Možná by stačilo, kdybyste mu přestala nadávat do sket.
Ако спреш да го наричаш гадняр.
A pak, co strávíš týdně zdobením, vařením a uklízením, přijdu na návštěvu a začnu fňukat a nadávat na vše, na čem ses nadřela.
И след като си прекарала седмици в украсяване, готвене и чистене, може да започна да се оплаквам от всичко, за което толкова си работила.
Před tím, nebo po tom, cos začal nadávat?
Преди или след като започна да го нагрубяваш?
Měl bys mi nadávat, křičet, nebo mě praštit.
Трябва да ми се развикаш или... да ме удариш.
Nechat si nadávat je menší zlo.
Да те ругаят е по-малкото зло.
To mě necháš takhle sprostě nadávat?
Ще го оставиш да обижда така майка ти?
Víš, udělám takovou tu věc, že o něj zakopnu, začnu trochu nadávat, jsem trochu hrr, ale milující.
Правя номера с препъването и оплакването. Идеята е, че съм изтормозен, но добродушен.
Ty víš, že nadávat lidem je špatné a ubližuje to... zadko-ksichte.
Знаеш ли, че да обиждаш хората така е подло и обидно... задник.
Můžete nadávat a stěžovat si a nebo se můžete přizpůsobit očekáváním.
Може да се оплаквате за това или да нагодите очакванията си.
Budete něco z toho moct použít, když začnu nadávat?
Ще използваш ли някое от тези ако започна да говоря?
Její doktoři se tu staví později, můžete jim nadávat pak.
Лекарят ще дойде след малко и ще бъбрите.
Určitě se někdy naseru a vyletím, a budu nadávat a dělat kraviny, kterých budu litovat, tak ať.
Ще се ядосам. Ще изгубя нерви и ще плямпам глупости и ще върша глупости за които ще съжалявам, както и да е.
Pořád se pletou pod nohy, sní všechny sladkosti a před těmi malými parchanty nemůžete nadávat.
Винаги са неудържими, изяждат всички сладки и не можеш да ругаеш пред тези малки копеленца.
Tvrzení venkovského ateisty, jehož jedinou zálibou je nadávat donekonečna, který v první řadě popírá existenci.
Доводите на селските атеисти, чиято единствена страст е да хулят безкрайно това, което Той отрича още в началото.
Budou vám nadávat do sklerotiků, hlupáků a lhářů.
Ще ви нагрубяват, ще ви наричат забравана, глупачка, лъжец.
A všichni mi budou nadávat, že jsem tě zatáhl do svých potíží.
И ще ме наричат как ли не, задето те въвлякох в проблемите си.
Tentokrát mně budeš nadávat ještě víc?
О, стана време за още нападки?
Tvou prácí je být jeho přítel, zůstat tady a sedět s ním u televize, koukat na zápas a nadávat na mě.
Трябва да останеш с него, да седнете да гледате мача по телевизията и да се оплаквате от мен.
Pane Carsone, nikdo nezpochybňuje, že jste hlava této domácnosti, ale nevím, jestli máte právo paní Patmorové takto nadávat.
Г-н Карсън, никой не оспорва позицията Ви на началник, но не мисля, че е в правомощията Ви да хокате така г-жа Патмор.
Pan Devlin jen předpokládá, že Gerrard zmeškal svůj let, takže ho nazývá nepřítomným kolegou, aby mohl nadávat.
Господин Девлин, той просто предполага че Герард е изпуснал полета, така че той се обажда на неговия отсъстващ колега да му се скара.
Nikdo nám nebude nadávat, kromě nás.
Никой не може да ни обижда, освен нас самите!
Musím to zvednout, jinak bude nadávat.
Трябва да отговоря, иначе се побърква.
Přišel jsi mi zase nadávat za mé nevyzpytatelné způsoby?
Да не си дошъл пак да ме кориш за своенравието?
Mohla bych tu sedět a litovat svých rozhodnutí, nadávat si za sobecké kroky, které jsem podnikla.
Мога да седя тук и да съжалявам за изборите си в живота, да се терзая заради егоистичните си постъпки.
Hele, neopravuj mou dceru, může si nadávat kdy chce.
Не я поправяй. Ще казва "дрисък", колкото си иска.
Jak se říká, můžeš psovi nadávat... ale když se ten pes jmenuje Kray, tak tě může pokousat.
Доказателство, че можеш да дадеш лошо име на кучето си, но ако се казва Крей, ще те ухапе. Добра работа, Рон.
Když jsem ho informovala, že nemáte čas s ním mluvit, pan Fuller začal křičet a nadávat mi a nazval mě děvkou.
Когато му казах, че не можете да говорите с него, мистър Фулър започна да крещи и да ме нарича кучка".
Přece nebudu nadávat a stěžovat si.
Няма да са ощетявам излишно, я.
Tou první je, že můžete nadávat a vztekat se do nekonečna nebo druhá, můžete chvíli smutnit a pak vyrazit vstříc budoucnosti plní nové naděje.
Единият е да се вайкате и оплаквате и да се люшкате така завинаги, а вторият е да се вземете в ръце и след това да погледнете бъдещето с наново широко отворени очи.
Budeš mě proklínat? Budeš mi nadávat?
Ще ме наругаеш ли? Ще ми се караш ли?
0.6440749168396s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?