Překlad "navrátit se" v Bulharština

Překlady:

завърна се

Jak používat "navrátit se" ve větách:

Přeji si navrátit se do stáda naší pastýřky, již je církev katolická, apoštolská a římská.
"Бих желал да се завърна_BAR_в лоното на католическата църква,.....апостолическата-римо-католическа църква..."
Užil jsem si mnoho radostných let mezi lidmi Ženy Bouřlivého Srdce, ale po založení mé vlastní rodiny, jsem cítil silnou touhu navrátit se do mého rodiště, aby naše dcera Margaret Jasné Světlo poznala něco ze světa svého otce.
Преживял съм много радостни години сред народа на Жената с Гръмовно Сърце, но когато станах глава на семейство, почуствах силно желание да се върна, там където съм се родил, та дъщеря ми Маргарет Сияйната да разбере нещо от света на баща си.
Nyni můžeš odejít ze služby v armádě Páně se všemi poctami a navrátit se ke svému dřívějšímu životu.
С големи почести се уволняваш от службата към свещената армия на Бог, след което можеш да се завърнеш към предишния живот.
Je pět prstenů, které měly pomoci Mandarinovi navrátit se do tohoto světa.
Пет пръстена бяха изработени за Мандаринът, за връзка с отвъдното.
A přesto, chceme dát Anglické církvi možnost navrátit se ke své počáteční loajálnosti a naší pravé víře.
А сега... искаме английската църква да се завърне в лоното на правата вяра.
Nabídl bych vám možnost navrátit se do světa jako banelingové, ale bohužel, jste až moc zbožné na to, abyste přijaly Strážcovu štědrou nabídku.
Предлагам ви възможност да се върнете в света на живите като Проклетници, но вие сте прекалено предани, за да приемете щедрото предложение на Пазителя.
Je na čase navrátit se zpět do stínů.
Време е да се върнем в сенките.
Navrátit se musíš do Království Eliphaz.
Трябва да отидеш в кралството Елифаз.
A pouze nemrtví, mohou projít skrz Helheim a navrátit se zpět do Midgardu.
Само немъртвите могат да минат през Хелхайм и да се върнат в Мидгард.
Nikdo nemůže vstoupit do této hrobky a navrátit se živý.
Никой не може да влезе в гробницата и да се завърне жив.
Byl jsem tak naplněn radostí, že jsem se musel vzdálit ostatním z dohledu a navrátit se do samoty mého pokoje.
Бях изпълнен с толкова радост, че трябваше да се се махна от погледа на другите и да се върна в самотата на стаята ми.
Přesto sláva není v mém dosahu. Jediná má útěcha bude navrátit se k naší známosti a upřít na tebe oči za denního světla."
И все пак, ако ще се размина със славата, утеха ще ми бъде възможността да подновим своето познанство, и това, че ще мога да ви виждам почти всеки ден!
Navrátit se do světa bez Rebeccy, kterou jsem znala?
Да се върна в свят без Ребека, която познавах?
V těchto posledních dnech je nejvyšší čas vzdát se lidských teorií a navrátit se k jedinému Stvořiteli, Bohu.
Живеейки в последните дни е крайно време да изоставим човешките теории и да се върнем към нашия единствен Създател, Бог.
EU přijde na zasedání G8 s jasným sdělením: Evropa je odhodlána udržovat kurz, a to realizací své ucelené strategie, jejímž cílem je překonat krizi a navrátit se k růstu.
ЕС ще се обърне към Г-8 с ясно послание: Европа е твърдо решена да осъществи докрай своята цялостна стратегия за излизане от кризата и възобновяване на икономическия растеж.
0.44576215744019s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?