Překlad "odstraň" v Bulharština


Jak používat "odstraň" ve větách:

Odstraň z bytu všechny křehký předměty a dej je do skladu.
Събери всичко, което ти е ценно и обичаш и го махни по-далече.
počítači odstraň všechen vzduch uvnitř pole a nahraď ho 80 procenty dusíku a 20 procenty acidichloridu.
Компютър, отстрани въздуха в полето и го замени с 80% азот и 20% хидрохлорид.
Smiluj se nade mnou, Bože, ze své lásky, v hojném svém soucitu odstraň mé poklesky.
Смили се за мен, Боже, според милосърдието Си и според множеството на благите Си милости.
Vyžeň, oddal, odstraň veškerý ďábelský skutek, všechny cesty Satanovy a veškerá protivenství.
"Изгони, махни от нея, изгони всички демони, "всичко сатанинско и всички нещастия..."
Odstraň Pricea, a dostaneš se k Udremu.
Прихвани Прайс и ще стигнеш до Удре.
Odstraň nás potichu a rozbiješ plány svého Boha a tím odsoudíš svou nesmrtelnou duši.
Пропъди ни в тайна, осуети Божиите планове, и отново обречи безсмъртната си душа.
A odstraň tuhle "věc" z mého dohledu.
И махни това нещо от моят поглед.
Mishakal, jestli je to tvá vůle, odstraň nemoc z těla tohoto muže.
Мишакал, моля те отнеми болестта от тялото на този човек.
Odstraň z obrazovky všechno kromě rychlosti.
Махни всичко от екрана, освен скоростта.
Zesil zvuky pozadí, odstraň Viktorův hlas.
Увеличи задните звуци, премахни гласа на Виктор.
Už tu věc z našich životů odstraň jednou provždy.
Разкарай това нещо от живота ни веднъж и завинаги.
Odstraň ho nebo se jen jakkoliv odchyl od mých instrukcí a odpálím jej, čímž zničím tu tvou roztomilou tvářičku.
Ако я махнеш или се отклониш от инструкциите ми, ще я детонирам разваляйки прекрасното ти лице.
Okrajem nože odstraň kůži, a dej ji na okraj talíře, ale nahoru.
Използвай края на ножа за да махнеш кожата и го постави на върха на чинията.
Erliku, jestli se mnou chceš dělat, odstraň tohohle tlučhubu.
Ърлик, ако искаш да работиш с мен, затвори устата на този.
Uther by řekl jdi tam se svými muži, odstraň ji.
Утър би казал, отиди там с хората ни, отстрани я.
Až to bude, tak je obě odstraň.
Когато свършат, убий ги и двете.
Odstraň ho ze světa a váhy krve budou v rovnováze.
Убиеш ли го, везните ще бъдат изравнени.
Dobře, půjdeme do toho, ale odstraň ty růže.
Седни. Нека да е тази, но махни розите.
Odstraň jeho schopnost vymazat mi vzpomínky!
Премахни му способността да изтрива спомените ми!
Vezmi vše, co na mě nenávidíš, a pak odstraň skutečnost, že tě miluju.
Вземи всичко което мразиш в мен, след това махни факта, че те обичам.
Pak tohle pokušení odstraň, ten deník.
Тогава премахни това изкушение - дневника.
Odstraň všechny nad 60 a pod 12.
Махни всеки над 60 и под 12 години.
Krumitzi, odstraň všechno, co je modré.
Крумиц, махни всичко което е в синьо.
Odstraň to odpuzovací kouzlo z Caroline, nebo tvoje přítelkyně zemře.
Премахни отблъскващото заклинание от Керълайн или приятелката ти умира.
Odstraň vzpomínky na tuhle příhodu a potom udělej nezbytné úpravy.
Премахни спомените от този инцидент и направи задължителните нагаждания.
Odstraň se z firemních serverů Lookinglassu.
Изключи се от сървъра на "Лукинглас".
A teď odstraň závlačky pantů na mých dveřích.
Сега можете да махнете пиньона На вратата... пантите.
Řekl: „Otče, jestliže si přeješ, odstraň ode mne tento pohár.
Той казал: „Татко, ако искаш, махни от мене тази чаша.
Cíl: Cvič svou paměť a odstraň všechny karty
Цел: Упражнявайте паметта си и премахнете всички карти
A pokud přestavuješ dům, odstraň všechny koberce a pořiď si dřevěnou podlahu."
И ако ремонтираш дома си, махни всички килими и сложи твърда настилка."
2.8764159679413s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?