Jak používat "o pomoc" ve větách:

Pokud si nejste jisti, jaké přílohy můžete nahrát, kontaktujte administrátora fóra a požádejte ho o pomoc.
Ако не знаете дали в този форум прикачването на файлове е позволено, обърнете се към администратора.
Přišel jsem tě požádat o pomoc.
Дойдох да те моля за помощ.
Tady je loď Virginia Jean s voláním o pomoc, přepínám.
Тук е Вирджиния Джийн, пращам зов за помощ. Край.
Kdo se tě prosil o pomoc?
Кой те е молил за помощ?
Proč jsi mě nepožádala o pomoc?
Можеше да ме помолиш за помощ.
Přišel jste ke mně a žádal o pomoc kvůli posednutí a teď jste znepokojený, protože jsem vám nedonesl květiny?
Дойде да ме молиш за помощ за случай с демонично обладаване, а сега се ядосваш, че не ти нося цветя?
Při možnosti využít této role sestry tvrdily: "Není to trapné, není hloupé žádat o pomoc... je to vlastně doporučováno."
Където имало такъв човек, сестрите заявяваха: "Не е срамно, не е слабост да поискаш помощ, дори се насърчава."
Žádosti o pomoc podané nebo schválené podle nařízení (ES) č. 1083/2006 by tedy měly zůstat v platnosti.
Заявленията за получаване на помощ, представени или одобрени в рамките на Регламент (ЕО) № 1081/2006, следва да останат в сила,
Ale pokud nikdo nepožádá o pomoc, budete mít ve své organizaci hromadu frustrovaných dárců, kteří by moc rádi přiložili ruku k dílu, kdyby jen věděli, komu a jak by prospěli.
И все пак, ако никой никога не иска помощ, вашата организация има много разстроени даващи, които биха искали да се изявят и да дадат своя принос, само ако знаеха кой и как би могъл да има полза.
Zachytili jsme vaše volání o pomoc.
Отговорихме на вашия зов за помощ.
Přišli jsme vás požádat o pomoc.
Дойдохме да помолим за помощта ви.
Na koho se můžu obrátit o pomoc?
С кого да се свържа при нужда?
Asi by mi moc neprospělo, kdybych křičel o pomoc.
Сигурно няма полза да викам за помощ?
Mám pocit, žes mě žádal o pomoc.
Помня, че ти поиска помощта ми.
Jen protože někdo nechal našeho přítele uprchnout budu nucen požádat o pomoc přátele na druhé straně.
Тъй като някой пусна принца навън, Лари... Ще трябва да поискам помощ от отвъдните ми приятели.
Můj drahý příteli, pokud se uvolíte k tomu, že to se mnou dotáhnete až do konce, tak už vás nikdy o pomoc nepožádám.
Скъпи приятелю, ако мога да те помоля, да ме съпътстваш до края... Никога вече няма да те моля да ми помагаш.
Neprosil jsem se tě o pomoc.
Не съм те молил за помощ.
Možná jsem podivín, ale nikdy jsem vás nežádal o pomoc.
Може да съм изрод, но никога не съм ви искал помощта!
A na koho by se obrátil s žádostí o pomoc?
И кого ще потърси за подобен вид помощ?
A požádat o pomoc kamaráda je v pořádku.
Няма проблем да потърсиш помощ от приятел.
To je rozhodně volání o pomoc, pokud jsem někdy nějaké viděl.
Това определено си е зов за помощ.
Všechno, co jsem dělal, bylo jen volání o pomoc.
Всичко, което правя е като зов за помощ.
Když jsem se udělal na tvůj časopis, Jamesi, bylo to stříkání o pomoc.
Когато свърших на списанието ти, Джеймс, беше стон за помощ.
Musíš být opravdu zoufalý, že mě přicházíš žádat o pomoc.
Трябва да си много отчаян, за да потърсиш помощта ми.
Prezident Sawyer íránskému prezidentu al-Šarífovi nabízí, že stáhne všechny americké jednotky z celého Blízkého východu, a žádá při tom své partnery z G8 o pomoc.
Президент Сойър предлага на иранския президент Ал-Шариф изтегляне на всички войски на САЩ от Близкия изток и за целта той ще иска помощ от партньорите си от Г8.
Proto jsem někoho ve vaší společnosti požádal o pomoc s vyšetřováním.
За това помолих за някого от компанията да ми помогне с разследването.
Kdysi dávno jsme za tebou přišli a prosili tě o pomoc.
Дойдохме при теб много отдавна... с молба за помощ.
Nebylo to volání o pomoc, Camillo, myslel to vážně, vždyť to víš.
Това не беше зов за помощ, Камила. Той наистина го искаше.
Pokud jste si jistí, že jste zadali správnou emailovou adresu, zkuste s prosbou o pomoc kontaktovat administrátora fóra.
Ако сте сигурен, че имейл адреса ви е правилен, най-добре потърсете съдействие от администраторите.
Pokud tyto kroky provádíte v počítači, který je součástí sítě, bude možná nutné požádat o pomoc správce systému.
Ако компютърът е част от мрежа, вероятно ще трябва да помолите вашия системен администратор за съдействие.
Žádosti o pomoc podané nebo schválené podle nařízení (ES) č. 1084/2006 by měly zůstat v platnosti.
От съображения за яснота Регламент (ЕО) № 1080/2006 следва да бъде отменен.
Je to křik o pomoc; má to přitáhnout pozornost.
Това е вик за помощ, трябва да привлича вниманието.
A vzala jsem tyto fotky a šla jsem do HRC (Human Rights Campaign) a požádala jsem je o pomoc.
Направих снимките и отидох до Кампанията за правата на човека и ги помолих за помощ.
Eric měl výchozí představu podoby robotu, ale neměli jsme všechny části, které k tomu byly potřeba, takže jsme udělali to, co by v naší situaci udělal každý: požádali jsme o pomoc přes internet.
Така, Ерик имаше първоначалната идея за дизайна на робота, но ние не бяхме измислили всички части, така че направихме, каквото всеки в нашата ситуация би направил: попитахме в интернет за помощ
Fajn. Takže musím zavolat o pomoc. Musím zavolat do práce."
ОК. Значи трябва да се обадя за помощ. Трябва да се обадя в работата."
Těsně před zimou přišel o své teritorium, o pomoc při lovu, o členy své rodiny i o svou družku.
Когато зимата наближи, той загуби територията си, ловната подкрепа, членовете на семейстовото си и своята женска.
Říct si o pomoc není důležité jen pro ochranu úspěchu a pro dobrý pocit dárců.
Търсенето на помощ не е важно само, за да предпазите успеха и благополучието на даващите.
A vždy ještě až do ustání očí svých hledíme o pomoc sobě neprospěšnou, zření majíce k národu, nemohoucímu vysvoboditi.
И до сега очите ни се изнуряват от чакане суетната за нас помощ; Ожидахме народ, който не можеше да спасява.
1.9131991863251s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?