Jak používat "nebude pamatovat" ve větách:

Nikdo si nebude pamatovat, jestli jsme byli dobří, nebo zlí.
Никой не ще помни дали сме били добри или лоши.
A Eddie, ale ten si to nebude pamatovat.
Еди, но той няма да си спомни.
Říkala jsem vám, že si vás asi nebude pamatovat.
Нали ви казах, че не знам дали ще си ви спомни.
Jestliže si Sontee nebude pamatovat mě?
Тоест как, ако тя не ме помни?
Vůbec si ten incident nebude pamatovat.
Няма да има спомен за този инцидент.
Proto si nikdo nebude pamatovat tvé jméno.
Затова името ти ще бъде забравено.
Ani si nebude pamatovat tvé jméno.
А тя дори няма да помни името ти.
Jsem jen rád, že si tohle nebude pamatovat.
Радвам се, че няма да си спомня това.
A nikdo, nikdo si Vás nebude pamatovat, prptože všechno co jste nechali na tomhle světě je tohle.
И никой, никой няма да ви помни, защото всичко, което сте оставили на този свят е това.
Že si nebude pamatovat, že jsme si byli blízcí.
Че няма да си спомня, че бяхме близки.
I když si myslíš, že si tě dotyčný nebude pamatovat.
Не си мисли, че може да те забравят.
Vůbec si na mě nebude pamatovat.
Нямаше да си спомня за мен.
Nikdo si nebude pamatovat člověka na druhém místě.
Никой никога не помни този, който е втори!
Až bude po všem, tak si tu bolest stejně nebude pamatovat, prcku.
Той не помни, че боли при всяко приключване.
Když teď umřeš, nikdo si tě nebude pamatovat.
Никой няма да те запомни, ако умреш сега.
Ani si to nebude pamatovat Martina říkala, že si to nebude pamatovat.
Мартийн каза, че тя дори няма да помни.
Nemůžu intervenovat, ale můžu... zajistit, že si tenhle kus hovna nebude pamatovat posledních pět let svýho života.
Не мога да се намесвам. Но мога да се уверя, че този боклук няма да си спомня последните 5 години от живота си.
Pravděpodobně si nebude pamatovat, co ten kompletní blbec dělal.
Изобщо няма да помниш какъв кретен си бил.
Naneštěstí, Roberta si asi nebude pamatovat nikdo.
За съжаление никой няма да помни Робърт.
A všichni ti ubozí chudáci, kteří to tu zachránili, nikdo si nebude pamatovat, kdo byli.
Никой нямаше и да помни горките копелета, спасили това място.
Byla tak v háji, že jsem myslela, že si to nebude pamatovat, a kdyby jo, kdo by jí věřil?
Тя беше толкова объркана, че си помислих, че няма да помни и ако тя го е направила, кой ще и повярва?
Má štěstí, že si to nebude pamatovat.
Късметлия е, няма да го запомни.
Pane bože, doufala jsem, že si to Barry nebude pamatovat.
Боже, надявах се, че Бари няма да си спомня.
Pokud tě teď zabiju, nikdo si tě nebude pamatovat.
Ако те убия сега, никой няма да те запомни.
Myslím že si ani nebude pamatovat něco o prodeji baru.
Съмнявам се, че ще помни че е предложил да го продава.
Nic z toho si nebude pamatovat.
Той няма да си спомня нищо.
Takže na tyhle poslední roky si ani jeden z vás nebude pamatovat.
Значи тези последни години.... ще изчезнат от спомените и на двама ви.
Nikdo si nebude pamatovat zákon o občanských právech. Ale budou si pamatovat události v Selmě, kam jste se, ani neobtěžoval přijít.
Никой няма да запомни това движение, но ще запомнят какво се случи в Селма, и че дори не изпрати храна там.
Skutky mocného Klause si nikdo nebude pamatovat.
Делата на могъшият Клаус 3 няма да се помнят от никой..
Myslím, že Franny si na něj nebude pamatovat.
Не мисля, че Франи ще го помни.
Pokud si nic z toho nebude pamatovat, tak bude v pořádku.
Ще се оправи, стига да не си спомня нищо от това.
Za pět let si nikdo nebude pamatovat tebe, ani Beach Boys.
След 5 години никой няма да те помни или "Плажните момчета"
Dějiny vás pohřbí, Frankensteine, a nikdo si vaše jméno nebude pamatovat.
Историята ще те погребе, Франкенщайн, и никой няма да запомни името ти.
Mám strach, že příští generace si nebude pamatovat, že se kdy o Bohu mluvilo.
Моят страх е, че следващото поколение изобщо няма да помни Бог.
Tak hádám, že si nikdo v okolí hospody Mobius nebude pamatovat, že jste se sešel s Melanii v noci, kdy zmizela?
Тогава, предполагам, никой в бар Мобиус няма да помни, че те е видял през нощта, когато Мелание изчезна?
Takže v následujících několika hodinách, dokud se nerozhodneme jinak, si nikdo v této místnosti nebude pamatovat, jestli je člověk nebo Zygon.
През следващите часове, докато не ви пуснем... Никой в тази стая няма да знае дали е човек или зайгон.
Až tu nebudu, John si mě nebude pamatovat.
Когато си отида, Джон няма да ме помни.
Protože jsme vybudovali aerolinky, řetězce obchodů a operátory, které si nikdo nebude pamatovat, protože pořád mění majitele.
Защото строим летища и обекти за търговски вериги и оператори. Никой няма да ги запомни, защото сменят собствеността си.
Henry si nebude pamatovat ani tvé jméno.
Хенри няма да помни името ти.
Ten telefonát si ani nebude pamatovat.
Дори няма да помни, че ти се е обадила.
2.2296149730682s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?