Překlad "měli bavit" v Bulharština

Překlady:

за развлечение

Jak používat "měli bavit" ve větách:

Proč byste se měli bavit jen vy?
Защо винаги ти да се забавляваш?
Proč bychom se s vámi měli bavit?
Защо бихме искали да търгуваме с теб?
Samozřejmě bychom se ale měli bavit o projímadlech Secor, ale, jak to tak vypadá, nikdo k tomu nemá co říct.
Разбира се, би трябвало да говорим за c-core разхлабително... Освен, както изглежда, няма какво да се каже. Не искам да чувам това.
To bychom se měli bavit o povýšení a zvýšení platu.
Тогава трябва да поговорим за повишение.
Nemyslím, že by jsme se o tom měli bavit.
Не мисля, че трябва да говорим за това.
Tohle asi není místo, kde bychom se měli bavit.
Мисля, че тук не можеш да я загубиш.
Broučku, nemyslím, že bychom se o tom měli bavit...
Не мисля, че ще говорим за това...
Ok, ale možná by jsme se měli bavit o takovýchto hypotetických situacích trochu víc.
Добре, но може би трябва да говорим за тези хипотетични ситуации по-често.
Chce tím jen říct, že bychom se měli bavit o tom, co tě zajímá.
Той има в предвид разговори относно това, в каква сфера са интересите ти.
Dnes večer bychom se měli bavit, co to s tebou je?
Вечерта трябва да е забавна. Какво ти има?
Vážně bychom se o tomhle měli bavit?
Трябва ли да говорим за това?
Sexy lidi by se měli bavit pouze se sexy lidmi.
Секси хората би трябвало да бъдат със секси хора.
Kdybychom se měli bavit o filmech, tak by na to seděl spíš Zámotek, nebo něco podobného.
Ако трябва да използваме филм, по-скоро ще бъде "Какавида" или нещо такова.
Když vzpomínáš nové kapitoly a začátky, myslím, že bychom se měli bavit o nás.
Започвайки за нови глави иначала, мисля че трябва да поговорим за нас.
Nemyslím si, že bychom se teď o tom měli bavit.
I Don Г мисля, ние трябва да говорим за това точно сега.
Myslím, že bychom se spolu měli bavit pouze o tom, nikoliv o mě.
Мисля че това е, за което трябва да говорите всички, не за мен.
Proč bysme se tu měli bavit o mém osobním životě?
Защо в момента обсъждаме личния ми живот?
A proč by se měli bavit jenom oni, že?
И защо го правят, имат си всичко готино, нали?
Co myslíte, o čem jste se s profeserem měli bavit?
За какво щяхте да си говорите с професора?
Tohle není místo, kde bychom se o tom měli bavit...
Не мисля. че това е мястото където трябва да говорим...
Takže je to fakt a o tom by jsem se tu měli bavit.
Значи, това, за което говорим, е факта, че се случи.
Řekněme, že bychom se měli bavit s lidmi.
Да кажем, че го направим, кога точно да ги поканим?
Studenti by se měli bavit svými prohlášeními a ilustrativními buňkami!
Студентите трябва да се забавляват с изявленията си и с илюстративните клетки!
Z vašeho domu byste se měli bavit
От къщата си трябва да се забавлявате
2.7897689342499s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?