Jak používat "nenechali" ve větách:

Kdyby jí chtěli tak by jí tam přeci nenechali.
Ако им трябваше, нямаше да я оставят.
30 Ale farizeové a zákoníci odmítli Boží vůli pro sebe, když se od něj pokřtít nenechali.
30 А фарисеите и законниците осуетиха Божията воля спрямо себе си, като не бяха се кръстили от него).
Kdybych byl moc zvědavý, nenechali by mě odjet.
Ако бях прекалено любопитен, нямаше да изляза оттам.
Jednu, nikdy mě nenechali hrát si s ní.
Само дето не ми дават да си поиграя с нея.
Proč jste mě nenechali na pokoji?
Защо не ме оставихте да замина?
Máma a táta mě nikdy nenechali doma samotnýho, dokud mi nebylo deset.
Мама и татко никога не биха ме оставили сам когато бях на 10.
Poničili půlku světa, nás nenechali žít, vytáhli z domu a proč?
Накараха ни да дойдем от майната си! И за какво!
Přece sis nemyslel, že ti táta s mámou nic nenechali, že ne?
Да не си мислеше, че мама и татко няма да ти оставят нищо?
Promiň, že jsme se ještě nenechali pověsit.
Извинявай, ама не сме се примирили с бесилката.
Nenechali jsme tě obřezat, protože ses narodil o šest týdnů dřív.
Не ти дадохме образование, защото си 6 седмично недоносче.
A nebo taky hovno a byli by akorát nasraný a nenechali tě odmaturovat, nebo tě nepustě do Cabo na prázdniny.
Може и да те насерат и да се ядосат много и_BAR_да не те оставят да завършиш или да отидеш до Кабо през ваканцията.
Říkala jsem jim, aby mě nenechali hrát.
Казах им да не ме карат да играя.
Dokonce jste mi nenechali ani jejich těla.
Дори не си ми оставил телата им.
Nenechali mě si zavolat, dokonce ani tobě, abych zjistil, o co sakra jde!
Не ми позволиха да звънна дори на теб, за да разбера какво става.
Proč jste mě tam potom prostě nenechali?
Тогава защо просто не ме остави там?
Kdybych čekal na déšť, vrány by nenechali vůbec nic.
Ако чакам за дъжд, гарваните може да не оставят нищо.
Nenechali bychom jeho tělo skřetům na jejich kruté hry.
Няма да оставим тялото му да бъде поругано от орките!
Antikové by hlavně nenechali takhle podělat systém podpory života.
Древните не биха допуснали животоподдръжката да се скапе.
A jaký by měl život smysl, kdybychom ho nenechali, aby nás měnil?
А и смисълът на живота е да ни променя.
Nenechali byste mě s ním v místnosti? Jen pár minut?
Можеш ли да ме вкараш при него, само за няколко минути?
U Cindyiny sestry se každý rok konal koncert, který jsme si nikdy nenechali ujít.
Сестрата на Синди организираше този семеен концерт, на който ходехме.
Chtěla jsem tě posadit k dětskému stolu ale nenechali mě.
Исках да те сложа на детската маса, но не ми позволиха.
Tohle bychom si za nic na světě nenechali ujít.
Шегуваш ли се? Нямаше да го пропуснем за нищо на света.
Nenechali jsme náhodou právě jednoho takového vyklouznout?
Още не сме просто нека някой от тези изплъзваше?
Nenechali nás opustil terminál, takže jsme spali vedle těch obrovských mramorových soch ze Zimbabwe.
Не ни позволяваха да напускаме терминала и ние спяхме до едни огромни мраморни статуи от Зимбабве.
Za nic bychom si to nenechali ujít.
За нищо на света не бихме го пропуснали.
V životě bychom si to nenechali ujít.
За нищо на света не бихме пропуснали!
Jsem rád, že tě nenechali trčet na pláži.
Добре, че не са те убили на плажа.
Když můj otec říkal, že tu pro nás nic nenechali, myslel to opravdu vážně.
Баща ми е бил прав, че не са ни оставили нищо.
Říkám, abychom je do té doby nenechali v klidu.
Дотогава, предлагам да ги държим изкъсо.
Chtěl jsem vám to říct už u soudu, ale právníci mě nenechali.
Исках да ти го кажа на процеса. Адвокатите не ми позволиха.
Tři prezidenti si vás tu nenechali jen tak.
Има причини трима президенти да Ви държат тук.
Radil bych vám, abyste se od ní nenechali zabít.
Не искате да ви убива тя.
Kdyby věděli to, co já, nenechali by si ho.
Ако знаеха какъв е, нямаше да го задържат.
Ross taky zkoušel odejít, ale nenechali ho.
Опита да се махне, но не му позволиха.
Kdybychom ho nenechali s nimi odejít, možná by ještě žil.
Ако не го бяхме пуснали, можеше още да е жив.
Pokud bychom to zkusili, nenechali by na nás kus oblečení.
Ако го направим, ще съблекат дрехите ни.
Tihle lidé nenechali, aby odmítnutí určilo, kým jsou.
Тези хора не са позволили на отхвърлянето да ги определя.
0.84075999259949s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?