Překlad "nahota" v Bulharština


Jak používat "nahota" ve větách:

I budou nakládati s tebou podlé nenávisti, a poberou všecko úsilé tvé, a nechají tě nahé a obnažené. A tak bude zřejmá nahota smilství tvého a nešlechetnosti tvé, smilství, pravím, tvého.
Те ще постъпят с омраза към небе, и като отнемат всичките ти трудове, ще те оставят гола и непокрита; и голотата на блудствата ти ще се открие, както разврата ти тъй и блудствата ти.
Leviticus: "Nahoty manželky bratra svého neodkryješ, nebo nahota bratra tvého jest."
Левит: "Голотата на братовата си жена да не откриеш."
Já vedela, že plnocelná nahota ji pritahuje.
Знаех си, че няма да има проблем с разврата.
Lidi jsou fascinováni životem slavných, natož, když je tam nahota.
Читателите си умират за звезди, смърт и голота.
Odklady, smích, násilí naděje, srdce nahota, sex šťastný konec.
Напрежение, смях, насилие. Надежда, сърце. Голота, секс.
Nahota je zcela dobrovolná, jak si jistě pamatuješ.
Голотата не е задължителна, нали си спомняш!
Nebo je ve vaší kultuře nahota tabu?
Голотата табу ли е във вашата култура?
A nahota je v tom příběhu moc důležitá.
Нали? И голотата е много важна част от сюжета!
Ta nahota, o který tady mluvíme se vztahuje na celý tělo?
Всичко ли им се вижда или?
Jistě, nahota je v té chvíli vedlejší.
Голотата - не е толкова важна.
Když po sobě píšeš, není to nahota, ale politické prohlášení.
Ако има думи написани върху теб не е голота.
Další otázkou je, jestli je v tomhle filmu nějaká nahota.
Аз се чудя има ли голота в този филм.
Roku 1857 nabyl Pius IX. dojmu, že mužská nahota podněcuje chtíč.
През 1857 г. папа Пий IХ сметнал, че мъжките форми ще породят похот.
Proč nemůžeš přijmout, že lidská nahota je přirozená?
Защо е толкова трудно да приемеш, че е нормално човек да е гол?
Jestli je tam nahota, neměli bychom chodit.
Не трябва да отиваме, ако има
Dělala jsem kamerové zkoušky a tak, ale... tehdy byla v módě hlavě nahota.
Явих се на проби и всичко останало, но... Тогава голотата беше на мода.
Veřejná nahota je na státních plážích zakázána.
Да, и нудизмът е забранен на публичните плажове.
A ty jim vysvětlíš, že nás nezajímá jeho nahota.
Не ни интересува какво изпраща, а как гласува.
Protože si hrál v mnoha sportovních týmech a strávil hodně času v armádě jsem předpokládala, že ti nevadí mužská nahota.
Играл си в толкова отбори и си прекарал много време в армията, предположих, че не се притесняваш от мъжката голота.
Jasně jsem viděl jak bodne a ta nahota.
Видях и двете - намушкване и голота.
Víš že jsi jediný člověk kterého znám co vypne obrazovku Jakmile se blíží nahota?
Мисля, че си единственият, който познавам, който изключва, когато почне голотата.
zaprvé: nahota, zadruhé: hologramy, zatřetí: něco špatného se stalo Ježíši.
Първо: голотата. Второ: холограмите. Трето: нещо ужасно се е случило с Иисус.
Nějakej upachtěnej kravaťák se rozhodl, že chlast a nahota jsou na jeden zátah moc velká zábava.
'Щото аз... предполагам някой кретен е решил че, стриптийз и пиячка са твърде много взети заедно.
Od kamaráda mé kamarádky jsem slyšela, že ve varieté je teď v kurzu spíš skutečná nahota.
Чух го от приятел на приятел, на мода била пълната голота.
Tato hra může zahrnovat obsah nevhodný pro některé věkové kategorie nebo pro prohlížení v zaměstnání: Nahota nebo sexuální obsah, Přemíra násilí nebo krve, Obecný obsah pro dospělé
Възможно е тази игра да включва съдържание, което не е подходящо за всички възрасти или може би е неуместно за преглеждане на работа: Често насилие или кръвопролития, Общо съдържание за възрастни
Násilí, Krev, Sexuální obsah, Částečná nahota
Насилие, Кръв, Сексуално съдържание, Частична голота
Umístěte malý polštář pod hlavu dítěte, takže nahota není nižší než tělo kvůli velkému počtu plen a oděvů, ve kterých je novorozenec oblečen.
Поставете малка възглавница под главата на детето, така че голотата не е по-ниска от тялото поради големия брой пелени и дрехи, в които новороденото е облечено.
36 Toto praví Panovník Jelikož byl rozhazován tvůj bronz a byla odhalována tvá nahota při smilnění s tvými milenci a se všemi tvými ohavnými bůžky, stejně jako prolitá krev tvých synů, které jsi jim vydala,
36 Така казва Господ Иеова: Понеже си изливала парите* си, И голотата ти се е открила в блудствата ти с любовниците ти, И поради всичките твои мерзостни идоли, И поради кръвта на чадата ти, които си им принесла,
Náhodná nahota ve hrách je povolena za předpokladu, že není primárním zaměřením vašeho obsahu a že oblasti s nahotou věnujete pouze tolik času, kolik je potřeba k pokračování v herním příběhu.
Случаите на голота в игри са позволени, стига да не ги превръщате в основен фокус на съдържанието си и им отделяте само толкова време, колкото е необходимо, за да прогресирате в играта.
Mezi zakázaný obsah patří nahota a sexuálně explicitní obsah nebo činnosti, např. pornografie, sexuální akty nebo pohlavní styk.
Голотата, съдържанието с явен сексуален характер, дейностите като порнография, сексуални актове и сношения, както и сексуалните услуги са забранени.
Takto praví Panovník Hospodin: Proto že vylita jest mrzkost tvá, a odkrývána byla nahota tvá při smilstvích tvých s frejíři tvými, a se všemi ukydanými bohy ohavností tvých, též pro krev synů tvých, kteréž jsi dala jim:
Така казва Господ Иеова: Понеже си изливала парите* си, И голотата ти се е открила в блудствата ти с любовниците ти, И поради всичките твои мерзостни идоли, И поради кръвта на чадата ти, които си им принесла,
A protož kdo nás odloučí od lásky Kristovy? Zdali zarmoucení, aneb úzkost, nebo protivenství? Zdali hlad, čili nahota? Zdali nebezpečenství, čili meč?
нито височина, нито дълбочина, нито кое да било друго създание ще може да ни отлъчи от Божията любов, която е в Христа Исуса, нашия Господ.
1.3008050918579s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?