Překlad "obrátí zády" v Bulharština

Překlady:

обърне гръб

Jak používat "obrátí zády" ve větách:

Bůh se k tobě obrátí zády. Nadobro.
Бог ще се отвърне от теб завинаги.
Pokud ničemu nevěříš, Bůh se k tobě obrátí zády.
Ако не вярваш в нищо, Господ ще ти обърне гръб. А тази риза?
"Pokud nevěříš, Bůh se k tobě obrátí zády!"
"Ако не вярваш в нищо, бог ще ти обърне гръб!"
Klingonská rozvědka se k němu obrátí zády a bude zavržen.
Интелигенцията му обръща гръб и той става Парий.
Nemůžete se obrátit zády k přírodě, protože pak se příroda obrátí zády k vám!
Не обръщайте гръб на природата, или и тя ще ви обърне гръб!
Ale ty se k nám obrátí zády, protože žádná z nich nechce být na druhém místě.
Но никоя няма да ни пусне, защото никой не обича да е на второ място.
Dobrá, až se k vám štěstí obrátí zády, jak se s tím poperete vy?
Ами, да. Но когато късмета ти обърне гръб, какво очакваш да ти се случи?
Pokud ministři frakce Soron zjistí, že Korunní Princ je neplodný, tak se k Manželce Hui a k Východnímu Paláci obrátí zády.
Трети военен министре... Ако министрите на Сорон открият безплодието на престолонаследника, те ще обърнат гръб на Хи Бин и източния дворец.
Jestli na to dojde, tak nevím, zda se obrátí zády k sestře.
Когато ножът опре до кокала, не знам дали ще се обърне срещу сестра си.
Víš, nikdy nezapomenu na ten okamžik, okamžik, kdy se k tobě celý svět obrátí zády a jediný člověk, o kterém si myslíš, že bude vždycky s tebou... tam není.
Знаеш, че никога няма да забравя този момент... Моментът, в който животът те изблъсква на земята, и този човек, който мислиш, че винаги ще е до теб, за да те хване... Не е там.
Co budeš dělat, Allison, až se k tobě ta blbá děvka, co máš za přítele, obrátí zády?
Какво ще направиш, Алисън, когато тъпото ти гадже се обърне срещу теб?
a poskytne své rameno k pláči, když se k vám svět obrátí zády. Jak byste Gronckla mohl nemilovat?
Как може да не обичате 'Гронкъл'?
Řekl bych, že pokud se tato země obrátí zády k víře nebude tu co zachránit.
Ако в тази страна продължават да обръщат гръб на вярата, няма да остане нищо за спасяване.
A já vím, že na Žebříku je napsáno, že kdo se obrátí zády k nám nebo k pravdě, bude navždy ve světě stínů.
И знам, че в Стълбата е написано, че този, който обърне гръб на истината, завинаги ще... Броди в света на сенките.
V těžkých časech se mnoho přátel obrátí zády, ale vy ne.
В трудни времена много приятели се разбягват. Вие не го сторихте.
Ano, ale na tom nezáleží, pokud se k vám strana obrátí zády, že ano?
Да, но президенството губи значение, ако партията Ви е обърнала гръб, нали?
1.1716120243073s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?