Jak používat "můžu pomoct" ve větách:

Řekni mi, jak ti můžu pomoct.
Кажи ми как да ти помогна.
Jestli si myslíš, že se něco stalo s tvým tátou, můžu pomoct.
Ако мислиш, че нещо се е случило с баща ти, мога да помогна.
Ale já můžu pomoct jí, což je dost zajímavá změna.
Но аз мога да я издържам, и съм щастлив от промяната.
Myslím, že vám s tím můžu pomoct.
Мисля, че мога да ви помогна.
O ničem takovým nevím, ale některý z těch lidí se mě ptali, jestli jim můžu pomoct.
Не зная дали е така, но някои от тези хора ме молеха да им помогна.
Jen věřte, že Vám můžu pomoct najít cestu.
Мога само да се опитам да ти помогна да откриеш пътя.
Jak Vám můžu pomoct, tady někde nablízku je útulek.
Значи, сигурно има приют някъде в града.
Ne, jsem ráda, že můžu pomoct.
Не, радвам се, че мога да помогна.
Možná ti můžu pomoct se uvolnit?
Мога да ти помогна да се отпуснеш.
Myslím, že s tím ti můžu pomoct.
Мисля, че мога да ти помогна с това.
Zjistíš, že ti můžu pomoct víc než si myslíš.
Може да откриеш, че съм ти по-полезен отколкото мислиш.
Podíváme se, jestli ti můžu pomoct.
Да видим дали ще мога да ти помогна.
/Nebuď trvrdohlavej, přece víš, /že ti můžu pomoct.
Чуй ме, не се инати. Знаеш, че мога да ти помогна.
Ahoj, s čím ti můžu pomoct?
Хей, мога ли да Ви помогна?
Je tu něco, s čím můžu pomoct?
Мога ли с нещо да помогна?
Možná vám můžu pomoct najít nějaký odpovědi.
Може да ти помогна да намериш отговорите, които търсиш.
Vy s ním máte potíže v přístavu, já můžu pomoct.
Ако се сблъскате с него, мога да помогна.
A já ti taky můžu pomoct.
И аз мога да ти помогна също.
Myslím, že s tím vám můžu pomoct.
Мисля, че мога да помогна с това.
Vlastně, myslím, že můžu pomoct já tobě.
Всъщност аз мога да ти помогна.
S čím ti můžu pomoct, Bille?
Да ти помогна ли, с нещо. Бил?
Možná vám s tím můžu pomoct.
Може би мога да ти помогна.
Jak můžu pomoct policejnímu oddělení v New Yorku dnes večer?
Как мога да помогна на полицията?
Možná ti s tím můžu pomoct.
Може би мога да помогна с това.
Ale můžu pomoct, když odvedu tyhle lidi do bezpečí.
Но ще помогна да спасим хората.
Ale jak jste řekla, jak můžu pomoct, když nejste upřímná?
И защо започна с него. Как да ти помогна, ако не си искрена?
Dej mi vědět, jestli můžu pomoct.
Обади се, ако мога да помогна.
Jestli chceš, tak ti můžu pomoct zjistit, co se stalo s tím požárem na vaší farmě.
Ако искаш... Мога да ти помогна да разбереш случилото се във фермата.
Konečně něco s čím ti můžu pomoct.
Най-накрая нещо, с което мога да ти помогна.
Jak vám můžu pomoct, paní starostko?
Как да ви помогна, г-жо кмет?
Jen mi řekněte, jak můžu pomoct.
Кажи ми как мога да помогна.
Jen mi řekni, jak ti můžu pomoct.
Само ми кажи как мога да ти помогна.
Ne, když ti můžu pomoct, zlatíčko.
Не и ако мога да помогна, Миличка.
Možná ti můžu pomoct se rozhodnout.
Може да ти помогна да направиш избора.
Myslel jsem, že mu můžu pomoct to ovládnout.
Мислех, че мога да му помогна да се контролира.
Bude, jestli je to policejní záležitost, pořád ti můžu pomoct.
Бъд, ако това е полицейска работа, все пак мога да ти помогна.
Jo, můžu pomoct, ale musíš na mě přesat mířit.
Мога, но трябва да спреш да ме сочиш с това нещо.
Tak s čím ti můžu pomoct?
С какво мога да ви помогна?
Něco s čím ti můžu pomoct?
Мога ли да помогна с нещо?
Myslím, že s tím můžu pomoct.
Е, мисля, че мога да ти помогна с това.
Až tady skončím, tak vám s tímhle můžu pomoct.
мога да ви ги обясня по-късно.
0.90620803833008s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?