Řekli jsme mu, že na nás byl šéf Bunkichi hodný, takže se k němu nemůžeme jen tak obrátit zády a začít...
Казахме им, че господарят Бункичи е бил добър към нас, така че не можем да му обърнем гръб, и внезапно те започнаха...
Nesmíš se obrátit zády ani k jedněm
Не може да обръщаме гръб на нито един от тях.
Nemůžeme se k němu teď obrátit zády.
Не можем да му обърнем гръб.
Nemůžete se obrátit zády k přírodě, protože pak se příroda obrátí zády k vám!
Не обръщайте гръб на природата, или и тя ще ви обърне гръб!
Nevýhodou kolečkového křesla je, že se nemůžeš obrátit zády k určitým lidem a dělat, že sis jich nevšimla.
В инвалидна количка ти не можеш да си обърнеш гърба, с надеждата никой да не те разпознае.
A já se k tomu nechci obrátit zády.
Не искам да залагам на това.
Vím... těžko se tomu věří.....že by se klerik Tetragrammatonu mohl obrátit zády ke všemu, čemu se kdy učil, že by se spojil s odbojem, že by se dokonce stal vůdcem v podzemním hnutí.
Знам... трудно е да се повярва, че Пастор на Тетраграматон може да оърне гръб на всичко, на което е бил обучаван, да се превърне в съучастник на съпротивата, и дори да стане воин в нейното Подземие.
Bych se k němu v nejbližší době nedokázal obrátit zády.
Не бих стоял с гръб към него в близко бъдеще.
Nemůžeš se k Radě obrátit zády.
Не можеш да обърнеш гръб на Съвета.
Nevěřím, že by ses k nám mohl jen tak obrátit zády.
Няма да допусна да ти се случи нещо. Окей? Добре.
Budoucnost kráčející v průvodu. Jsem v Havaně jediný, kdo má kuráž se k nim obrátit zády.
А аз съм единствения куражлия в Хавана, който им обръща гръб.
Neměl jste odvahu se k nim obrátit zády.
И ти си нямал смелостта да им обърнеш гръб.
Nemůžu se k němu obrátit zády, T'Pol.
Не мога да му обърна гръб, Т'Пол.
Ty lidi potřebovali moji pomoc a já jsem se k nim nemohl obrátit zády.
Тези хора се нуждаеха от помощта ми, не можах да им обърна гръб.
Nestačí se obrátit zády k Bohu.
Не е достатъчно да обърнеш гръб на Бог.
Nemůžeme se k nim obrátit zády.
Не можем да им обърнем гръб.
Jak se můžeš takhle k příteli obrátit zády? K příteli?
Как може да обърнеш гръб на приятел?
Neuposlechl tvůj rozkaz k útoku a teď se k tobě chce obrátit zády, Tusi.
Той ти противоречи. Сега иска да се обърне срещу нас.
Nemůžeme se obrátit zády k takovému obrovskému objevu.
Не можем да обърнем гръб на подобно значително събитие.
Alastor se k němu může obrátit zády, ale já ne.
Аластор може да са му обърнали гръб, но аз не мога.
Dobře, ale jak se mohl obrátit zády k vlastnímu synovi?
Добре, но как е могъл да обърне гръб на сина си?
Nemůžu se k němu opět obrátit zády.
Не мога да му обърна отново гръб.
Nemohu se k těm lidem obrátit zády a ona se nikdy neobrátí zády k vám.
Не мога да обърна гръб на тези хора, а и тя никога не би обърнала гръб на теб.
Radši strávím zbytek života ve vězení, než se obrátit zády k příteli v nouzi.
Но аз бих изгнила в затвора, вместо да предам приятел.
Takhle se obrátit zády k publiku.
Не се обръща гръб на публиката.
A tak po tom, co mě zatkli, jsem se rozhodla, že je nejvyšší čas se obrátit zády k této práci.
И след като [арестът] се случи, реших, че това е добър момент да обърна гръб на тази работа.
2.7634270191193s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?