Překlad "oklamala" v Bulharština


Jak používat "oklamala" ve větách:

Oklamala mě má komunikace, nebo jsi opravdu nechal rekruty převzít vítěznou kořist?
Правилно ли чух? Остави новобранците да изтанцуват танца на победата?
Tato představa nezranitelnosti byla tak dokonalá, že jsem oklamala i sama sebe, a když skončil první semestr a začal druhý, absolutně nikdo nemohl předvídat, co se bude dít dál.
Тази фантазия за неуязвимост беше толкова пълноценна че дори заблудих себе си, и когато първият семестър свърши и започна втория, никой не можеше да предположи какво щеше да се случи.
Jsem přesvědčen, Sáro, že jste mne oklamala.
Убедих се, Сара, че си ме мамила.
A oklamala jsem tě, nebyla jsem doopravdy tvoje Isabela.
И те подведох. Аз не бях твоята Изабела.
Snažím se uvěřit, že když jsi mě oklamala před sedmi lety, byla to výjimka.
Опитвам се да повярвам, че когато си ме заблудила преди седем години е било единичен случай.
Řeknu to takhle... oklamala jsem vás tím, že Fang vás nutně potřebuje a zachránila jsem ho, když jste byl pryč.
Просто ти давам идея. Все едно съм те подвела, като съм ти казала че Фанг има нужда от теб. И докато теб те няма, аз ще го спася.
Pro začátek, zamilovala se do kluka, kterého nemohla mít, pak kvůli jejímu vlastnímu špatnému rozhodnutí oklamala osud.
Първо, тя се влюбва в човек, когото знае, че не може да има. След което обвинява съдбата за грешното си решение.
Jednoho dne, když oklamala své stráže, princezna utekla.
Един ден тя успяла да излъже сввоите пазачи и избягала
Jsi zmatená, protože tě oklamala ta podvodnice, co se za mě vydává.
В момента си с онази лъжкиня затова сега си объркана.
Pokud tě oklamala, mohla by je sem zavést.
Може дори да ги доведе тук.
Oklamala jsem tě, abys mi řekl pravdu.
Измамих те да ми кажеш истината.
Jeho jsi oklamala, ale mě neoklameš.
Заблудила си Утер, но не и мен.
Mám pocit, že jsem ho celým tím nesmyslem oklamala a stydím se.
Чувствам, че го подведох и се срамувам.
Až vypukne nukleární válka, hádám, že zbyde jen Mona a milion švábů, protože jsi oklamala dokonce i mě.
Когато има ядрена война, предполагам, че ще бъде Мона и милиони хлебарки, защото дори мен заблуди.
Oklamala jsi mě, abych tě měl rád, pak jsi mě odkopla.
Изигра ме, за да те харесам, след което ме разочарова.
Věděla jsem, že k Jackovi něco cítíš, když jsem ho oklamala, aby si myslel, že jsem ty.
Знаех, че имаш чувства към Джак, като го изиграх да повярва, че съм ти.
Hele, jsi naštvaný, protože jsem tě dostala, protože ses přestal kontrolovat a já tě oklamala.
Виж, сега си ядосан, защото те хванах, защото свали гарда си и аз те заблудих.
Se svou strašlivou krutostí oklamala téměř všechny, včetně své sestry a přesvědčila všechny, že jsem otrávila vlastního otce.
Заблуди всички, включително и сестра си. Накара всички да повярват, че съм отровила баща си, но беше тя.
Dala jsem do nich trochu smetany, abych lidi oklamala.
Добавям малко крем, да заблудя хората.
Maskování, které použili, aby je fae nezachytili, byla stejná látka, kterou Lauren použila, aby oklamala správkyni, když jsme byly ve vězení Hecuba.
Маскировката, която изпозлват, за да не бъдат открити от Феи е същата като маскировката, която Лорън използва да заблуди началника когато бяхме в затвора Хекуба.
Když byl Elijah v zajetí, uzavřela s ním dohodu, oklamala tě, abys ji nechal na místě výměnou za nějaká kouzla z matčiny knihy kouzel.
Тя направи сделка с Илайжа докато е бил в плен, заблуди те да я оставиш в замяна на някои магии от гримоарите на майка ни.
Jeremy oklamal Vanessu a ta oklamala nás.
Джереми е измамил Ванеса а Ванеса измами нас.
Oklamala jste mě, abyste svého manžela zabila.
Ти пък ме измами, за да убиеш собствения си мъж.
Všechny nás oklamala, a to není vůbec snadné.
Тя ни заблуди всички, и това не е лесно да се направи.
Nebo v mém případě, schopnost napsat esej, která oklamala výbor, že uvěřili, že to všechno v sobě mám.
Или в моя случай способност да напиша есе, с което лъжа комитета, че имам всичко това.
Oklamala jsi mě, jednala jsi za mými zády, a nebylo to poprvé.
Измами ме, зад гърба ми... не за първи път.
Takže abyste ten přístroj oklamala, tuto vosu...
За да можеш да изиграеш машината, тази...тази оса
Oklamala jste svůj kontakt v FBI?
Мамите ли контакта си във ФБР?
Chcete, abych oklamala hluboce náboženského člověka, který si mě vezme?
Искаш да измамя дълбоко вярваш чове да се ожени за мен?
Jen vyděšenou ženu, která přijde o posledního člověka, kterého oklamala, aby ji miloval, kvůli jeho dceři.
Просто една уплашена жена, която е на път да загуби последния човек който може да подлъже да обича нея дъщеря и.
Oklamala bys mě, abych s tebou spal?
Като ме изиграеш да спя с теб?
Prohlásíte, že vás oklamala a chytila do své ďábelské sítě.
Заявете, че ви е измамила и че, ви е оплела в мрежите си.
Libyjská armáda oklamala barbary tím, že zapálila ohně na malých člunech a v noci je pustila přes řeku.
Либийската армия ще подмами варварите с запалени огньове върху малки салове и плаващи в средата на реката през нощта.
Jak nás oklamala, když jste ji hlídal na každém kroku?
Как е успяла да ни измами, след като ти я наблюдаваше?
Oklamala mě, pak mě uhodila do hlavy a zmizela.
Подлъга ме, после ме удари и офейка.
Takže mě oklamala, aby se mnou mohla strávit více času.
Заблуждава ме, за да прекара повече време с мен?
Jediné, co jim zabránilo uspět, byla jejich mysl, která je oklamala, takže uvěřili, že to nedokážou.
Единственото, което им попречи да успеят, бе умът им, който ги подмами да повярват, че не могат да се справят.
1.3018391132355s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?