Jak používat "nemáš" ve větách:

Nemáš ponětí, jak moc tě do tohohle nechci zaplést.
Нямаш представа колко много не искам да те замесвам в това.
Nemáš právo se mnou takhle mluvit.
Нямаше право да ми говориш така.
Ne, nemáš se za co omlouvat.
Не, няма за какво да съжаляваш.
Tedy řekli jemu Židé: Padesáti let ještě nemáš, a Abrahama jsi viděl?
57 Юдеите Му казаха: Петдесет години още нямаш, а и Авраам ли си видял?
Ale mají jednu věc, kterou ty nemáš.
Но имат нещо, което ти нямаш.
Hele, možná že tady nemáš vyřízené účty, ale fakt by se mi na chvíli hodila hrdinská dóza.
Ти може и да не цениш живота си в момента, но точно сега имам нужда от герой.
Nemáš tušení, kde by mohla být?
Имаш ли представа къде може да е?
Věděl jsem, že na to nemáš.
Знаех си, че не можеш, кучко.
Nemáš tušení, s kým máš tu čest.
Не знаеш с кого си имаш работа.
Nato jí řekl Ježíš: "Správně jsi odpověděla, že nemáš muže.
Иисус й казва: добре каза, че мъж нямаш;
Nemáš dílu ani losu v této věci; nebo srdce tvé není upřímé před Bohem.
За теб няма част, нито наследство в това Слово, защото сърцето ти не е право пред Бога.
Říkal jsem ti, že se nemáš čeho bát.
Казах ти, няма да се притесняваш.
Myslela jsem, že mě nemáš rád.
Аз мислех, че ти не харесваш мен.
A ty s tím nemáš problém?
И ти нямаш проблем с това?
Řekni mi, že s tím nemáš nic společného.
Кажи ми, че нямаш нищо общо с това.
Říkal jsem ti, že sem nemáš chodit.
Казах ти да не идваш тук нали?
Ty s tím nemáš nic společného.
Ти нямаш нищо общо с това.
To nemáš nic lepšího na práci?
Нямаш ли нещо по-добро за правене?
Víš, že mi tak nemáš říkat.
Казах ти тук да не ми казваш Бернард.
Nemáš ponětí, s čím si zahráváš.
Нямаш представа с кого си имаш работа.
Nemáš tušení, jak dlouho jsem na tohle čekala.
Нямате представа от колко време искам да го направя.
Nemáš nic, čím bys mi mohl vyhrožovat.
Няма с какво да ме заплашиш.
Tak to se nemáš čeho bát.
Тогава от какво те е страх?
Nemáš tušení, s kým si zahráváš.
Нямаш представа с кой си се забъркал.
Nemáš ponětí, co jsi právě udělal.
Нямаш си на идея какво направи.
Myslela jsem, že pro mě nic nemáš.
Не мислех, че си ми взел нещо.
jestli jo, bude nám to klapat ale myslím, že na to nemáš, takže mezi námi je konec
Аз не мисля, че можеш затова сме до тук.
Ty se nemáš za co omlouvat.
Ти няма за какво да съжаляваш.
Nemáš tušení, co to pro mě znamená.
Не знаеш какво означава това за мен.
Nemáš ani ponětí, o čem mluvíš.
Дори не знаш за какво ми говориш.
Nemáš žádné právo zatahovat Aleca do svého světa.
Нямате право да плъзнете Alec във вашия свят.
Nemáš ponětí, s kým si zahráváš.
Не знаеш с кого се захващаш.
Všechno je v pořádku, nemáš se čeho bát.
Всичко е наред. Няма за какво да се тревожиш.
Nemáš ponětí, kde by mohl být?
Имаш ли идея къде може да е отишъл?
Možná se nad nás povyšuješ, ale nikoho jiného nemáš.
Може да се мислиш за по-добър от нас, но само нас имаш.
Takže s tím nemáš nic společného?
Значи нямаш нищо общо с това?
Asi nemáš svého hošánka obmotaného kolem prstu tak pevně, jak sis myslela.
Май момчето чудо не ти е толкова навито, колкото ти си мислеше. Мамка му, секси е.
Nemáš tušení, o čem to mluvíš.
Нямаш си скапана идея, за какво говориш!
11 Žena mu říká: “Pane, nemáš ani vědro a studna je hluboká; odkud tedy máš tu vodu živou?
11 Казва Му жената: Господине, нито почерпало имаш, и кладенецът е дълбок; тогава отгде имаш живата вода?
5.5694470405579s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?