Kdybych se dostal pod meč toho vraha, mohla by skončit v koši moje hlava.
Ако му падна в ръцете, може и моята глава да иде в кошницата.
Mohla by být ve vážném nebezpečí.
Може да е в сериозна опасност.
Mohla by ses prosím trochu ztišit?
Би ли говорила по тихо, ако обичаш?
Mohla by to být otázka života a smrti.
Може да е въпрос на живот и смърт.
Mohla by tu žít rodina s dětmi.
Семейство с деца могат да живеят тук.
Mohla by to být vražedná zbraň.
Това може да е оръжието на убийството.
Neříkám že tomu věřím, ale, no víš, mohla by to být zkušenost.
Не казвам, че вярвам в това но... може би ще е преживяване.
Mohla by si něco vzít z vašich lekcí historie.
Може да се поучи от твоите напътствия.
Možná už nikdy nebude chodit, ale pokud tohle zkusíte, mohla by se mu vytvořit sraženina, selhat orgány a mohl by umřít.
Може да не проходи, но ако опитате това, може да изхвърли съсирек, да блокира някой орган и да умре.
Mohla by to být vražedná zbraň?
Може ли да е оръжието на убийството?
Mohla by ses na to podívat a nechat si to, co chceš?
ще прегледаш ли тия неща? Виж какво искаш да запазиш
Mohla by to být spousta věcí.
Слушай, може да бъдат много неща.
Mohla by tam být celá banda těch věcí.
Там може да има и бродещи.
Mohla by ses na to podívat?
Ще дойдеш ли да я видиш?
Mohla by to být tvoje šance zachránit Mary Toddovou od života plného nudy.
Това е твоя шанс да спасиш Мери Тод от скучния живот.
Dále potřebujeme vystopovat telefon jedné dívky, která o té vraždě může něco vědět a mohla by mít problémy.
Ще ви помоля също да проследите един GSM на момиче, което може би знае нещо за убийството на Пол и вероятно е в опасност.
Jedna z nájemnic viděla někoho, kdo vypadá jako Cavanaugh, jak opouští budovu s ženou, mohla by být rukojmí.
Една наемателка тук каза, че видяла мъж с описанието на Кавана да напуска сградата с една жена, вероятно заложничка.
Mohla by být někde tady z okolí.
Не мога да ти помогна, приятел.
Mohla by být Elise ještě naživu?
Възможно ли е Елис още да е жива?
Víš, je tam ta restaurace, kterou sis tak oblíbila a... mohla by to být zábava.
Там е ресторантът, който харесваш. Ще бъде забавно.
Podle mě je to zajímavá dáma a mohla by nám hodně pomoc.
Тя е интересна дама и може да допринесе много за екипа.
Neříkejte to mé ženě, mohla by dostat zálusk.
Не казвай на жена ми. Може да поиска парите.
Mohla by to být dlouhá noc.
Може да се окаже дълга нощ.
Mohla by tě chytit Abaddon, a mohla by se z toho vyvlíknout.
Абадон можеше да те убие и да се измъкне.
Mohla by vaše Výsost přiložit své zápěstí?
Ваше Величество бихте ли поставили китката си тук?
Takže, mohla by ses mu ozvat?
И...ще се свържеш ли с него?
Mohla by to být naše jediná šance.
Това може да е единствения ни шанс.
(Smích) Mohla by být podobná kampani organizované homosexuály před pár lety, což ale rozhodně neznamená snížit se k veřejnému označování lidí proti jejich vůli.
(смях) Това може да е подобно на кампанията организирана от хомосексуалистите преди няколко години, въпреки, че господ да пази да паднем до публично оповестяване на хора срещу тяхната воля.
Nejlepší běžkyně. Mohla by se měřit s kýmkoliv.
Най-добрата бегачка. Тя би предизвикала който и да е.
Mohla by se pákistánská delegace postavit, prosím?
Може ли само пакистанците да се изправят, моля?
Mohla by se tato malá země, podobně jako startup ve zralém průmyslu stát jiskrou, která ovlivní 21. století střední třídy Číny a Indie?
Би ли могла тази мака страна, като начало в един зрял отрасъл, да бъде искрата, която всъщност да повлияе върху една средна класа от ХХІ век в Китай и Индия?
A podobně, relativistická počítačová hra, v níž jsou objekty na obrazovce předmětem Lorentzovy transformace, by nám mohla pomoct o ní přemýšlet -- mohla by našim dětem pomoct o ní přemýšlet.
И подобна релативистична компютърна игра, в която обектите на екрана да изобразяват Лоренцово съкращение и т.н., за да се опитаме да се въведем в този начин на мислене -- да въведем децата в този начин на мислене.
2.314709186554s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?