Překlad "minu" v Bulharština

Překlady:

мината

Jak používat "minu" ve větách:

Jsme v bojovém nasazení rok a půl, a ještě jsme neulovili jedinou minu.
Година и половина се бием и не са ни търсили за минотралене.
No, zasáhneš Pod rampu a skočíš, a pak já tě minu na konci a půjdu.
Та значи, ти удряш и скачаш, а аз се шмугвам и тръгвам.
Já nic neviděl od chvíle, co jsem šlápl na tu minu ve Vietnamu.
За съжаление не мога да ви помогна.
Jakmile přemístíme minu dovnitř, budeme potřebovat všechen možný prostor.
Като изтеглим мината, тук ще имаме нужда от колкото се може повече място.
Vypadá to, že jste minu naprogramovali dobře.
Изглежда, че мината е програмирана правилно.
To vy jste dal tu minu pod toho vojáka?
Вие ли поставихте мината под другия войник?
Možná bys mohla udělat blízký záběr, jak zneškodňují tu minu.
Може би ще можеш да хванеш в едър план когато махат мината?
Na některou minu stoupneš první týden, některé tam jsou léta.
Някой експлодират първата седмица, а други може и след година.
Dostal to do břicha a šlápl na minu.
Рана в корема и в крака!
Bratr toho bezrukého kluka stoupl na minu!
Братът на безръкото момче е стъпил на мина.
Pořád jen Amerika sem, Amerika tam, až dokud jsi nestoupl na americkou minu.
Постоянно повтаряше САЩ, САЩ, докато падна на мина от САЩ.
Rodiče vezli její mladší sestru domů ze školy a najeli na minu.
Родителите й карали по-малката сестра от училище, когато попаднали на мина.
Najel jsem na minu během transformace což poškodilo několik systému.
Уцелих мина. Повреди системите ми. - Можеш ли да излезеш?
Ten před ním stoupl na minu.
Друг пък се натъкна на мина...
Poslali jednotky jako posily k mírovým jednáním v roce 1973, což je tam, kde jsem se snažil osvobodit 12ti letého chlapce, který stoupl na minu.
Изпрати подкрепление за умиротворителите през 1973. Тогава се опитах да спася едно 12 годишно момче, стъпило върху мина.
Nejbezpečnější je, že pokud minu šikanu, steward mě zastaví, a když nebude provoz, nechá mě jet.
Най-добре ако влезеш в шикана, стюардите те спират и когато няма трафик продължаваш.
Jakmile uvolní spoušť, můžu nalézt zadní vrátka a tu minu zneškodnit.
Щом се махне, ще намеря начин да я обезвредя.
Zatímco oni byli překročení hranice, jeho matka byla zabita americkou minu.
Докато аз пресекли границата, Майка е бил убит от американски мина.
Což nebude snadné, protože vypadá, jako kdyby spadl obličejem na minu.
Което няма да бъде лесно, тъй като изглежда сякаш мина се е взривила в лицето му.
Na mou krásnou dceru, Minu, na níž jsem byl vždy pyšný, a na Jonathana, jehož už dlouho považuji za syna.
За красивата ми дъщеря, Мина, която винаги ме е правила горд и за Джонатан, който вече за мен е син.
Pane, stále trváte na tom, že na Minu Murrayovou zaútočil Řád, když jste sám před dvěma týdny tvrdil, že mne unesl darebák z jejich řad?
Сър, мислите, че Орденът стои зад атаката на г-ца Маури, когато не отдавна установихте, че отвличането ми е било от човек от техните редици.
Nastražili minu před jeho domem, pod jeho oblíbeným stromem.
Сложиха мина пред къщата му, под любимото му дърво.
Mám vytyčený správný cíl, ale vždycky se mi nějak povede, že ho nakonec minu.
Свикнала съм да угаждам. Но някак си винаги става така, че не успявам. Не много, но...
Krávu jo, stáda krav, ale minu ani jednu.
Крави, да, много крави. Но не с мини около тях.
Nejspíš sis neměla vymýšlet tu minu.
Може Би трябваше да казваш, че е миниран.
Nastražit minu do pohovky, kdybyste se náhodou vrátili.
Да сложат мина в дивана, в случай, че се върнат.
Viděl předtím někdo, nebo měl někdo, v ruce minu?
Кой е виждал или се е оправял със земни мини преди?
Jako by v sobě měl nášlapnou minu, a vy chcete, abych ji vyhrabal.
Това е сякаш има сухопътна мина вътре в него и ти ме караш да я изкопая.
Šlápls na minu... koneckonců... jsi, ale velmi štastný člověk.
Стъпил си на мина... В края на краищата... Но ти си късметлия.
Proč si stoupl na minu, netušil jsem, že tam je mina... když jsem na ní šlápl.
Защо стъпи на мината? Не знаех, че тук има мина... когато стъпих.
Kdybych přímo nakráčel do minového pole... dřív nebo později, bych určitě na minu šlápl.
Ако ходя направо в минно поле... рано или късно, ще стъпя върху мина, със сигурност.
Vyndala minu... a dala tam starou plechovku.
Изваждаше мината... и я слагаше в стара кутия.
Ztratil jsem strašně moc... když šlápla toho dne na tu minu... protože nemám takové štěstí jako ty.
Аз загубих толкова много... когато тя стъпи на мината... защото не съм щастливец като теб.
Táhl za sebou nohu... musel šlápnout na minu.
Той повлече крак... трябва да е бил ударен от моя земя.
0.7174289226532s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?