Generále, major Whittlesey to dokázal, je v u mlýna v Charlevaux.
Генерале, майор Уитълси е стигнал до Шарлево Мил. Невъзможно!
Obnažená konstrukce mlýna se brzy zhroutí k zemi, bezútěšné trámy trčí k nebi.
Скоро скелетът на сградата пада на земята. Останките се издигат в небето.
... a tak jsem šel pracovat do mlýna.
Аз започнах работа в една мелница.
Přejedete les, pak dál směrem na Pamplont až do Ramatieu, pak na Gassin a potom kolem mlýna přes Payas dojedete do Salinii.
От Боровата гора по пътя за Попелон до Раматюел след това Гасен, и от там през мелницата на Паяз, ще стигнете до Салет.
Zohavená mrtvola byla nalezena pod mostem North Creek u starého mlýna.
Обезобразеният труп бе намерен под моста... на Олд Крийк при старата мелница.
Nebo tě pověsím za koule do mlýna.
Ако ли не, ще те обеся на мелницата.
I já bych rád přispěl troškou do mlýna.
Аз ще премина на емоционално ниво.
Jestli mi nechcete věřit, nedá se nic dělat, ale až z mělkého hrobu poblíž mlýna... vykopou tělo Allison Connoverové, budete s tím muset žít.
Ако не искате да ми повярвате, не мога да направя нищо. Но когато изкопаят тялото на Алисън Коновър от гроба близо до вятърната мелница, ще трябва да живеете с това.
Chlápci se tam vytahují zlatem od Sutterova mlýna přesně odsud na American River.
Някакви се перчели, че извадили злато тук, от воденицата на Сътър. Злато ли?
Střelné zranění, nalezen na silnici 87, u starého mlýna.
Фермер е чул изстрел и го е намерил на шосе 87.
Když jsem zabil toho vampíra u mlýna, vůbec jsem neváhal.
Когато убих вампира в мелницата, дори не се замислих.
Jestli se vrátíš do mlýna, něco se tam stane a ty budeš navždy oddělen od lidí.
Върнеш ли се в воденицата, там ще стане нещо, което ще те отлъчи от хората завинаги.
Nemůžu uvěřit, že nejsou penalizováni ztrátou downu a posunutím linie mlýna zpět na místo chyby.
Не мога да повярвам, че не им отмениха тъчдауна. Също така преместиха линията на сблъсъка до тази на фала.
Čeká, až se anketa uzavře, než vhodí svou trošku do mlýna.
Чака докато гласуването приключи, за да се включи в състезанието.
Šel jsem do starého Kitchenerova mlýna u dálnice 17, jak mi řekl.
Отидох на Kitchener Mill на шосе 17, както ми каза.
U Kitchenerova mlýna u dálnice 17.
До Kitchener Mill на шосе 17.
Našli jsme Gradyho u Kitcherova mlýna u silnice 17.
намерихме Грейди извън града, на Kitcher Mill по шосе 17.
Byla to její prosba, abych vzal jednu krabici vždy, když budu poblíž větrného mlýna.
По нейна молба купувах по една кутия всеки път, когато бях близо до вятърна мелница.
A jednoho dne jsme museli do mlýna a on se mi posmíval.
Един път имаше спорна топка и той ме дразнеше, нали разбираш?
Bývaly závod přes u starého mlýna,, ale to bylo přílią nebezpečné.
Преди имаше фабрика при старата мелница, но беше твърде опасно.
Měli jsme nějaký únik rtuti v pračce V starého mlýna.
Имахме малък теч на живак в старата фабрика.
Lola v dopise psala, že je v domě severně od mlýna?
В писмото на Лола пишеше, че е в къщата
Dovolte mi, abych vejce zpět do Chesteru mlýna.
Позволи ми да върна яйцето в Честър Мил.
Všechny výrobky jsou certifikovány v mlýně a stoprocentně sledovány od zpracování mlýna přes zdroj taveniny, aby se zachovaly požadavky na kontrolu kvality.
Всички продукти са сертифицирани по мелници и 100% проследими от обработката на мелницата чрез източник на стопилка, за да се поддържат изискванията за контрол на качеството.
Tento druh vodního mlýna na krmné pelety široce využívají zemědělci, kteří krmí velké množství vodních živočichů.
Този вид водна фабрика за фуражни пелети се приема широко от земеделските стопани, които хранят голямо количество водни животни.
Vytvoření vodního mlýna na dachu vlastními rukama.
Създаване на водна мелница в дача със собствените си ръце.
Ruční lisovací bezpečnostní zařízení: Toto je základní bezpečnostní zařízení instalované na všech typech dvouválcového gumového a plastového mlýna.
Устройство за безопасност с ръчно натискане: Това е основното предпазно устройство, инсталирано на всички видове мелници от каучук и пластмаса.
Jediný způsob, jak se toho zbavit -je použití mobilního krmivářského mlýna.
Единственият начин да се отървете от това -това е да се използва мобилна фуражна мелница.
Protože my ženy stojíme pevně nohama na zemi, a známe tradice tak dobře, že můžeme přispět novou troškou do mlýna.
Тъй като жените са на приземния етаж, и ние знаем традициите толкова добре, ние можем да внесем нов глас на масата.
Vždycky se směju, protože vím, že to je francouzská angora a různé starožitné německé stuhy a vlna z mlýna v Nebrasce, kterou jsem s sebou nosil 10 let, a pak staré čínské sukně.
И аз похвалих това произведение, защото, когато го видя, знам, че това е френска ангора и всички антични немски ленти, и вълна, която взех от фабрика в Небраска и носих близо 10 години, и още античните китайски поли.
A přispěje-li každý z nás svou troškou do mlýna, pak společně můžeme stav věcí zlepšit, a můžeme pomoci zabránit tomu, aby tučnáci vyhynuli.
Така че, ако всеки от нас даде своя принос, заедно, ние можем да окажем въздействие, и може да помогнем да предпазим пингвините от изчезване.
0.48284411430359s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?