Jak používat "nemůžeš přestat" ve větách:

Chris byl skvělej brácha a nám všem chybí, ale... Nemůžeš přestat žít.
Крис беше страхотен брат и ще ни липсва, но не може да спреш да живееш.
A to nejlepší na tanci je, že nemůžeš přestat.
А тайната на танца е, никога да не спираш.
Proč nemůžeš přestat čurat na koberec?
Защо не можеш да спреш да пикаеш на килима?
Problém je, že nemůžeš přestat milovat svou ženu a syna.
Но не можеш да спреш да обичаш жена си и сина си.
Vsadím se, že na mě nemůžeš přestat myslet.
Сигурна съм, че мислиш само за мен.
Řekla jsem, že ho mám ráda a ty ho nemůžeš přestat nenávidět.
Казвам, че го харесвам, а ти неможеш да спреш да го мразиш.
Máš tenhle pohled, když se něčím nemůžeš přestat zabývat.
Така изглеждаш, когато не можеш да спреш да се притесняваш за нещо.
Nemůžeš přestat pochybovat a trošku mi věřit?
Ерик, не можеш ли поне веднъж да ми имаш вяра?
Prostě nemůžeš přestat dělat trable, co?
Не можеш ли да спреш да създаваш проблеми?
Nemůžeš přestat, než zjistíš, co před tebou tajím.
Няма да се откажеш, докато не разбереш какво крия от теб.
No, nemůžeš přestat uvažovat, jestli v tvém rozhodnutí nebyla stopa žárlivosti.
Не се чуди, ако решението ти е повлияно от ревност и негодувание.
Nemůžeš přestat dělat na té motorce, co?
Не можеш да живееш без мотора, а?
Jakto, že pokaždé, když se chci milovat, nemůžeš přestat držet hubu?
Как така всеки път, когато искам да си поиграя ти не можеш да млъкнеш?
Ty prostě nemůžeš přestat lhát, viď?
Не можеш да спреш да лъжеш, нали?
Proto na ni nemůžeš přestat nadávat.
Затова не спираш да се оплакваш от нея.
Nebo vždycky ve třídě, když se nemůžeš přestat dívat na hodiny, protože víš, že stojí tam venku a čeká na tebe.
Или по време на всеки час, когато не спираш да гледаш часовника, защото знаеш, че той е навън и те чака.
A ty na to nemůžeš přestat myslet, je to tak?
Не спираш да мислиш за това, нали?
Mainský losos, restovaný fenykl, houbová kaše, salát z rogety, a opravdu s tím nemůžeš přestat?
Дива атлантическа сьомга, задушен копър, гъбен сос, салата от рукола и трябва ли да продължавам?
Ne, ne, ne, Danny, tady nemůžeš přestat.
Не, Дани, не можеш да спреш тук.
A prostě na ni nemůžeš přestat myslet.
И не спираш да мислиш за нея.
Já jsem taky nadšený, že nemůžeš přestat skákat.
И аз съм много развълнуван, че не можеш да спреш да подскачаш!
Protože jakmile to uslyšíš, nikdy nemůžeš přestat poslouchat.
Музиката... защото веднъж чуеш ли я, не можеш да спреш да слушаш.
To nemůžeš přestat ani v takový den, jako je dnes?
Не можеш ли да спреш дори в ден като този?
Tahle nutkavá potřeba být temná a děsivá... ani nemůžeš přestat.
Маниакална нужда да си страшна, дори не можеш да се контролираш.
Protože jestli nemůžeš přestat být divný, vypadni ode mě.
Още ли се държиш като откачен? Ако е така, стой далеч от мен.
Ty prostě nemůžeš přestat mlátit lidi a já jsem ten cholerik.
Трябва да спреш да удрях хора, аз съм откачалката
Zkusíš to, pak chceš víc a pak už nemůžeš přestat.
Вземаш малко, после малко повече, и след това няма измъкване.
Barry, nemůžeš přestat chránit město, abys zachránil mě.
Не знам. Бари, не можете да спрете да защитава града, за да ме спаси.
Vím, jak držíš ruce, abys zakryla, že si nemůžeš přestat hrát se svými nehty.
Знам как събираш ръцете си само, за да скриеш това копаене в ноктите ти, което не можеш да спреш.
1.1054680347443s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?