Překlad "nezabíjeli" v Bulharština

Překlady:

спрем убива

Jak používat "nezabíjeli" ve větách:

Možná by měsíční kůra tohoto léku těm bytostem pomohla pokud by se podařilo ohlídat je, aby nezabíjeli.
Може би 30 дневно лечение ще излекува някое от тези същества, ако успеем да го спрем да убива през това време.
A nemyslete si, že by kvůli tomu nezabíjeli.
И не мислете, че няма да убият, за да го получат.
Musíte jim říct, aby ho nezabíjeli!
Кажи им да не го убиват!
Můžete je požádat aby nezabíjeli mámu.
Ще го помолиш да не убива мама.
Přikázal jste nám, abychom je nezabíjeli.
Вие ни заповядахте да не убиваме.
Plakala jsem, křičela jsem, snažně jsem je prosila, aby mě nezabíjeli.
Аз започнах да викам, молех го да не ме убива.
Váš největší úkol bude udržet dobrovolníky a vojáky, aby se nezabíjeli navzájem z dlouhé chvíle.
Вашата най-голяма задача ще бъде да опазите доброволците и редовните войници от това да се избият от скука.
Dal jsem jim jasný rozkaz, aby se nezabíjeli.
Дадох изрична заповед никой да не се самоубива.
Museli jsme ty lidi zastavit, aby nezabíjeli Američany.
Трябваше да спрем хората убиващи американци.
Viděla jsem ženy, které se choulily k sobě naříkaly a křičely na ně, aby je nezabíjeli
Видях жените, долепени една до друга, плачеха и им се молеха да не ги убиват.
Věřím, že jsme úmyslně nezabíjeli lidi.
Надявам се не нарочно са убили хора.
Jsou dost chytří, aby nezabíjeli nevinný.
Прекалено са умни да убиват невинни.
Potřebuju to líp analyzovat, abych to mohl dělat tak, aby se nezabíjeli tihle místní a nedohánělo je to k šílenství.
Всичко да е по-ясно за да правя това, и да не убивам тези хора.
Opravdu asi není žádné místo kde by se lidé vzájemně nezabíjeli, že ne?
Наистина няма място, на което хората да не се убиват един друг, нали?
Takže pro něj je v pořádku zemřít, když ostatním řekne, aby nezabíjeli?
Значи е нормално той да бъде убит когато той самият казва на останалите да не убиват?
Když jsem doky vedl já, nezabíjeli jsme ženy... Ani jsme neubližovali tvrdě pracujícím lidem, jakým byl její otec, Richie.
Когато аз бях шеф там, не убивахме жени, нито наранявахме хора като баща й.
Pamatuju si svět, ve kterém se lidé nezabíjeli bumerangy.
Помня свят, в който хората не се избиваха един друг с бумеранг.
Copak oni nikdy nezabíjeli naše ženy a děti?
Никога ли не са убивали жените ни, децата ни?
Už jsme docela dlouho pořádně nezabíjeli.
Ние не са имали правилна убийство от доста време.
Kdyby lidé nezabíjeli, nemohli by jíst maso; a lidé potřebují jíst maso.
Ако хората не убиваха, нямаше да имат месо за ядене; а хората имат нужда да ядат месо.
1.0423579216003s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?