Má problém se svým lékem... a rádi bychom se k tomu vrátili.
Той има проблем с лекарствата и искаме да се върнем на темата.
Ale když má problém Phoebe, tak vás to zajímá!
Но когато Фийби има проблем, всички са целите в слух!
Speciální výbor Senátu dnes ustanovil zvláštní komisi, která má problém řešit.
Специална сенатска комисия ще разследва ситуацията в Ню Йорк
Ukáže se, že dotyčná má problém...
Оказва се, че тя има проблем...
Mami, nejsem ten, kdo tady má problém, chápeš?
Мамо, не съм аз човека с проблемите тук.
No ona... má problém s tím, že nejsi židovka.
Аз... Има проблем с това, че не си еврейка.
Chlapci neříkal jsem, že má problém?
Хей, хора, не казах ли, че има проблем?
Jsme v tísni, protože táta má problém s drogami.
Не е за това, а защото татко има проблеми с дрогата.
Snažím se ji uklidnit, ale něco mi říká, že dítě má problém a když to vím já, tak to ví i ona.
Опитвам се да я успокоя, но нещо ми казва, че има проблеми с бебето и ако аз знам, то и тя знае.
má problém pouze tváří v tvář, pokud ona hezky voní.
Проблемът му е когато са едно на едно и тя ухае на хубаво.
Zdá se, že tvá žena má problém s říkáním pravdy.
Рой, изглежда, че жена ти има проблеми с истината.
Vypadá to, že Albert má problém.
Мисля, че Албърт ще има проблем.
Řekni mu, že jestli na něj šáhne, tak má problém!
Кажи му, че ако го пипне, ще си има проблеми!
Naše tajemná žena má =problém, potřebuje dostat tu kulku ven.
Тайнствена жена си има проблем. Трябва да извади куршума.
Sam Winchester má problém spolehnout se na Démona.
Сам Уинчестър има проблем с доверието към демон.
Věk 36 let, specializuje se na biologii, má problém s ovládáním vzteku, dvakrát zatčen za ublížení na zdraví.
Възраст 36, специалист по биология, има проблем с овладяване на гнева, арестуван 2 пъти за побой.
Samotáře, který má problém najít si přátele, někoho, kdo má pravděpodobně rodiče, kteří žijí daleko nebo jsou nemocní, což by mě přivedlo k Simonu Waylanovi.
Самотник, който трудно се сприятелява, който най-вероятно има родители които или живеят далеч, или са починали, което ни връща отново към Саймън.
Možná má problém s tím, jak nacpat mámu do kufru.
Навярно има затруднение с вкарването на мама в багажника.
Pokud je to obrovská myš, má problém.
Ако това е огромна мишка, ще загази много!
Ještě někdo s tím má problém?
Някой друг да се прави на моралист?
Ty jsi ten, kdo má problém, Harvey.
Ти си този, който има проблем, Харв.
Kdokoliv, kdo by to udělal, ten má problém s kontrolou impulzů a potřebuje okamžitě na terapii.
Който го направи има проблем и трябва незабавно да иде на терапия.
Nelíbí se mi to, je to nedodělané, vypadá to, že má problém s přístupem.
Не ми харесва, малко е сурово за вкуса ми. Изглежда има и проблем с поведението...
No, CIA má problém, tak mě poprosili o pomoc.
Слушай, в ЦРУ проблеми, и ме помолиха да им помогна.
Nějaký Devil Dog má problém s Jackem.
Някакъв главорез точи зъби на Джак
Nejsi jediný, kdo má problém s usmířením svých opačných stránek.
не си единственият който има проблем с раздвояването си
Tomas má problém a ty jsi řešení.
Томас има проблем и ти си решението.
Tekutina ve vnitřním uchu má problém s vyrovnáváním nebo tak.
Течността във вестибуларния апарат се раздвижва и т.н.
Zdá se, že vy jste jediní, kdo má problém udržet svá tajemství.
Вие, момчета сте тези, които имате проблем, да пазите тайните си
Zdá se, že vojín Lynn má problém s vozidly.
Явно редник Лин има проблем с колите.
Ruizová má problém jen se mnou.
Руиз има проблем само с мен.
Stále má problém věřit, že toto je skutečné.
Все още му е трудно да повярва, че това е истина.
A hodně umělců s tím má problém.
И за много артисти това е проблем.
My všichni víme, že Země má problém.
Всички знаем, че Земята е в беда.
4.1625010967255s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?