Jak používat "kůlně" ve větách:

Najdi si dobrý místo v tý kůlně.
Иди зад хамбара и заеми позиция.
Petře, můj táta měl v kůlně sekyru.
Питър, баща ми държеше брадва в бараката.
Kde jsi... slyšel o té školní kůlně?
От къде чу за училищната пристройка?
Je to moc důležité. Vzpomeň si, kdo ti říkal příběh o kůlně.
Последния път, кой ти каза историята с пристройката?
Ten vrah, co se přes den ukrývá v kůlně a vychází jenom v noci.
Убиеца излиза от пристройката посред нощ...
Ty rozhodni, čí život je cennější- chlápka co čeká v cele smrti, nebo chlápek co umírá v kůlně na dřevo.
Вие ще решите чий живот е по-важен на онзи, който чака екзекуцията си или онзи, на който му се иска да умре в бараката.
Pomatuji na jedno léto, bylo mu třináct, v kůlně si postavil malý jaderný reaktor a všem navykládal, že bude zdarma dodávat elektřinu celému městu.
Спомням си, когато беше на 13 построи малък атомен реактор в гаража и казваше на всички как ще снабди целия град с безплатен ток.
Tu noc, jsme zůstali v malé kůlně u pole.
Прекарахме онази нощ във барака близо до полето.
Vezmi toho chlapce k té kůlně vzadu v zahradě.
Заведи момчето в склада в градината отзад.
Co to je za tátu, který má v kůlně krevní plazmu?
А що за баща би държал кръвни проби в бараката си?
Moje matka má ráda cigarety, kriket a sherry a můj otec si rád ve své kůlně hraje s mrtvými ptáky.
Майка ми обича да пуши, също обича крикет и шери, а баща ми обича да си играе с умрели птици.
Na další je tatínek ve své kůlně, a na té další je máma, když jsem ji ve spánku polepila nálepkami, které má proti kouření.
Следващата е на татко в ателието му, и после един път, когато облепих мама с лепенките против пушене, докато тя беше заспала.
Zase se schováváš v kůlně, že ano, Mycu?
Пак ли се мотаеш в канализацията, Майк?
Který doktor zavolá do centra chorob a potom schová hnijící mrtvolu ve svý kůlně?
Кой доктор вика здравния контрол и крие трупа в бараката?
Buď série částečně osvícených fotografických desek, nebo v kůlně mojí matky byl ten samý duch.
Или е част от частично проявена плака, или същия призрак е посетил грънчарската работилница на майка ми.
Lidi v té kůlně musí být problémoví.
Хората в бараката трябва да са засегнати.
Tak jsem šel ke kůlně a celý svět se otočil vzhůru nohama.
Отидох до бараката, и целият свят се завъртя с главата надолу.
Jedné noci pan Dyole nechá zmíněný sklad bez dozoru, aby mohl v kůlně odpovědět na volání přírody.
Една нощ г-н Дойл оставя гореспоменатия склад без надзор, за да се облекчи във външната тоалетна.
Hattie, pojď, potřebuju pomoc v kůlně.
Хати, ела! Имам нужда от помощта ти в бараката.
Jako v otcově kůlně na preparování zvířat.
Беше като формалина на баща ми.
Jestli jde jen o tohle, všechny potřebné věci najdete v kůlně.
Ако е това, ще намерите всичко нужно в килера.
Našel jsem ji v kůlně tety Káti.
Намерих я в килера на леля Катя.
Tohle jsme našli v kůlně na pláži.
Намерихме това в къщата на плажа.
Předtím jsem slyšela někoho v kůlně.
Чух нещо в бараката по-рано днес.
Dávali jsme ji na tu polici v kůlně
Преди го подреждахте на рафт в сайванта.
Bennette, jdi se podívat, jestli nenajdeš v kůlně na nářadí nějaké masky proti prachu.
Бенет, иди да потърсиш маски против прах в гаража с инструменти.
Dal jsem mu pořádně do těla a spoutal ho v kůlně, ale asi jsem neměl použít řetězy.
За съжаление се връщах тридневно отсъствие и не трябваше да използвам верига от гума.
Oba dva, Heineken i jeho řidič, Ab Doderer, byli nalezeni v kůlně na předměstí Amsterdamu.
Хайнекен и шофьорът му, Аб Додeрер бяха открити в барака в покрайнините на Амстердам, очевидно невредими.
Co je v tý kůlně, Becco?
Какво ли има в бараката, Бека?
Tyler Jamison, většině dam známý jako T-Diamond Stylus, vypátrá, co je v té kůlně.
Тайлър Джеймисън, известен на повечето дами като Ти-Даймънд Стайлъс, разследва какво има в бараката.
Děda nosí plenky a nechává je v kůlně, babička chodí v noci nahá a děda si myslí, že ho sledují cizí lidé.
Дядо носи памперси и ги държи в бараката, баба се разхожда нощем без дрехи, а дядо мисли, че го следят непознати.
On byl ten, kdo měl pořád problémy, přistihli ho kouřit opium v kůlně, rozbil mému strýcovi motorku...
Беше хванат да пуши опиум в строителния гараж. Счупи мотора на чичо.
0.66549396514893s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?