I řekl Hospodin Mojžíšovi: Tak povíš synům Izraelským: Vy jste sami viděli, že s nebe mluvil jsem s vámi.
Тогава рече Господ на Моисея: Така да кажеш на израилтяните: Вие сами видяхте, че ви говорих от небето.
Mluvil jsem s tím Seidelbaumem násilí, spojené s drogami, které postihlo jižní Floridu...
Видях Сайделбаум войните между наркобароните, бедствие за Южна Флорида...
Mluvil jsem s mnoha lidmi a všichni mi vás doporučovali.
Говорих с много хора, и те те препоръчаха.
Mluvil jsem s ním po telefonu.
Говорих с него само по телефона.
Mluvil jsem s Annette, říkala, že něco...
Чух се с Анет и тя каза нещо...
Příjde zpět a říka, "mluvil jsem s vaší ženou tři hodiny vem si ten jed sám."
Връща се и казва, "Говорих с жена ти 3 часа. Изпий отровата. "
Mluvil jsem s příjemnou paní z adopční agentury.
Говорих с една приятна дама от агенцията за осиновяване.
Mluvil jsem s bývalým členem vaší ochranky.
Говорих с бивш член на охраната ви.
Mluvil jsem s ním před pár dny.
Разговарях с него преди няколко дни.
Mluvil jsem s vojáky z třetí divize, kteří doprovázeli váš konvoj.
Говорих с войниците от 3 пехота които придружавали конвоя.
Mluvil jsem s Goodmanem o Pinkmanovi a tom vašem plánu.
Говорих с Гудман за Пинкман и твоя план за него.
Jen abys věděla, Hanno, mluvil jsem s Seanovým otcem, a všechno se vyřeší.
Само за информация, Хана, говорих с бащата на Шон, И ще оправим всичко.
Mluvil jsem s nimi a není to tak, jak si myslíte.
Говорих с тях! Не е каквото си мислите!
Mluvil jsem s Elkinsem a ten říkal, že peníze musíme mít do konce školního roku.
Каза, че трябва да имаме парите до края на учебната година.
Mluvil jsem s nimi a jsou ochotni klesnou na 12 milionů dolarů.
Говорих с хора и те са съгласни да слязат до 12 милиона.
Volal jsem již dřív, mluvil jsem s vaší ženou.
Говорих с... Говорих с жена ти. Това е лудост.
Mluvil jsem s Karen, vezme si na noc Sammyho.
Майкъл и Карън ще се опулят като им кажа.
Mluvil jsem s Anilem a jeho muži.
Говорих с Анил и неговите хора.
Mluvil jsem s Dr. Grossem, Nathanen Grossem, z oddělení speciální péče.
Говорих с доктор Нейтън Грос, в крилото за специална помощ.
Mluvil jsem s ruskou ambasádou ve Washingtonu.
Говорих с руското посолство във Вашингтон.
Mluvil jsem s Billem, že třeba příští semestr.
Говорих с бил може би за следващият семестър.
Mluvil jsem s tím tvým Cobblepotem, než zemřel.
Говорих с човека ти Кобълпот, преди да умре.
Ale mluvil jsem s vašimi nadřízenými, a jelikož jsme se teď tak pěkně spřátelili, milostivě souhlasili, abych tenhle tým ještě nějakou dobu držel pohromadě.
Говорих с началниците ви, и понеже са добри приятели, се съгласиха да запазят екипа заедно за известно време.
Mluvil jsem s naším provozním ředitelem a jestli chceš, máme pro tebe práci.
Говорих с шефа на обслужващия персонал и ако искаш, тук има работа за теб.
Mluvil jsem s Digglovou ženou Lylou, a ta řekla, že se Eiling pohřešuje už tři měsíce a ARGUS to ututlává.
Говорех с жената на Дигъл, Лайла и тя каза, че Ейлинг е в неизвестност от три месеца и АРГУС го покрива.
Mluvil jsem s kamarádem, co byl v armádě.
Говорих с един приятел... Бивш военен.
Mluvil jsem s mým člověkem u Dick's Sporting Goods.
О, ъъ... Убеждавах моя човек от Спортните Стоки на Дик.
Mluvil jsem s Fernandem a ten říkal, že je to naprosto legální.
Говорих с Фернандо и той каза, че е напълно законно.
Mluvil jsem s ním po telefonu o půl jedenácté
Говорих с него по телефона към 22.30 часа
A mluvil jsem s jeho matkou, a skončilo to tím, že jsem o něm napsal příběh pro magazín jménem Kidrobot.
И аз говорих с майка му, и написах статия за него за списание Кидробот (Детеробот).
Začal jsem bádat, mluvil jsem s pár lidmi, které znám z Metropolitan Museum of Art, a zjistil jsem, že je to údajně hra, která se nazývá mlácení husy, při které se husa bije klackem na masopustní úterý.
Направих малко проучване, говорих с няколко от моите контакти в Мет и всъщност разбрах, че това е игра, наречена [неясно], която включва побой на гъска с пръчка на първия ден от великите пости.
Mluvil jsem s jedním z kartařů - říkejme mu RedBrigade- i když to nebyl jeho "skutečný" nick - ale slíbil jsem, že neprozradím jeho totožnost.
Значи аз говорих с един от тях, който се наричаше ЧервенатаБригада -- въпреки че това не беше истинския му прякор в нета -- но аз обещах да не разкривам кой е той.
Nehraju golf, takže jsem pořádně nemohl tyhle vyzkoušet, Ale mluvil jsem s vlastníkem těchto holí.
Не играя голф, затова всъщност не мога да тествам тези в действие, но пък интервюирах един човек, който ги притежава.
0.77907609939575s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?