Překlad "náklad" v Bulharština


Jak používat "náklad" ve větách:

Náš praktický držák nákupních tašek se vyklápí z podlahy zavazadlového prostoru a pojme nákupní tašky i jiný náklad; zajišťuje se pomocí háčků a elastického popruhu.
Разгъва се откъм пода на отделението за багаж, за да приеме пазарски чанти или друг багаж – позволява укрепване с куки и еластични колани.
Vysoké rychlosti, vysoká zatížení, velké vzdálenosti: pokud pravidelně jezdíte na velké vzdálenosti, vysokou rychlostí nebo převážíte těžký náklad, měli byste rotování pneumatik provádět častěji.
Високи скорости, големи товари, големи разстояния: ако често изминавате големи разстояния с висока скорост или превозвате големи товари, допълнителното напрежение изисква редовна смяна на местата на гумите.
(Smích) Snesl jsem svůj náklad dolů, kde jsem potkal svou nemesis a milovaného psa u předních dveří.
(Смях) Понесох полезения товар обратно надолу, където се срещнах с моя съперник и скъпоценното куче на входната врата.
3 Přiblížili jsme se na dohled ke Kypru, nechali jej vlevo a plavili se do Sýrie. Přistáli jsme v Týru, neboť tam měla loď vyložit náklad.
А когато се показа Кипър, го оставихме отляво и плувахме към Сирия, и слязохме в Тир, защото там щеше да се разтовари корабът.
Maitland platí za to, aby svůj náklad dostal ještě před inspekcí.
Мейтлънд си плаща, за да си получи пратките, преди да са минали през митницата.
Když jeho chlapi náklad dostanou, vytáhnou drogy nebo akcie z beden a pošlou to zpět dřív, než celníci zjistí, která vlastně bije.
Неговите хора взимат ценните книжа или наркотиците, след което ги връщат, без митничарите да са усетили.
A když by se rozhodl udělat nečekanou kontrolu... to bude právě den, ve kterym sme tě poslali do Tustinu, vyzvednout nějakej náklad.
И, ако реши да направи някоя изненадваща визита... тогава отиваш в Тъстин.
Mám chlapíka, který má ten náklad Sergia Valentisa.
Познавам един, който има много "Серджио Валентис".
Chvíli předtím bombardér odhodil nukleární náklad.
Мигове преди това е изстрелян ядреният товар.
Odvezte náklad do márnice a nezvorejte to.
Закарай товара в Бюрото и без издънки.
Koukám, že na Modrou základnu vezete nějaký náklad.
Май караш стока за синята база.
Nebo, můžeš počkat a uvidíš jestli Scofield opravdu chce tahat náklad navíc.
Или, може да изчакаме, и да видим дали на Скофийлд му се носи свръхбагаж.
Dáte mi pokutu za špatně upevněný náklad?
Ще ме запишете за неправилно подсигурен товар?
To znamená, že každá desátá má v sobě náklad.
Което означава, че на всеки 10 в един има товар.
Až uvidíte cenný náklad, chci abyste zapálili zelenou dýmovnici a stáhli se k těm sloupům.
Видите ли момчето, запалете зелена димка и се върнете при колоните.
Není šance, že by tahle věc vezla takovýhle náklad.
Би било невъзможно, ако всичко си е на мястото.
Měla na palubě tajný náklad, který mohl změnit osud naší planety.
Той носеше секретен товар, който би променил съдбата на планетата ни.
Zástupče, pokud chcete vědět, jestli na tomto vlaku byl nebezpečný náklad můžu vás ujistit, že odpověď je ne.
Заместник-шериф, ако ме питате дали е превозван опасен товар, мога да ви уверя, че отговорът е "не".
Posledních 14 dní ze záznamů letecké dopravy ze všech letišť... přeprava, náklad.
Данни за въздушния трафик за последните 14 дни.
Pak je tu Tommy, kurýr, dělá tu nejnebezpečnější práci, protože musí vystoupit z vozu a vyzvednout nebo odevzdat náklad.
Томи е разносвача. Най-опасната позиция в екипа, защото трябва да напусне вана за да товари и разтоварва.
Náklad jsou daňová přiznání jejich zaměstnanců.
Товара ви е, таксите на служителите.
"Děkuji, pane, ale moji kámoši vzadu ještě kradou náklad"?
Благодаря, но сега приятелите ми крадат ценен товар?
Delta 2-6, žádám o povolení doručit náklad.
Делта 26, искам разрешение за пускане на товара.
Zda zotročený náklad byl hozen přes palubu v případě nouze aby zachránili kapitána a posádku od jisté smrti když s prodlouženou cestou hrozil nedostatek pitné vody.
Дали поробената товари бе изстреляна в авариен... за да спаси капитан и екипаж от сигурна смърт... когато разширеното пътуването заплаши недостиг на питейна вода.
Musíme řídit silnice, aby se náklad mohl dostat jižní branou dovnitř a ven..
Ние трябва да контролира пътя, за да получите камионите в и от южната порта.
Protože je nezákonné prohledávat diplomatický náklad.
Незаконно е да претърсиш дипломатически товар.
Žádnej náklad se bez lodí a kontaktů pana Gutheriho z tohohle ostrova ani nehne.
Никой товар не излиза от острова без корабите или връзките на Гутри.
Ale obsáhne to náklad ve vestách uprostřed těch zdí, že?
Но ударната вълна от експлозивите, ще бъде поета от стените, нали?
Celníci včera ten humanitární náklad uvolnili, takže nám právě dorazila tahle nová zásilka rýže, jídla a zdravotních zásob.
Митницата освободи пратка с хуманитарна помощ вчера. Току-що получихме ориз, консерви и медикаменти.
Chtěla by vědět, zda si ten muž ukořistil náklad pro sebe.
Тя иска да знае дали този човек е откраднал пратката за себе си.
Zkonfiskujte náš náklad a nezbude nám nic na zaplacení vašich poplatků.
Ако конфискувате товарът ни няма да остане нищо за данъчните.
Jistý je, že jestli zakotvíme a pokusíme se převézt naše lidi a náklad na břeh, naše čluny budou snadným cílem pro Hornigoldova děla.
Ако пуснем котва и опитаме да прекараме всичко до брега, лодките ще станат лесна мишена за оръдията им.
Tato oboustranná rohož s textilní a plastovou stranou uchová atraktivní vzhled zavazadlového prostoru i tehdy, potřebujete-li příležitostně převážet špinavý náklad.
Стелката е двулицева и водоустойчива, с цветен плат от едната страна и пластмаса от другата.
Investování do profesního rozvoje není náklad.
Да инвестираш в професионално развитие не е цена.
A pak jsme postavili kanály, a ten stejný kočí se stejným koněm najednou uvezl desetkrát takový náklad.
А после били построени каналите и същият кочияш, със същия кон можел да пренася десет пъти повече товар.
Třmi řady z kamení velikého, a řad z dříví nového, náklad pak z domu královského bude dáván.
с три реда големи камъни и един ред нови дървета; и разноските да се дадат от царския дом.
A když se nám počal ukazovati Cyprus, nechavše ho na levé straně, plavili jsme se do Syrie, a připlavili jsme se do Týru; nebo tu měli složiti náklad z lodí.
О И като му позволи, Павел застана на стъпалата и помаха с ръка на людете; а като се въдвори голяма тишина, почна да им говори на еврейски, казвайки:_
0.75559401512146s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?