Překlad "neoblafneš" v Bulharština


Jak používat "neoblafneš" ve větách:

Víš, člověka co se narodil a vyrost v tý nejhorší španělský čtvrti Ria de Janeira neoblafneš.
Няма да измамиш човек... роден и израстнал в най-лошия квартал на Рио де Жанейро.
Cvokařku jsi oblafnul, ale nás neoblafneš.
Баламоса психиатъра, но не и нас.
Mně neoblafneš, když hraješ, že nejsi pod vlivem té,
Нали не ме излъга, че си скъсал с...
Mě neoblafneš. Slyšel jsem, že máte naplánováno nějaké lezení.
Чух, че двамата сте щели да изкачвате заедно някакви скали.
Neoblafneš mě, Muldere, ta mísa je pro tebe Svatým Grálem.
Не ме прави на глупак, Мълдър. Тази купа е твоя Свети Граал.
Mě neoblafneš, vím, že jsi domovník, nebo jeho učitel písma
Знам, че ти си управителя, или учителя му по писане.
Po tom komentáři o aktech mě neoblafneš.
Заблуди ме, като ми заговори за голи снимки.
Mě neoblafneš, vidím tě, jak tam sedíš, posloucháš, kdo ti volá.
Не ме баламосвай. Представям си как стоиш там, но не вдигаш.
Hele, můžeš oblbnout doktory, ale mě neoblafneš.
Можеш да заблуждаваш лекарите, но не и мен.
Prosím, můžeš nosit platinový křížek hodné holky, ale mě neoblafneš.
Може да носиш това кръстче около врата си като добро момиче, но не можеш да ме заблудиш.
Možná jsi Annie oblafnul svojí tvářičkou a... vlasy, ale mě neoblafneš.
Може да си заблудил Ани с лицето и... косата си, но няма да заблудиш мен.
Nikoho neoblafneš, stážisto, zvlášť ne s kreditkou svého šéfa.
Не заблуждаваш никого, стажант, особено не и с тази кредитна карта на шефа си.
Za prvé, Monico, neoblafneš nás ani na sekundu tím tvým oblečně-se-hnusně- pro-zmírnění-bolesti stereotypem.
Първо, не заблуждаваш никой от нас с програмата "бъди грозна, за да не боли"
Jasně... láduj mě těma kecama a tvař se u toho jako neviňátko, mě neoblafneš.
Добре. Можете да си седите, като котенце и да приказвате глупости, но ние знаем.
0.84391903877258s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?