публиката със страстно желание да разбере какво ще стане по-нататък.
Jako Indiáni, s nimiž udržovali mír, netoužili po ničem jiném než po tom málu, co si sami našli.
Като индианците, с които бяха в мирни отношения, те не искаха за себе си нищо друго, освен това, което намерят.
Nebudeš dychtit po ničem, co patří tvému bližnímu.
Не пожелавай нищо, което е на ближния ти.
Takhle jsem po ničem netoužil od dětství...abych...pardon já jsem jen prostě vždycky... tam chtěl jet
Откакто бях дете, толкова много искам... да... съжалявам, аз просто винаги... си искал да отидеш там.
Nikdy jsem po ničem takovém netoužil.
Никога не съм се стремил към нещо подобно.
Za celej svůj život jsem po ničem jiným netoužil, prostě jen míchat.
Това е всичко, което искам... да правя коктейли.
Pověz, kam jsi poslal Hledače, a věz, že již nikdy nebudeš po ničem muset toužit.
Кажи къде си изпратил Търсача и те уверявам, че през този живот вече няма да имаш нужда от нищо.
Iz, v celém tomhle vesmíru netoužím po ničem víc.
Из, няма нищо на този свят, което да искам повече.
Nikdy ve svém životě jsem po ničem tak netoužil.
Никога не съм искал друго така силно.
Myslím, že netoužíte téměř po ničem jiném než po požitku.
Вие не търсите друго освен развлечения.
Netoužím po ničem jiném než tě vidět.
Не копнея за нищо друго, освен да те виждам.
Jestliže se můžu jakkoliv podílet na tom, aby byla znovu šťastná i ona, tak po ničem jiném netoužím.
И ако мога да участвам... в това да е щастлива отново това, е което искам.
Netouží po ničem jiném, jen po novém světě a novém jazyku.
Той се втурнал в нов свят към нов език.
U těch, kteří ji měli, se zdálo, že ji nechtějí a u těch, kteří ji neměli, se zdálo, že netouží po ničem jiném.
Хората които го изпитваха изглеждаха сякаш не са изкали да го изпитат, и тези които не го изпитаха изглежда не искаха нищо повече.
Topil by ses v luxusu, po ničem bys netoužil.
Ще се живееш в лукс, няма да имаш нужда от нищо.
Teď jsem se rozhodl napravit všechny důležité chvíle svého života a po ničem netoužím víc, než abych se s ní mohl o ty úspěchy podělit.
Сега съм отдал живота си, да поправя важните моменти в живота си. и не бих искал нищо друго от това, да споделя успехите си с нея.
Věř mi, že po tom tvém malém nenávistném proslovu netoužím po ničem jiném, než vyjít odsud se vztyčenou hlavou.
Повярвай ми, след малката ти омразна реч нищо не би ми харесало повече от това да си тръгна от тук с високо вдигната глава.
Po ničem v životě netoužím tak, jako jít na Princeton.
Не съм искал нищо повече от това да ида в Принстън. Нищо.
Někteří zase, jako můj otec, tvrdí, že čarodějnice netouží po ničem menším, než po zničení celého lidstva.
Други, като баща ми, казват, че не желаят нищо друго освен да унищожат цялото човечество.
Netoužila jsem po ničem jiném než být jednou z vás.
Винаги съм искала да съм една от вас.
Po ničem jiném jsem netoužila a teď mi to bylo fuk.
Това е всичко, което исках, но желанието ми изчезна някъде.
Netoužíš po ničem, na nikom ti nezáleží?
Жадуваш за нищо, не ти пука за никого.
Že jsem tě chtěl tak, jako jsem za celý život po ničem jiném netoužil.
Защото те исках повече, отколкото съм искал каквото и да било в моя живот.
3.3060960769653s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?