Najdeme a budeme sledovat všechny členy vašeho ročníku, ať už byli úspěšní či ne, dokud nenajdeme toho pravého.
Ще разследваме всеки от класа ви, докато открием този, когото търсим.
Jestli Emilii nenajdeme, tak je tu ještě Shattuck, ne?
Дори и да не дойде Амилия, все пак ни остава Шатак.
Profesore, nemůžeme vám pomoct, když vás nenajdeme.
Професоре, не можем да ви помогнем, ако не знаем къде сте.
Strýčku Billy, uvědomuješ si co se stane, když je nenajdeme?
Съзнаваш ли какво ще стане, ако не ги намерим?
Podíváme se, jestli nenajdeme něco k snědku.
Да видим дали ще ти намерим нещо за ядене.
Vy zůstanete s námi, dokud nenajdeme vaši jednotku.
Вие идвате с нас, докато намерим частта ви.
Musí se vrátit do tábora, dokud pro ně něco nenajdeme ve městě.
Трябва да останат в лагера, докато им намерим място.
Zůstaneš co mnou dokud ti nenajdeme slušné rodiče.
Ще останеш при мен, докато ти намерим родители.
Podíváme se, jestli něco nenajdeme v kufru.
Да видим дали има нещо в багажника.
Takhle je i tak nikdy nenajdeme.
Така никога няма да ги намерим.
Echelon je mimo provoz, dokud nenajdeme způsob, jak odstranit tu poruchu.
Ешелон е напълно изключен докато не намерим начин да отстраним проблемите...
Promiň Sun, že to říkám, ale... myslím, že tady tvého manžela nenajdeme.
Съжалявам, че го казвам, но май няма да открием съпруга ти тук.
Nemůžeme odletět, dokud nenajdeme ty kanystry.
Не можем да тръгнем без сандъците.
Ne, když nenajdeme téma konverzace, tak prostě strčíme hlavy do trouby.
Не. Ако изчерпаме темите, ще си заврем главите в печката.
A pokud nenajdeme společnou půdu, o smrt se podělíme.
Ако не обединим силите си, смъртта ще сполети и двама ни.
A prohledáme každou loď, dokud nenajdeme klíč?
И ще претърсим яхтите за ключове?
Tím začneme a budeme hledat, dokud ho nenajdeme.
Няма да спрем, докато не го открием.
Mami, já neodejdu, dokud Sophii nenajdeme.
Няма да тръгна, докато не я открием.
To znamená, že musíme prohledat každou plantáž v Gatlinburgu, dokud je nenajdeme.
Ще обиколим всяка плантация в района, докато ги открием.
Půjdete do ochranné vazby, dokud nenajdeme Eliase.
Ще си под наша закрила докато не открием Илаяс.
Smysl života nenajdeme sami v sobě, ale jedině s někým jiným."
Ние не откриваме смисъла на живота сами. Откриваме го заедно с някой друг."
Když jsme se dostali pod vaše velení, plukovníku, jasně jste prohlásil, že nenajdeme černé, kteří zvládnou pilotní zkoušky, absolvují školu pilotů, přežijí základní boj.
Когато се озовахме под ваше командване, командире, Вие отбелязахте, че никога, някой негър няма да премине пилотския изпит, да завържи училището за летци, да оживее обикновена битка.
Jestliže je tu naživu stále jeden ranger, prohledáme zem skrz na skrz, dokud ho nenajdeme.
Ако има и друг рейнджър, все още жив Ще претърсим навсякъде, докато не го намерим!
A pokud to nenajdeme do doby než odejdeme, tak už další šanci nikdy nedostaneme.
И ако не го направим преди да си тръгнем, никога няма да ни се отдаде друг шанс.
I když tam nic nenajdeme, tak je to jistý druh objevu.
Ами, дори и да не намеря нищо, това пак ще си е откритие.
Žádný nenahradí originál, alespoň ho nahradí, dokud králíčka nenajdeme.
Не е Зайко, но ще го замести, докато го намерим.
Pokud nenajdeme slečnu Mortonovou, tak musíme stáhnout žalobu.
Ако не можем да се свържем с г-жата, ще трябва да се откажем от делото.
Nikdo si nevydechne, dokud ho nenajdeme.
Никаква почивка, докато не се намери.
Pokud se vrátí do minulosti, tak je nikdy nenajdeme.
Ако я подминат, никога няма да ги открием.
Nech mě, svého bratra, aby tě chránil, dokud nenajdeme skutečný terč.
Нека и аз те закрилям, докато разобличим виновника.
Ale teď, když vím, že je to pravda, projdeme i sebemenší důkaz, dokud nenajdeme něco, co nám pomůže.
Но сега като знам, че е истина, ще прегледаме всяко едно доказателство докато намерим нещо, което ще ни помогне.
Pokud nezkusíme něco nového, tak Rachel nenajdeme.
Ако не опитаме нещо ново, не ще намерим Рейчъл.
Musíš to spolknout poté, co ho zabiješ, jinak se vybije baterka a my tě nenajdeme.
Трябва да го погълнеш, за да те измъкнем. В противен случай, няма да те открием.
Mohu přerušit jednání, ale dnes už si na vás čas bohužel nenajdeme.
Е, мога да ви дам отсрочка но... не мисля, че ще можем да ви приемем пак днес.
Lepšího kandidáta na viceprezidenta než MacLeishe nenajdeme.
Няма да намерим по-добър кандидат за вицепрезидент от Маклийш.
35 Židé si mezi sebou řekli: “Kam tento člověk hodlá jít, že my ho nenajdeme?
35 На това юдеите рекоха помежду си: Къде ще отиде Тоя та няма да можем да Го намерим?
Očekávali bychom, že rozdíl nenajdeme, protože neandertálci v Africe nikdy nežili.
Би трябвало да очакваме никакви разлики, тъй като неандерталците никога не са били в Африка.
Pokud nevíme, co hledáme, nikdy to nenajdeme, ale jakmile máme tuto kostru, kompas, můžeme se posunout dále -- to nejsem já, tam nahoře -- dokázat nemožné a posunout své hranice.
Ако не знаем какво търсим, никога няма да го намерим, но щом имаме тази рамка, този компас, можем да преминем към следващия етап – това горе не съм аз - правейки невъзможното и отмествайки границите си.
A pokud nenajdeme vůbec nic, jdeme do muzeí, abychom viděli semena nebo dřevo stromů, které tam byly před dávnými dobami.
И ако не открием нищо, отиваме в музеите, за да видим семената или дървесината на дървета, расли отдавна на това място.
Protož muži ti řekli: Nenajdeme proti Danielovi tomuto žádné příčiny, jediné leč bychom našli něco proti němu s strany zákona Boha jeho.
И тъй, тия човеци си рекоха: Няма да намерим никаква причина против тоя Даниил, освен ако намерим нещо относно закона на неговия Бог.
3.7704079151154s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?