3 To, co jste říkali ve tmě, tedy bude slyšet na světle, a co jste ve [svých] pokojích šeptali do ucha, se bude kázat ze střech.”
За това, колкото говорихте в тъмнина, на видело ще се чуе; и каквото сте казали на ухо в скришните стаи, от горе на покрива ще се проповеда.
27 Co vám pravím ve tmě, řekněte na světle; a co slyšíte šeptem do ucha, vyhlaste ze střech.
27 Това, което ви говоря в тъмно, кажете го на светло; и което чуете на ухо, прогласете го от покрива.
27Co vám říkám ve tmě, povězte na světle; a co slyšíte v soukromí, hlásejte ze střech.
Това, което ви говоря в тъмно, кажете го на видело; и което чуете на ухо, прогласете го от покрива.
Protož to, co jste pravili ve tmách, bude na světle slyšáno, a co jste sobě v uši šeptali v pokojích, hlásánoť bude na střechách.
Затова, каквото сте говорили в тъмно ще се чуе на видело; и каквото сте казали на ухо във вътрешните стаи ще се разгласи от покрива.
Mohou zemřít pro svět, pro temné moře, a začít nový život na světle.
Могат да умрат за света, в тъмното море, за да започнат да живеят на светло.
Když to přišlo, starší lidi buď zemřeli, nebo se rychle dostali do třetí fáze... však víš, slepota na světle, albinismus... psychotické iluze, občasné strnulé stavy, jako Matthias a ty věci tam.
Когато удари, старците измираха или преминаваха бързо в третата фаза, -Знаеш, слепота на светлина, албинизъм, психотични илюзии, случайни състояния на летаргия, като Матиас и онези.
Jistě si vzpomínáš na světle šedého králíka, jmenoval se Cesmína, kterému jsi pomohla utéct.
Помниш ли сивия заек Зеленика, комуто помогна да избяга?
Jednu na světle a druhou, kterou schováváme ve stínu.
Един за през деня, а другият стои в сянка.
Objali jsme se a jen stáli na světle.
Всички се прегръщахме и се радвахме.
Od té doby jsem pořád na světle.
От тогава стоя все на светло.
Nemůže vám ublížit, když jste na světle!
Тя не може да ви нарани на светло!
Spousta lidí má těžký život, a vybere si život na světle.
Много хора живеят тежко, но избират приличен живот.
Něco se zalesklo na světle buben, říkal.
Нещо отразявало светлина... каза, че било цев.
Toto jsou jeskyní experti - trogodlyti, tvorové, kteří nikdy jeskyni neopustí a neukazují se na světle.
Те са пещерните специалисти - троглодити - животни, които никога не излизат от пещерите и не виждат дневна светлина.
Špatný věci se nestávají na světle.
Гадостите никога не се случват на светло.
Tihle démoni nebyli na světle půl tisíciletí!
Тези демони не са вилнели от половин хилядолетие!
Když symbiot celé roky ovládá každý tvůj pohyb a ty můžeš jen bezmocně přihlížet z nejzazšího koutu své mysli, až ti ho nakonec vyříznou z těla a on se svíjí na světle...
Да усещаш чувствата на симбиота, който е контролирал живота ти, докато ти си наблюдавал безпомощно от затънтено кътче на съзнанието си и най-накрая да го видиш изваден, гърчещ се на дневна светлина...
Je to systém přenosu informací založený na světle.
Система за пренос на информация чрез светлина.
Já se vždy snažím zůstávat na světle.
Аз лично се старая да живея в светлината.
Na světle zabočíš prudce doprava, dobře?
На светофара ще завиеш надясно. Имам план.
Protože jestli to dělá jeho stín, byla by konfrontace na světle dost špatným nápadem, správně?
Защото ако има сянка, която прави това, изправяйки се срещу него под светлината ще е много лоша идея, нали?
Zbarvení části lebky mohlo být za nějaký čas způsobeno vystavením na světle.
Обезцветените зони на черепа може да са причинени от продължителното излагане на светлина.
Můžeme se skrývat ve stínech, nebo můžeme stát na světle.
Можем да се скрием в сенките или да застанем под светлината.
Musím si tvou tvář prohlédnout na světle.
Светлината трябва да пада върху лицето ви.
Mít přítele ve tmě je lepší, než být na světle sám.
По-добре с приятел в мрака, отколкото сам под слънцето.
Když už máme umřít, ať aspoň umřeme na světle.
Ако ще умираме, нека поне да е на светло.
„Jantarově žlutými zrny“ se rozumějí zrna, u nichž došlo jiným způsobem než sušením k nepatrné jednotné změně barvy po celém povrchu; dochází ke změně barvy zrna na světle jantarově žlutou.
Кехлибарени зърна означава зърна, претърпели по начин, различен от сушене, лека еднообразна промяна на цвета по цялата повърхност; тази промяна прави цвета на зърната светло кехлибареножълт.
3 Proto vše, co jste řekli ve tmě, bude slyšet na světle, a co jste pověděli do ucha v pokojích, bude vyhlášeno ze střech.
3 Затова, каквото сте говорили в тъмно, ще се чуе на светло; и каквото сте казали на ухо във вътрешните стаи, ще се разгласи от покрива.
O chvíli později se Sabina objevila na světle.
Малко по-късно Сабина се появи на светлината.
27 Co vám pravím ve tmě, řekněte na světle; a co slyšíte šeptat do ucha, vyhlašte na střechách.
27 Това, което ви говоря в тъмно, кажете го на видело; и което чуете на ухо, прогласете го от покрива.
3 Protož to, co jste pravili ve tmách, bude na světle slyšáno, a co jste v uši šeptali v pokojích, hlásánoť bude na střechách.
3 Затова, каквото сте говорили в тъмно ще се чуе на видело; и каквото сте казали на ухо във вътрешните стаи ще се разгласи от покрива.
Barva může být nasycená nebo mírně rozmazaná v závislosti na světle a zemi.
Цветът може да бъде наситен или леко размазан, в зависимост от светлината и земята.
Pro mě je nejdůležitější krása a estetika, a ty jsou založeny na světle.
За мен най-важни са красотата и естетиката, а това зависи от светлината.
1.5333969593048s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?