Samozřejmě není na mně zpochybňovat rozhodnutí Korunního prince.
Естествено, аз не мога да критикувам решението на принца-регент.
Kdysi jsem byla stráží Korunního prince.
Веднъж го охранявах за известно време.
Na zdraví korunního prince a princezny Francie.
Зa дофинa и дофинaтa нa Фpaнция!
Nevdám se, dokud tě otec neprohlásí za korunního prince.
Няма да се омъжа, докато баща ми не те обяви за наследник.
Něco jiného je, když provádíte ty své pochybné experimenty na poddaných. Teď chcete dát v sázku život korunního prince.
Едно е да си правите експерименти върху хора, но да рискувате живота на коронования принц?
Příjezd korunního prince si ujít nenechám.
Ще се върна за посрещането на престолонаследника.
Lidé z Evropy a celého světa dnes přijeli do Vídně v Rakousku, aby uctili památku korunního prince Erica Renarda, druhého nástupníka Cronenbergského trůnu.
Европа и света са се събрали днес във Виена, Австрия, за да оплачат коронования принц Ерик Ренар, втори поред претендент за трона на империята Кроненберг
Omlouvám se, ale nábytek v této místnosti je pro korunního prince a princeznu nevhodný.
Съжалявам, но мебелите в тази стая са неподходящи... за престолонаследника и принцесата.
Nemůžu obvinit korunního prince Kaledonie z vraždy.
Не мога просто да обвиня Принцът на Каледония в убийство.
Vyšší důstojník Nacistů se dostal přímo do centra dění návštěvy korunního prince, návštěvy, při které byla Jeho Výsost postřelena.
Високопоставен нацист, вмъкнал се по подобен начин по време на визитата на коронования Принц и по времето на която, Негово Височество беше прострелян.
Když tu byl náš ministr vědy, aby si vyslechl proslov korunního prince, objevil v kapse svého kabátu roli mikrofilmu.
Докато министъра на науките беше тук по време на обръщението на Принца, той е открил микрофилм пуснат в джоба на сакото му.
Je to přítelkyně Franka Frinka, muže, podezřelého z postřelení korunního prince.
Тя е приятелката на Франк Фринк. Човек, който е свързан със стрелбата по Принца.
Ale ne tak závažný jako pokus o zavraždění korunního prince.
Но не толкова сериозно, като опита за покушение на Принца.
Podstatná otázka je, zda jste z téhle zbraně vystřelil na korunního prince?
Единственият значим въпрос е, използвахте ли това оръжие, за да застреляте Принца?
A to v den svatby našeho korunního prince.
И то в деня на сватбата на престолонаследника.
Na korunního prince Španělska a jeho budoucí nevěstu, Její Veličenstvo Mary Stuartovnu.
За коронованият принц на Испания и неговата бъдеща булка, нейно Височество Мери Стюарт.
Na korunního prince Španělska a jeho budoucí nevěstu,
За коронованият принц на Испания и бъдещата му булка.
Dlužíte nám laskavost za odhalení identity vraha Korunního prince.
Дължиш една услуга в замяна на самоличността на убиец на Crown принца.
Byl otráven stejným účastníkem spiknutí, který stál za atentátem na japonského korunního prince. Stejným účastníkem spiknutí, který i v této chvíli plánuje rozpoutat válku proti Japonsku.
Той е бил отровен от същия конспиратор кой стои зад стрелбата на престолонаследника на Япония, същото конспиратор, който, дори и сега, е заговор да провокира война срещу Япония.
Tak ho královna Matka prohlásila za korunního prince.
Бахубали защити хората си, докато се биеше.
Když se však vrátí zpátky do Zakázaného města, zjistí, že jeho otec - císař, zemřel a jeho jakožto korunního prince nikdo nepoznává.
Проблемът е, че като се връща в Забранения град, баща му е починал и никой не би го разпознал като престолонаследника.
Vzhledem k tomu, že hrad byl postaven jako rodinná památka, žádný z představitelů domu Hohenzollern nepoužil tuto budovu jako své bydliště až do roku 1945, kdy se hrad stal domovem posledního pruského korunního prince Williama.
Тъй като замъкът е построен като семеен паметник, никой от представителите на къщата Хоенцолерн не използвал тази сграда като свое местоживеене до 1945 г., когато замъкът се превръща в дом на последния княз Уилям на княз Прусия.
0.59022998809814s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?