Vyjděte a pohleďte, dcery Sionské, na krále Šalomouna v koruně, kterouž ho korunovala matka jeho v den oddávání jeho a v den veselí srdce jeho.
Излезте, дъщери сионски, и погледайте цар Соломона с венеца, с който го е увенчала майка му в деня на сватбата му, в радостния за сърцето му ден. ГЛАВА 4.
Koruně bude vyplacen štědrý příspěvek, samozřejmě.
На Короната ще се плати щедро възнаграждение, разбира се.
Četl jsem všechno o bičování a o trnové koruně.
Прочетох всичко за бичуването и за трънения венец.
Franku, tahle show je šperkem v koruně IBC.
Франк, това шоу ще бъде перлата в короната на IBC.
Takový jsou najímáni někým kdo není přátelský vůči koruně.
Те са търговци наети от някой враг на Короната.
Byl jste uznán vinným za zločiny proti Koruně, které byly četné ve svém množství, hříšné ve své podstatě a z nichž nejvíce nehorázné byly tyto:
...за престъпления срещу Короната. Които престъпления са много на брой и със зловещ характер. Най-жестоките от тях са следните:
Nezdá se vám to trochu kruté zabít někoho kvůli koruně?
Не е ли малко пресилено да убиваме човек заради една корона?
Pokud teď veřejně promluvíte proti Koruně, přidá to našim požadavkům na vážnosti.
Ако застанеш срещу Короната, това ще придаде тежест на каузата ни.
Abrahame, kvůli té koruně už umřelo hodně lidí.
Много хора загинаха заради тази корона, Ейбрахам.
Pojď si dát čaj do mého domu v koruně stromu.
Ела да пийнем чай в моята хралупа на върха на дървото.
Vlastně jde o první dopis, který Kolumbus poslal z Nového světa španělské koruně.
Точно това е първото писмо, което Колумб изпраща от Новия свят до Испанската корона.
Tvůj otec, sir Walter, dluží koruně daně.
Баща ти, сър Уолтър, дължи данъци на короната.
My bychom měli mít trvalou armádu z mužů oddaných koruně, vycvičenou zkušenými bojovníky... Místo hordy sluhů, kteří nikdy v životě nedrželi kopí.
Трябва да имаме армия от хора верни на короната, обучени от опитни войници, а не тълпа селяни, които не хващали пика.
Ukázal jsem se jako slabý protože jsem chtěl vidět kdo se natáhne po mé koruně.
Проявих слабост, защото исках да узная кой желае короната ми.
Ne, pokud je to krok směrem ke koruně místokrále.
Не и ако е стъпка към короната на вицекраля.
Tvůj Henry bude muset překročit pět rakví, aby se ke koruně dostal, a nevím, jak toho dosáhne.
Твоят Хенри трябва да мине покрай пет ковчега, за да вземе короната, а аз не знам как ще успее да го направи.
Německých žoldáků věrných britské Koruně, známých svou bezohledností v boji.
Немски войници, верни на короната, известни с безпощадността си.
Myslíte, že shovívavost by více probouzela loajalitu Koruně?
Смяташ, че снизходителността ще вдъхнови вярност към короната?
Heseňané, němečtí vojáci věrní britské Koruně.
Германски войници, лоялни на британската корона.
Tohle město bylo vždycky věrné Koruně a za to nás nenávidí.
Този град винаги е бил лоялен към короната и те ни мразят за това.
Lucindo, vaše rodinná silná oddanost Koruně byla vždy obrovskou kotvou pro Setauket.
Лусинда, вашето семейство е вярно на короната и е било едно от първите в Сатъкет.
Henry přidal diamanty k mé koruně, aby prý zářila jako já, říká.
Хенри добавя диаманти на короната ми, за да блестят, както мен, той каза.
Věří, že je tento násilný čin dílem pár okrajových radikálů, kteří chtějí protestanty vyburcovat k povstání proti Koruně.
Вярва, че този акт на терор е работа на няколко крайни радикали, които искат да подтикнат протестантите да се изправят срещу короната.
Proč Koruně vyhrožovat něčím, co neexistuje?
Защо заплашват короната, с нещо което не съществува?
Mezi námi, jestli existuje chvíle, kdy sympatizuji s touhou strhnout vlajku a otevřeně se postavit proti Koruně, pak tehdy, když musím jednat s pojišťovnou.
Казано помежду ни, ако някога е имало момент да съм искал да сваля флага и да се обявя открито срещу короната, това е било, когато съм имал вземане-даване със засраховател.
Podporu, která zcela jistě nadobro zmizí ve chvíli, kdy uslyší, že by měli mít co do činění s plánem odměnit muže, kteří se otevřeně bouří proti Koruně.
че ще изчезват напълно че трябва да се асоциира които са в отворено бунт срещу Короната.
Očividně nemá žádnou úctu ke koruně.
Ясно е, че човека не уважава короната.
Jestli má někdo problém s mojí věrností Koruně, já a mí chlapi si to nima rádi vyříkáme.
Ако някой има проблем с верността ми към короната, с моите хора ще се радваме да му я покажем.
Každý jméno v tomhle svazku patří chlapovi, kterej nejdřív slíbil kapitánu Flintovi, že bude Nassau bránit proti Koruně.
Всяко име в този том принадлежи на човек, клел се най-напред на Кап. Флинт, да защитава Насау срещу короната.
Ledek, který jsme ukradli, už byl prodaný Královskému námořnictvu, takže patřil koruně.
Селитрата, която откраднахме, вече е продадена на кралския флот. Принадлежи на Короната.
A jako spolupachatelky zločinu proti koruně vás čeká řádný proces.
А като съучастници в престъпление срещу Короната ще бъдете надлежно съдени.
Optimální úhel řezu, dokonce i na nejvyšších místech v koruně stromů
Оптимален ъгъл на рязане дори и на върха на дървото Сравняване Премахни
Kdybyste seděli vedle mě, v koruně stromu a rozhlíželi se kolem po deštném pralese, viděli byste i takovéhle obrázky. Obrazy ničení lesa, těžby dřeva,
Горе в балдахина, ако седите до мен, ако се обърнете настрана от тези първични горски екосистеми, бихте видяли също и такива сцени.
Aby přivedli Vasti královnu před oblíčej krále v koruně královské, aby okázal národům i knížatům krásu její; nebo velmi krásná byla.
да доведат царица Астин пред царя, носеща царската корона, за да покаже хубостта й на людете и на първенците; защото тя бе красива на глед.
Mardocheus pak vycházel od oblíčeje královského v rouše královském z postavce modrého a bílého, v koruně zlaté veliké a v plášti kmentovém a šarlatovém, a město Susan plésalo a veselilo se.
А Мардохей излезе от присъствието на царя в царските дрехи, сини и бели, и с голяма златна корона, и с висонена и морава мантия; и град Суса се радваше и се веселеше.
Běda koruně pýchy, ožralcům Efraimským, květu nestálému v kráse a slávě své, těm, kteříž jsou při vrchu údolí velmi úrodného, a ztupeným od vína.
Горко на горделивия венец на Ефремовите пияници, И на повехналия цвят на славната му красота, Който е на върха на тлъстите долини на ония, които се обладават от вино!
0.85182213783264s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?