29 Vstali, vyhnali ho za město a dovedli ho až na okraj hory, na níž bylo jejich město vystavěno, aby ho svrhli dolů.
и, като станаха, изкараха Го вън из града, и заведоха Го при стръмнината на хълма, на който градът им беше съграден, за да Го хвърлят долу.
29 Povstali, vyhnali ho ven z města a dovedli ho až na okraj hory, na níž bylo jejich město postaveno, aby ho shodili dolů.
29 и, като станаха, изкараха Го вън из града, и заведоха Го при стръмнината на хълма, на който градът им беше съграден, за да Го хвърлят долу.
(Potlesk) Není lepší způsob, jak ukázat lidem, že to nemyslíte vážně, než svázat vše, co chcete říci o etice, do malého balíčku s mašličkou a uložit ho na okraj jako kurz etiky.
(Ръкопляскания) Няма по-добър начин да покажете на хората, че не сте сериозни, от това да обвържете всичко, което имате да кажете за етиката, в малък пакет и да го разплитате до безкрай като етичен курс.
Sprav ten zasranej automat a začni střílet na okraj lesa!
Зареди картечницата и стреляй към дърветата!
Položím vám levou ruku na okraj stolu.
Ще сложа лявата ви ръка на ръба на масата.
Na okraj sešitu si maluješ mořský panny.
Рисуваш русалки в полетата на тетрадките си.
Dávám se pod ochranu tohoto bratrského symbolu strážce nejen námořníků, ale i nemocných kterých naděje dohnala na okraj života.
Оставям се под закрилата на този бащин символ, който бди над моряците, но също и над болните, които съдбата е изхвърлила в покрайнините на живота.
Ale jen tak na okraj... někdy si to i zaslouží
Ето например. Понякога си го заслужават.
Všichni, co tu nemusíte být, zamiřte na okraj města.
Всички да тръгнат към края на града.
Zahnali ji na okraj Skály Mrtvého Muže.
Настигнаха я на ръба на Скалата на Мъртвеца.
Prostě přivedeme Ďábla na okraj, a přimějeme ho skočit dovnitř?
Ще докараме Дявола до ръба и ще го накараме да скочи вътре ли?
A jen tak na okraj, jsou jedni z mála savců, jejichž šourek je před penisem.
Също са един от малкото бозайници, чийто скротум е пред половия орган.
Pan Jacobson nás dovedl až na okraj, při hraní na svém vlastním písečku.
Г-н Джейкъбсън ни докара до ръба с игрите си на борсовите пазари.
Co když navedete Ďábla na okraj a já skočím.
Ами ако вие го докарате до ръба, а аз скоча вътре?
Proč jinak by hlava Hvězdné flotily přišla až na okraj neutrální zóny?
Защо иначе командващият Флота ще идва на ръба на неутралната зона?
Jen na okraj, tvůj otec tam jako jediný nesmrdí na sto honů.
Баща ти е единственият там, който не вони на мръсна гъба.
To periodicky měnilo množství slunečního světla dopadajícího na okraj severního ledového příkrovu.
Това периодично е променяло слънчевото греене, достигащо до северната ледена шапка.
Jednou... mě brigádní generál sjel za to, že jsem to načmáral na okraj zprávy pro ministra.
Веднъж... бригадния ме наказа, защото бях рисувал на отчета за министъра.
Zavřít Knick a přestěhovat se na okraj města.
Да закрием "Ник" и да се преместим.
Dvacet let jsem si myslel, že jsem dotlačil Claire až na okraj, že se předávkovala kvůli mně, dokud jsem nedostal pozvánku na tenhle sraz a nezačal jsem uvažovat jako prokurátor místo jako její kluk.
Цели 20 години смятах, че аз съм бутнал Клер в пропастта, че се е самоубила заради мен, докато не получих поканата за сбирката и не започнах да разсъждавам като прокурор, а не като гадже.
Jen tak na okraj, můj otec byl taky nacista.
Моят баща също е бил нацист.
Jenom na okraj, rád bych šel s tebou a pomohl ti.
За протокола, и аз бих дошъл с теб. За да те подкрепя.
Napsal jsem pár poznámek na okraj.
Отбелязал съм някои неща под линията.
Nebo na okraj dopravních tras a potom se musíme modlit, aby o nás někdo zakopl.
Или можем да стигнем до търговските пътища и просто да се надяваме някой да се спъне в нас.
Ještě ses nedostala až na okraj.
Не си била докарвана до ръба.
Klikněte na okraj textového pole, aby se zobrazil kurzor ve tvaru čtyřsměrné šipky, a přetáhněte pole na stranu snímku.
Щракайте върху края на текстовото поле, докато курсорът не се превърне в четирипосочна стрелка, а след това го плъзнете отстрани на слайда.
Klikněte na vnější okraj fotografie, podržte stisknutou klávesu CTRL a potom klikněte na okraj textového pole tak, aby se vybraly obě položky.
За да форматирате текст в текстовото поле, изберете текста и после използвайте опциите за форматиране в групата Шрифт на раздела Начало.
9 Když se však obrátíte ke mně a budete má přikázání zachovávat a podle nich jednat, pak i kdyby někteří z vás byli zahnáni až na okraj světa, i odtamtud je shromáždím a přivedu na místo, které jsem vyvolil, aby tam přebývalo mé jméno.‘
9 но ако се обърнете към Мен и спазвате заповедите Ми и ги вършите, дори ако има от вас прогонени до краищата на небесата, и оттам ще ги събера и ще ги доведа на мястото, което избрах, за да настаня там Името Си.
Chcete-li přesunout buňku nebo oblast buněk, nastavte ukazatel myši na okraj výběru.
За да преместите редове или колони, посочете границата на селекцията.
Když se dostanete na okraj monitoru, kurzor myši magicky přeskočí na sousední monitor a pak jej můžete ovládat.
Когато стигнете до границата на монитора, курсора на мишката...
V noci 11. července 2003 vylezl na okraj plotu na Manhattanském mostě a skočil do nebezpečných vod.
В нощта на 11-ти юни 2003 година, той се изкачи до ръба на перилата на моста Манхатън и скочи в коварната вода долу.
Cochrane to vypálí na ty Němce svým skotským přízvukem – plynulou němčinou, jen tak na okraj, ale se skotským přízvukem – a vysvětluje jim, jak německá kultura byla kulturou, která dala světu Schillera a Goetheho.
Кокрън започва да им говори афектирано с шотландски акцент -- на чист немски, но с шотландски акцент -- и им обяснява, че германската култура е тази, която е дала Шилер и Гьоте на света.
Můj svět se stává takovým, kde je pravda posilována a falešnost odhalována a odsunována na okraj."
В моят свят истината ще бъде заздравена, а лъжата разкрита и маргинализирана."
Když se podíváme na okraj límce, vidíme malé trojúhelníkové kosti, které se mohou zvětšit do trojúhelníku a pak se položit proti límci, velmi podobně jako ostny Pachycephalosaura.
Ако погледнете по ръба на яката, ще видите, че те имат триъгълни кости, които в действителност порастват като триъгълници и след това се изравняват около яката, точно както роговете при Пачуисефалозара.
A moje vášeň byla započata, když mi bylo sedm, kdy mě rodiče poprvé vzali do Maroka, na okraj Saharské pouště.
Бях вдъхновена от седем годишна възраст, когато родителите ми първо ме заведоха в Мароко, в края на пустинята Сахара.
Navrhněte místním úředníkům, ať umístí zahrádky do středu města i jeho územního plánu, namísto aby je odsunuli na okraj, kde je nikdo neuvidí.
Посъветвайте местните плановици да сложат обекти за храна в центъра на града и в плана на града, не ги захвърляйте в края на града, където никой не ги вижда.
1.4974999427795s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?