Překlad "myška" v Bulharština


Jak používat "myška" ve větách:

Ona je jako mrtvá myška na kuchyňský podlaze.
Тя е мъртва мишка на пода на кухнята.
Na oddacím listě můžeš mít Minnie Myška, i tak budeš legálně vdaná.
А на брачното свидетелство може да се подпишете Мини Маус. Пак ще сте законно омъжена.
Taková myška v trenčkotu a legračním klobouku.
Една плаха, с палтенце и смешна шапка?
Je to opravdu milý kluk, tichý jako myška.
Той наистина е много сладък и кротък като агънце.
Měl zavazadla, a jedním z nich byla i jeho myška.
Част от багажа му било и неговото мишленце.
Myslím, že se Vaše myška snaží uprchnout, Vaše Výsosti.
Вашата мишка се опитва да избяга, Ваше Величество.
Pracuje tady taková myška jménem Lýdie?
Търся една жена. Казва се Лидия.
Budu jak myška, až budu skákat po posteli nahoru a dolů.
Ще се постарая леглото да не скърца много.
Ernie, je to jen malá myška vážně ji musíme zabýt.
Ърни, това е само една малка мишка. Трябва ли да я убиваме?
Polly by mohla být myška Minnie a mohli by jí objímat, líbat a milovat a nikdo by nevěděl, co se skrývá pod tou velkou hlavou.
А Поли ще е мишката Мини и тогава всички ще я обичат и целуват и някой няма да знае какво има в онази огромна глава.
Charlie je myška, co tě zavedla do bludiště.
Чарли е мишката, хванала се в капана.
Myška si hraje s mými prsty.
Мишката си играе с колената ми.
Taková myška, do které byste strčili péro.
Като мишка, в която искаш да си напъхаш члена.
Jsi jenom plyšová myška a oni jsou kočky... mexický kočky, gatos.
Ти си котешка играчка, а те са котки. Мексикански котки.
"Vidíš Gruffalo", říká myška, "každý se mě bojí."
Е, Гръфало. - Казала мишката. Видя, че всички се плашат от мен.
Myška našla oříšek a oříšek byl... dobrý.
Мишката намерила лешника. А лешникът изглеждал добре.
Ale od teď až do odvolání pokud jenom myška proběhne, chci fosforovou bombu.
Но отсега и до следващо нареждане... само муха да прехвръкне, искам фосфорна бомба...
Rychlý jako blesk, ale tichý jako myška.
Лети като вятъра, само че е по-тих.
Kde se moje myška skrývá celé hodiny?
Знам къде се крие малкото ми мишле с часове.
Jen jsme se modlili aby ta myška najednou neztvrdla a nevyrostla.
Надявахме се тази мишка да не порасте на големина.
Slovo, co mi vychází z úst, je jako malá růžová myška.
Думите, които излизат от устата ми приличат на слаби розови мишки.
Takže, který myslíš? Sexy kočka nebo sexy myška.
Е, какво мислиш, секси коте или секси мишле?
Paní Myška dbala na to, aby jejich dům byl vždy plný hudby a tak stále poskakovala po klávesách.
Г-жа Mouse, че дома им винаги е бил изпълнен с музика От скокове нагоре и надолу на клавиатурата.
Jednoho dne, za nejjasnějšího letního rána, malá myška slyšela, jak někdo zaklepal na dveře.
Един ден, най-ярката от летни утрини, най-малките мишката чул почукване на входната врата.
Otevřela dveře a rovnou před ní stál ten největší slon jakého kdy malá myška viděla, nebo jakákoli myška vůbec.
Тя отвори вратата, И там стоеше пред нея е най-великия слон виждал от една малка мишка, или всяка мишка за този въпрос.
Paní Myška byla tak šťastná, že když nastal čas Tonyho odchodu, vyšplhala celou tu cestu nahoru a dala mu pusinku na líčko.
Г-жа мишка е толкова щастлив че когато е време за Тони да напусне, тя тичаха по целия път до хобота си и го целуна по бузата.
Nehne se tu ani myška, aby to neviděla.
Никой не си отива с нещо от тук.
Tahle holka bývala tichá jako myška.
Това момиче беше тихо като мишле.
Ty jsi jen malá kostelní myška, kterou má v kapse.
Ти си малката мишка, която живее в джоба й.
Nejsi taková, jako tehdy v táboře, myška bloudící okolo, vyděšená z vlastního stínu.
Не си същата като едно време. Като малко мишле, което се плаши от сянката си.
Odteď už nechci nikdy slyšet, že Denise říkáte myška.
Повече да не съм чул да наричате Денийз "мишка".
Až si myška udělá řidičák, možná by...
Може би мишката ще ни вози.
A byli tam i kamarád červík, kamarádka myška, kamarád pavouček a kamarád šnek a všichni měli spousty medu.
Ето ги червея, мишката, паяка и охлюва - всички носят кофи с мед.
Je dobře, že vedle vašeho pokoje nejsou ubytováni žádní hosté, protože ty pružiny v posteli budou beztak pískat jak myška v továrně na sýr, viďte?
Хубаво е че няма гости около вас, защото тези пружини на леглото ще скърцат като мишки във фабрика за сирене. Прав/а ли съм?
Vlastně je tichý jako myška, od té doby, co jsem vyřešila celé to pokojové fiasko.
Знаеш ли, тих е като мишка Откакто разреших твоето фиаско С спалните.
1.0294330120087s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?