Jak používat "obávat" ve větách:

Děti, až jednou budete pořádat večírek, možná se budete obávat, že se něco pokazí.
Деца, някога ще правите парти, и ще се притеснявате, че нещо може да се обърка.
Měl by ses obávat toho, co máš ve svém srdci.
Трябва да се тревожиш за това, което в сърцето ти.
Já mám Peacemakera, ale toho by ses ty neměl obávat, ne?
Имам Миротворец, но това не те притеснява, нали?
Nebudu se muset obávat, že někoho budeš ohrabávat a že budeš hnusná.
Няма да се тревожа, че ще докоснеш някого и ще му стане противно.
Myslím, že se nemáš čeho obávat.
Не мисля, че има за какво да се тревожиш.
Je mi zle z pomyšlení, že byste se měli něčeho takového obávat
Много ми е кофти, че вие се тревожите за такива неща.
Ostatní pasažéři se nemusí ničeho obávat, že ne?
Останалите пътници са в безопасност, нали?
Ano, ale asi bychom se měly obávat o naše sny.
Но трябва да се притесняваме за съня си.
Nic, čeho byste se měli obávat.
Нищо, за което да се тревожите.
Já nejsem ten, o kterého se musíš obávat.
Не за мен трябва да се притесняваш.
Začínala jsem se obávat o tvé zdraví.
Започнах да се страхувам за здравето ти.
Když jsme se s ním seznámili, byl to velmi milý muž, ale podle jeho nedávných dopisů se začínám obávat, že se z něj stal válečník.
Беше много мил, когато се запознахме, но съдейки по последните му писма, малко се страхувам, че той ще се превърне във военен диктатор.
No, podívejte, není se o co obávat, je to úplně normální pro začátek prvního trimestru.
Е, няма за какво да се притесняваш Това е напълно нормално за началото на първия триместър.
Snažili jsme se nevzbuzovat pozornost, ale Sokka se začal obávat, že nás někdo sleduje.
Опитвахме се да не бием на очи, но Сука се притесни, че ни следят.
Mám jiné věci na práci než obávat opouštění svou odolnost.
Имам други неща за мислене, освен да ми е хубаво.
Už se od té ženy nemám čeho obávat.
Няма защо да се боя от тази жена.
A navíc se nemáš čeho obávat, protože teď jsem temná polovina Koothrapenny.
Не се притеснявай, сега съм половината от Кутрапени.
A čestně slibuji, že ani vy ani nikdo jiný pod touto střechou se nemusí obávat mého prokletí.
И ви давам честната си дума, че нито вие, нито друг под този покрив е застрашен от злата ми природа.
A proto není důvod se ničeho obávat, protože všechno bude v pořádku.
И затова няма причина да се страхува... защото всичко е в ред.
Myslím tím, slečno Ellisonová, že se nemusíte obávat, že by ještě šli po vašich penězích.
Това значи, г-це Елиът, че няма да тръгнат след парите ви.
Ne jenom, že můžu strávit čas s vámi dvěma, ale teď se nemusím obávat toho, že bych musel zanechat práce.
Не само, че ще се позабавпявам с вас, но този път не трябва да се старая да не оставям белези.
V tom případě se nemáš čeho obávat.
Значи няма за какво да се тревожиш.
Možná by ses měla obávat, že přijdeš o svoje dědictví.
Май ти трябва да се притесняваш да не изгубиш наследството си.
Ať už naštvala kohokoliv, tak jeho hněvu se musíme obávat.
Когото и да е ядосала, от неговия гняв трябва да се страхуваме.
Nemáš se čeho obávat, jsi jištěná.
Няма от какво да се притесняваш. Завързана си
Dokud to bude boží vůle, nemáš se čeho obávat.
Докато е Богу угодно - няма за какво да се тревожиш.
Klaus není to jediné, čeho se musíme obávat.
Клаус не е единственото, от което трябва да се боим.
Víš, já jen nechci, aby se Juliette musela neustále obávat, že se mně nebo jí stane něco zlého, nebo někomu z našich přátel.
Не искам, Джулиет постоянно да се тревожи, че нещо ми се е случило или на нея. или на някой от приятелите ни.
Chce, abyste odešly do uzamykatelné místnosti, jako je salón, neboť Jakea nepustí, pokud se bude obávat útoku na sebe, až přijde o svou převahu.
Ще поиска да влезете в стая, която се заключва, примерно салона. Няма да освободи Джейк, ако е възможно да бъде нападнат.
Smrti se nemáme obávat, ale neměli bychom o ni usilovat.
Не трябва да се страхуваме от смъртта, a да я преследваме
Podle Billyho bych se měl obávat, že Madi kvůli tobě špatně skončí.
Според Били ти ще си причината за края на Мади.
Nemusíš se tak obávat, když jsi cestovala tak daleko.
Не е било нужно да идваш дотук.
A když Stuxnet napadl jeden takový přístroj, byla to obrovská revoluce ve smyslu toho, čeho bychom se měli obávat.
И когато Stuxnet зарази едно от тези, това е огромно революционно развитие във видовете рискове, за които трябва да се тревожим.
Nemá smysl se obávat toho, co je za touto obálkou, ať už před vaším narozením nebo po vaší smrti.
Няма смисъл да се страхувате от това което е извън кориците, преди да се родите, или след като умрете.
1.9137940406799s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?