Prostíráš mi stůl před zraky protivníků, hlavu mi olejem potíráš, kalich mi po okraj plníš.
Ти приготви пред мене трапеза пред очите на враговете ми, помаза главата ми с елей; чашата ми е препълнена.
Prostíráš mi stůl před zraky protivníků, hlavu mi potíráš olejem, kalich mi po okraj plníš.
Приготвяш пред мен трапеза в присъствието на неприятелите ми. Помазал си с миро главата ми; чашата ми прелива.
Nemáš si co říct s jinými lidmi a tak plníš svůj život krámama.
Не можеш да общуваш с другите хора, затова запълваш живота си с разни неща.
Nechápu proč, když jsi tak chytrá plníš tuňáky.
Не знам защо консервираш риба тон.
My na to: žádáš, takže plníš krok č. 1, ani nemůžeš dělat něco jiného.
Отговаряме: "Да, поискали сте, завършили сте първия етап."
Je těžké přijít na to kdo jsi když jenom plníš příkazy.
Трудно е да се опознаеш, когато ти заповядват.
Každou její prosbu plníš v poklusu?
Не. Защо? Искам да е щастлива.
Jen tak pro zajímavost, kolik dní je starý ten kelímek, kterej si plníš naším mlékem?
Просто от любопитство, колко годишна е тази очукана чаша, която пълниш с безплатното ни мляко?
Vyber a dokaž, že plníš boží vůli.
Избери и докажи, че ще следваш Божията воля.
"Prostíráš mi stůl před zraky protivníků, hlavu mi olejem potíráš, kalich mi po okraj plníš."
"Приготвяш пред мене трапеза в присъствието на неприятелите ми. Чашата ми се прелива.
No, ten kluk byl očividně velice nemocný a udělat cardiakální tamponádu během angia je tak trochu jako kdyby ti vybuchla nádrž zrovna ve chvíli, kdy ji plníš.
Момчето е било много зле сърдечния му проблем е все едно резервоара ти да избухне, докато го пълниш.
Ale jen tehdy když plníš svůj úkol.
Но само защото правиш онова едно нещо...
Tvou prací je lidi uklidňovat tím, že jim budeš připomínat, že Ashovi bude brzy lépe a mezitím jen plníš jeho rozkazy.
Работата ти е да ги успокояваш, напомняйки им, че Аш ще се оправи скоро, а междувременно ти изпълняваш заповедите му.
drž se mě pevně protože jsem se změnil a stejný už nikdy nebudu chci tím říct, že takhle to nepůjde plníš mi mé sny takhle to nepůjde
Успявам да се измъкна от тях и да те прегърна, защото някак те откривам и никога няма да бъда същия. Защото ти... - Не мога да го направя.
udělám vše, co chceš skoro vše plníš mi mé sny takhle to nepůjde plníš mi mé sny takhle to nepůjde plníš mi mé sny
Ще направя всичко, което искаш. Ще направя почти всичко... - Ти сбъдваш всичките ми мечти.
Už je to skoro 12 let, co pro nás plníš mise.
Беше на мисия в продължение на 12 г.
Jsem vděčná, že tak svědomitě plníš své povinnosti.
Благодаря, че изпълняваш задълженията си съвестно.
Když se napiješ, ucítíš, jak se plníš energií
Като я изпиеш, ще почувстваш бодрост и прилив на сили.
Pověz mi, Sinclaire, kupuješ ty košile už předvycpaný nebo si je plníš sám?
Кажи ми, Синклеар. Купуваш всичките си ризи пълнени, или ти ги запълваш по този начин.
Ať získáváš hráče jakkoliv, plníš svůj tým talenty.
Каквото и да взимат играчите, отборът ви е пълен с талант.
Slyšela jsem, že si v New Yorku plníš svůj sen stát se spisovatelem.
Чух, че си в Ню Йорк и следваш мечтата си да станеш писател.
Hlavu mi olejem potíráš, kalich mi po okraj plníš.
Помазваш главата ми и чашата ми прелива.
Vždy budu chtít, abys žila ten svůj velký, úžasný život spolu s těmi tvými tretkami a cetkami, kterými si ráda plníš svůj byt.
Имам предвид... Винаги ще искам да имаш този голям, вълнуващ живот, заедно с всички онез дреболийки и сувенирчета, които обичаш да държиш в дома ти.
Budeš žít v Římě, a splníš si svůj sen, protože... ty plníš ten můj.
Ти ще живееш в Рим и трябва да осъществиш мечтата си, защото осъществяваш моята.
Už od narození ji plníš hlavu romantickými představami o lásce.
Откакто се е родила, пълниш главата й с романтични идеи!
A ty jsi tady a pořád plníš její příkazy, i když jí na tobě nikdy nezáleželo.
И ето те тук, все още залагаш на нея, въпреки че на нея никога не и е пукало за теб.
Posledních pár dní jsem tě sledovala, jak podporuješ Francisovu věc, jak plníš svůj slib, že mi pomůžeš, i když by to tvou zemi hodně stálo.
През изминалите дни те наблюдавах как се бориш за каузата на Франсис, почитайки обещанието ти да ми помогнеш, дори с цената на държавата ти.
Doporučil jsem tě, protože plníš všechnu práci ve škole včas, takže by jsi to zvládl.
И сигурно ще се справяш добре.
0.57767391204834s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?