Jak používat "ovládá" ve větách:

Na základě údajů tohoto snímače a kamery ovládá škrticí klapku a všechny dostupné brzdové soustavy a dokáže udržet bezpečný odstup od vpředu jedoucího automobilu i v hustém provozu.
Адаптивният круиз контрол управлява близостта ви до автомобила пред вас, а помощта при потегляне по наклон ви помага да потеглите безопасно по нанагорнището.
Automaticky udržuje požadovanou vzdálenost od vpředu jedoucího vozidla a reguluje rychlost vozidla až do úplného zastavení – a aktivně ovládá řízení.
Тя автоматично поддържа желаната дистанция до предния автомобил и регулира скоростта до пълно спиране, както и активно се намесва в кормилното управление.
Pokud si všimnete, že se váš automobil hůře ovládá nebo hůře brzdí, nebo cítíte nadměrné vibrace, možná bude dobré zamířit k prodejci.
Но ако Вашият автомобил не се управлява или не спира както преди, или има прекалена вибрация, може би е време да посетите своя търговец.
A ta věc se ovládá jako prase.
А тази подводница е като слон.
Nech to plavat, Cadillac má větší zrychlení, má větší výkon, líp se ovládá, má víc místa pro nohy.
Забрави. Кадилака има по-добро ускорение. По-мощен е.
Stovky senátorů teď ovládá lord ze Sith jménem Darth Sidious.
Стотици сенатори са под влиянието на Ситски Лорд, наречен Дарт Сидиус.
Věříte tomu, jak Dooku tvrdil, že Sidious ovládá senát?
Вярвате ли на граф Дуку, че Сидиус владее сената?
Nezněl jako člověk, co se ovládá.
Не звучеше като човек, който се владее.
Čím víc si oběť myslí, že ovládá situaci, tým méně jí ovlivňuje.
Колкото повече власт си мисли че има жертвата, толкова по-малко всъщност има.
Když je protivník schopný, umístí oběť v prostředí, které dobře ovládá..
Ако противника е много добър, ще постави жертвата си в среда, която той може да контролира.
Oidipus je dokonalá podoba muže, kterého ovládá předseda!
Външността на Едип е само мъж, командван от председателя.
Podle Jacka, Markov ví, jak najít Gredenka, který ovládá zbývající tři kufříkové bomby.
Според Джак, Марков знае къде е Греденко, той контролира останалите ядрени бомби.
Ale nerozumím tomu, jak je Walter ovládá?
Не разбирам нещо. Как Уолтър ги управлява?
Ale dnes... ten, kdo má nejnovější Starkovy zbraně... ovládá tyto země.
Но днес този, който има най-новите оръжия на "Старк", управлява нашите земи.
Jenže taky ovládá tu novou počítačovou farmu, na kterou se potřebuji dostat, abych rozběhnul pár simulací formování hmoty na počátku vesmíru.
Но той също притежава новия компютър, на който трябва да проведа симулации за ранния етап от развитието на вселената.
Tvým úkolem bylo zjistit, kdo ji ovládá.
Задачата ти е да откриеш кой я контролира.
Při zprávě té se zachvěje a divá jej k sobě strhne, jenž by šel již rád, i padne, co je paží ovládá na její tělo, ona na záda.
При неговия разказ тя потръпна ръце на шията му сплете. Назад отпусна се, и на врата му тя увисна Над нея той остана а тя по гръб под него.
Ovládá jeden z patnácti okenních a dveřních senzorů.
Отговаря за 15-те сензори за прозорци и врати.
Je v jednom z prezidentských paláců, který stále ovládá nepřítel.
То е в президентския дворец, който все още се владее от врага.
Ma-Ma ovládá výrobu a distribuci v celé aglomeraci.
Ма-Ма държи контрола върху разпространението му.
Těch 39 ponecháme ďáblu, který je ovládá.
Оставихме тези 39 на дявола, който ги е овладял.
Čína ovládá 95 % světových zásob.
Китай контролира 95% от световните запаси.
Protože ten, kdo informace ovládá, ten ovládá budoucnost.
Защото който контролира информацията ще контролира света.
Ten, kdo ovládá samotného alfu, je ovládá všechny.
Този, който го контролира, контролира и всички останали.
Spojím vás s technikem v terénu, vysvětlíte mu, jak se to ovládá.
Аз ще ви постави в нашата област тек, да му каже как да го оперират.
Po mnoha obchodech na burze se akcie firmy IBIS se dostaly na hranici 67 dolarů algoritmus průkopníka Walta Cambyho, kterým ovládá jeho portfolio, došel k chybě.
Цената на акциите на "Айбис" падна с историческите 67 долара. Директорът Уолт Кемби разкри, че търговският им алгоритъм, е дал грешка.
Při nízkých rychlostech funguje jako posilovač řízení, díky kterému se vozidlo až neuvěřitelně snadno ovládá.
При ниски скорости електродвигателят осигурява допълнителна помощ и така прави товарния автомобил изключително лесен за маневриране.
Díky němu stojíme na nohou. Ovládá rovnováhu a koordinaci pohybů.
Той ме държи изправен. Намесен е в координацията на движенията ми.
Připomínám vám, že mluvím o o většině světové půdy zde, která ovládá náš osud, zahrnující nejdrsnější oblast světa, kde pouze zvířata můžou nasytit lidi, z 95% té oblasti.
Напомням ви, че говоря за по-голямата част от света, от която зависи съдбата ни, включая най-негостоприемните райони на света, където хората могат да се изхранват само от животни на 95% от земята.
Ten kdo rozhoduje, člověk, který ovládá znění zprávy, sedí u stolu a bohužel u žádné světové víry to nejsou ženy.
Този, който взема решение, човекът, в чийто контрол е посланието, седи на масата, и за съжаление, във всяка една религия по света, те не са жени.
která ovládá pohyb rukou. Opice byly tedy chromé. Nemohly už pohybovat rukama.
Маймуните се парализираха, не можеха вече да движат ръцете си.
a ovládá potřebnou dovednost. Ve studiích tvořivosti už je tak trochu otřepaná pravda, že nemůžete cokoli vytvářet, pokud za sebou nemáte aspoň 10 let technického a vědomostního ponoření do určité oblasti.
И в изучаването на творчеството е станало банално твърдението, че не може да се създаде нещо, ако човек не се е потопил поне 10 години в технически познания за определена област.
A nyní budu aplikovat stejný impuls na svůj mozek, do části mozku, která ovládá mou ruku.
Сега ще си пусна такъв пулс в моя мозък и по-точно в частта, която контролира ръката ми.
0.79972505569458s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?