Jak používat "mistrovské" ve větách:

Víte, pane Bonde, jako každý velký umělec chci vytvořit nepopiratelné mistrovské dílo alespoň jednou v životě.
Вижте, г-н Бонд. Аз съм творец и искам да създам шедьовър - творбата на живота ми.
Za dlouhé roky... v službách tohoto podniku předvedla tato osoba mistrovské tvůrčí kousky, zdravý úsudek, a kompetenci.
Някой който има дълга служба с тази компания и се е отбелязал като творческа личност решителна и поставяща експертизи.
No a co naše mistrovské dílo?
А к'во стана с нашето дело?
Při pohledu na Rodinovo mistrovské dílo se nabízí otázka, proč ten člověk netrávil méně času přemýšlením a více času v tělocvičně?
И все още се дивим над шедьовъра на Родин. Защо не е прекарал по-малко време в мислене и повече във фитнес залата?
A chystá se vytvořit své mistrovské dílo.
И сега той рисува своя шедьовър.
Ukaž se a předveď mi nějaké své mistrovské chvaty.
Излез и ми покажи някой от страшните си движения!
19. století, Beufortův lov, mistrovské dílo.
Деветнадесети век. Ловът Бюфорт, ловецът с кучетата.
Ale no tak, přece nezničíš mistrovské dílo.
Стига, шедьовърът няма нужда от оправяне.
Mistrovské dílo portrétů quattrocenta, jediný svého druhu.
Шедьовър на портретната живопис е на вашето внимание.
Jsem vášnivý čtenář, velký fanoušek Fitzgeralda, miluju Velkého Gatsbyho, jeho mistrovské dílo.
Ненаситен читател съм. Фен съм на Фицджералд и на шедьовъра му "Великият Гетсби".
Běžte se postarat o své mistrovské dílo, já se postarám o vašeho syna.
Иди да се погрижиш за шедьовъра си. Аз ще се погрижа за сина ти.
A ty ses mě ještě nezeptal, co mé mistrovské dílo je.
А ти така и не ме попита какъв е той.
Mohu vám představit své mistrovské dílo.
Мога ли да ви представя шедьовъра си?
To je smyslem tvé Velké Revoluce, Curtisi, a je opravdu mistrovské dílo.
В този смисъл, с Великата революция на Къртис ти изобрети истински шедьовър.
Díváte se na mistrovské dílo a mluvíte o nějakém obrazu se slonem?
Гледаш към шедьовър, и говориш за картина със слон?
Spisovatel, jenž nemůže dokončit mistrovské dílo tu, návrhář neustále postrádající inspiraci tam.
Писател, който не може съвсем да завърши шедьовъра си, дизайнер изоставен от капризното си вдъхновение.
Výborně, takže to mistrovské dílo, které jsme zrovna nakreslili bude fungovat, jo?
Добре, значи този шедьовър, който създадохме ще проработи, нали?
Zjistil jsem, že Amyna láska Pýcha a předsudek je mistrovské dílo.
Оказа се, че любимата книга на Ейми е един шедьовър.
V den zahájení představím své mistrovské dílo.
В деня на откриването, ще покажа шедьовъра си.
Žádný umělec nemůže jen tak oznámit své mistrovské dílo.
Един художник никога не може да обяви своя шедьовър.
Ale na konci... z toho udělám mistrovské dílo.
Когато свърша с него ще бъде моя шедьовър.
Když vidím moderní mistrovské dílo jako to vaše, jsem ohromen tou precizností, s jakou jste zachytil okamžik.
Когато оглеждам модерен шедьовър, като вашите, ми става ясно какво точно искате да изразите.
Představuji mistrovské dílo, které právě poslal pan Turner.
Тук присъства шедьовър, който господин Търнър ни прати току-що.
Pózuju tvému strýčkovi pro jeho mistrovské dílo.
Позирам. За новия шедьовър на чичо ти.
Bez Halleyho heroického úsilí, mistrovské dílo samotářského Newtona nemuselo nikdy spatřit světlo světa.
Без героичните усилия на Халей шедьовърът на Нютон нямало да види бял свят.
Teď už je to mistrovské dílo.
Кларис, не. Сега вече е шедьовър.
A ona je mé mistrovské dílo.
А тя... Тя е моят шедьовър.
To je vše, co jste měl, než jste zničil mistrovské dílo?
Това е всичко което имаш след като разруши шедьовър?
Když lidé vidí ten slavný portrét, vidí mistrovské dílo jednoho z největších rakouských umělců.
Когато хората видят известния портрет, те виждат шедьовър от един от най-добрите художници на Австрия.
Zmar právě vykonal své mistrovské dílo.
Злодейството постигнало е своя най-страшен връх
Vím, že je to klišé, ale ty jsi moje mistrovské dílo.
Знам, че е лигаво, но наистина си моят шедьовър.
V Japonsku z toho byla mánie, protože každý chtěl mistrovské dílo.
Това предизвика мания в Япония, защото всеки иска шедьовър.
V dětství, když jsem studovala tyto věčné mistrovské kousky, se mi Bachova hudba mísila se zpěvavými hlasy modlících se muslimů ze sousední arabské vesničky v severním kibucu v Izraeli, kde jsem vyrůstala.
Като дете, изучавайки тези вечни шедьоври, музиката на Бах се примесваше с пеещите гласове от мюсюлмански молитви, от съседното арабско село на северния кибуц в Израел, където израстнах.
1.9474120140076s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?