Jak používat "neuvěří" ve větách:

Odpověděl pak Mojžíš, a řekl: Aj, neuvěří mi, ani uposlechnou hlasu mého; nebo řeknou: Neukázalť se tobě Hospodin.
1. И отговори Мойсей и рече: ами ако те ми не повярват и не послушат гласа какво е това в ръката ти?
Kdož uvěří a pokřtí se, spasen bude; kdož pak neuvěří, budeť zatracen.
Който повярва и се кръсти ще бъде спасен; а който не повярва ще бъде осъден.
Jedna ku deseti, že mi neuvěří.
10:1, че няма да ми повярват.
I když to všem ukážu, nikdo mi neuvěří.
Мога дори да им го покажа. И никой няма да повярва.
Stačí jeden, jenom jeden porotce, který neuvěří, že to udělal.
Чудесно! Достатъчно е само един от съда да мисли, че е невинен!
Neuvěří, že je příslušník jejich elity vodil tak dlouho za nos.
Няма да приемат, че някой от техния елит се е подигравал с тях толкова време.
Nikdo neuvěří, že v tom byl namočen i generál Marks.
Никой няма да повярва, че генерал Маркс е замесен.
Myslíte, že vám nikdo neuvěří po tom incidentu v L.A.
Не знаеш дали ще ти повярват заради проблема в Лос Aнджелис, нали?
Škoda, že nemám foťák, protože tohle mi nikdo neuvěří.
Жалко, че нямам апарат, за да се снимаме. Нали, момчета?
Tvůj problém je, Diamonde, že ti nikdo neuvěří až vezmu heroin co mám v kapse a dám ho do přihrádky toho tvojeho fajn minivanu, co máš támhle zaparkovaný.
Проблемът е, Дайъмънд, че никой няма да ти повярва след като взема хероина от джоба си и го сложа в жабката на обикновения миниван паркиран там.
Nikdy neuvěří tvému slovu před mým.
Ще е твоята дума - срещу моята.
A opět se najde plno lidí, kteří neuvěří, že se to opravdu stalo.
И голяма част от хората няма да повярват, че това е истина.
Buďte si jisti, že vám nikdo neuvěří.
Бъдете сигурни, че никой няма да ви повярва.
Naomi nikdy neuvěří, že jsme spolu spali.
Наоми никога няма да повярва, че спахме заедно.
Samozřejmě, pokud rozdrtíte soupeřovu lebku a pak se složíte při odpočítávání, nikdo vám neuvěří.
Естествено като свалите опонента си, а вие паднете, за да започне броенето... няма кой да повярва.
Ať řekne cokoli, nikdo mu neuvěří.
Каквото и да каже, никой няма да му повярва.
Ti nikdy neuvěří, že vás Gemma nepraštila.
Никога няма да повярват, че Джема не те е ударила.
A když mu řekneš pravdu a on ti neuvěří...
А и няма да ти повярва.
I když mi neuvěří, neřekne to, pro případ, že by se to obrátilo proti ní.
Дори да не ми повярва, няма да каже нищо, да не би да я постави в лоша светлина.
Měl jsem pocit, že ničemu, co řeknu, neuvěří, tak jsem zmlknul.
Едва ли би повярвала на думите ми, затова си замълчах.
Pokud tihle dva znovu vstanou z mrtvých, tak tomu už neuvěří ani americká média, nemám pravdu?
Връщането им от смъртта ще е странно дори за американските медии.
Buď ti uvěří a budou si myslet, že se zbláznili, nebo, s daleko větší pravděpodobností, ti neuvěří a budou si myslet, že ses zbláznil ty.
Или смятат, че са полудели, или започват да те мислят за луд.
Nikdo ti neuvěří, že jsi chovatel prasat, když je všechny sníš.
Няма да ти повярват, че си търговец, ако изядеш всичко.
Nikdo neuvěří ničemu z toho, co říkám.
Никой не вярва на думите ми.
Nejenže nám neuvěří, ale vezmou nám Jessii a Sama.
Няма да ни повярват. Ще вземат Джеси и Сам.
Můžeš to zkusit, ale nikdo ti neuvěří.
Може да опиташ, но никой няма да ти повярва.
Lin ani náhodou neuvěří tomu, že jsme to neplánovali.
Няма начин Лин да повярва, че не сме планирали това.
Problém je, že něčemu lidé neuvěří, dokud se to opravdu nestane.
Проблемът е, че много хора не вярват, че може да се случи. Но вече се е случило.
A kromě tebe mi to nikdo neuvěří.
И никой не знае, освен теб.
Nikdo neuvěří, že je to možný, dokud jim to nedokážem.
Невъзможно е, докато не докажем обратното.
Nikomu nic neřeknu... a Anně nikdo neuvěří, nemá na tebe vůbec nic.
Не sг nimгnui каже за тази єi никой няма да повярва Anna. Няма по dovadг си оmpotriva.
Neuvěří, že Sam zabil Angie, dokud sám neuvidí tělo.
Няма да повярва, че Сам е убил Анджи, докато не види тялото лично.
Ať už je ten Streak kdokoliv, nepřestanu s tím, - dokud v něj neuvěří i zbytek světa.
Който и да е светкавицата, аз няма да спра, докато всички в света не повярват в него.
Nikdo ti neuvěří, špinavé služce bez rodiny, když si budeš dělat nároky na princovo srdce.
Никой няма да повярва на мръсна прислужница без семейство, ако претендираш за сърцето на принца.
Musíte si uvědomit, že vám nikdo neuvěří.
Трябва да са осъзнали, никой няма да ти повярва.
Nikdo neuvěří, že jste jedna osoba, pokud to nebude sedět.
Няма да повярват, че сте един човек.
Co když mi neuvěří, že jsem jí koupil prsten?
Ами ако не повярва, че съм й купил пръстен?
I budeť, jestliže neuvěří tobě, a neposlechnou hlasu a znamení prvního, uvěří hlasu a znamení druhému.
и продължи Господ: Ако не те повярват, нито послушат гласа на първото знамение, ще повярват, поради гласа на второто знамение.
A pakli neuvěří ani těm dvěma znamením, a neuposlechnou hlasu tvého, tedy nabereš vody z řeky, a vyliješ ji na zem; a promění se vody, kteréž vezmeš z řeky, a obrátí se v krev na zemi.
Но ако не повярват и поради двете тия знамения, нито послушат думите ти, тогава да вземеш от водата на реката, и да я излееш на сушата; и водата, която извадиш из реката, ще стане кръв на сушата.
1.8262979984283s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?