Překlad "máš ode mě" v Bulharština


Jak používat "máš ode mě" ve větách:

Neříkej jí, že to máš ode mě.
Не й казвай, че аз съм ти ги дал.
A tohle máš ode mě jako dárek.
А това е подарък от мен за теб.
Jestli někdo zjistí, že to máš ode mě...
Ако някой разбере, че аз съм ти ги дал...
To máš ode mě, ty bastarde.
Това е от мен, кучи сине.
Tuhle cennou filmovou informaci máš ode mě úplně zdarma!
! Теб, Хенри, те ограмотявам напълно безплатно.
Ať se k tomu postavíš jakkoli, nesmíš říct Harrymu, že to máš ode mě.
Добре, но не казвай на Хари, че информацията идва от мен.
Takže, jestli se někdo příjde vyptávat, tak nesmíš říct, že je máš ode mě... protože bych mohla ztratit licenci na prodej nemovitostí.
Така че ако някой дойде да разпитва, не трябва да казваш, че парите идват от мен, защото... мога да си изгубя лиценза.
To máš ode mě a od táty na Vánoce.
Tова е нашия подарък за Коледа.
Udělala jsem to během jedný volný hodiny. Ale jestli se tě někdo zeptá od koho to máš, ode mě ne
Направих ти една през свободното си време, но ако някой пита от къде я имаш, ще кажа, че нямам нищо общо.
No já sem slyšela, že bydlí v Palace Hotel dobře, máš - máš ode mě bod.
Е... дочух че живее в хотел "Плаза"... Точно това имам предвид.
Prosím, neříkej nic Danny, protože by poznala, že to máš ode mě.
Така че не казвай нищо на Дани, защото ще разбере, че е от мен.
Řekni, že je máš z protidrogovýho zásahu, neříkej, že ji máš ode mě.
Кажи, че е конфискуван отнякъде, но не го свързвай с мен.
Vyber ten, kde je "Půjdu", a máš ode mě pokoj.
Избери "излизаш" и те оставям на мира.
Tady máš ode mě dárek k Vánocům.
Това е коледният ми подарък за теб.
Tohle máš ode mě a od Jamieho.
Това е от мен и Джейми.
A nezapomínej, že ty dobré geny máš ode mě.
И не забравяй, че половината се дължи на гените.
Tohle máš ode mě a bude to bolet.
Да го знаеш от мен, че доста ще боли.
Ale do té doby... Tady máš ode mě malý dárek, abys přežil střední školu.
Но, дотогава, един малък подарък за през гимназията.
Proč si nevezmeš to sportovní sako, co máš ode mě?
Защо не облечеш спортното сако, което ти купих?
To máš ode mě a od dědy!
Това е от мен и дядо!
Myslel jsem, že se máš ode mě držet dál.
Мислех, че трябва да стоиш далеч от мен.
Pořád obviňuju ty kluky ze střední za to, že jsi tak nesmělý, přitom to máš ode mě.
Обвинявах момчетата в гимназията ти, заради промяната в теб, а ти си го наследил от мен.
Určitě se nemůžeš dočkat, až řekneš Harveymu, že ten nápad máš ode mě.
О, и се обзалагам, че само Не мога да чакам да каже Harvey че аз съм един кой ти даде идеята.
Víš, tu přezdívku máš ode mě.
Знаеш, че аз ти дадох прякора.
A já budu další na řadě, jestli zjistí, že to máš ode mě.
И аз ще съм точно зад теб, когато разберат, че си ги взел от мен.
1.2983658313751s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?