Čtyři cukrové rohlíčky, tři koblihy s džemem a chleba pro vychovatelku.
4 захаросани рулца, 3 сладки с мармалад и един хляб, моля.
Jestli to jsou koblihy, tak ano.
Ако това значи понички, тогава да.
Možná, že se rozhodnete být bankéřem, který nosí růžové ponožky, miluje cereálie a žije na venkově, a já bych se možná rozhodla být grafikem, který nosí černé ponožky, miluje koblihy a žije ve městě.
Може да решите, да сте носещият розови чорапи, обичащият зърнени храни провинциален банкер, а аз да реша да съм носещият черни чорапи, обичащ понички, градски дизайнер.
Můžeš ho posadit do kouta a na jeho uši věšet koblihy.
Ще го сложиме в ъгъла и ще му закачаме понички на ушите.
No, nejsem jeho přítel jako ten, co mu nosí koblihy... ale, jo, jsme přátelé.
Е, не приятел като Поничката. Но да, приятели сме.
A určitě chci jahodový mošt a ty čokoládové koblihy, co se prodávají v krabicích.
Искам и ягодов шейк, И от шоколадовите понички в кутия.
Nejsou to jen koblihy a kafe.
Не всичко в живота е понички.
Jelikož Hankova babička bydlela po cestě do vězení a Hank chtěl koblihy čerstvý, řekl jsem si, že nejlepší bude zajít k jeho strejdovi a nejdřív získat ty noviny.
Тъй като бабата на Ханк живееше на път за затвора, а той искаше поничките си пресни, реших, че ще бъде най-умно първо да мина през чичо му и най-напред да взема вестника.
Už ani neumím přinést správný koblihy, co je to se mnou?
Дори не мога да взема хубави понички.
Vyrobil jsem kalendář pro jedny prarodiče a kolega přinesl koblihy.
Направих календар за една възрастна двойка, а един колега донесе понички.
Homere, musíš rychle přijet, hygiena zrovna zavřela koblihárnu... a rozdávají tu koblihy zdarma.
Хоумър, трябва да дойдеш тук. ХЕИ затварят магазина за понички и раздават безплатни понички.
Není to, co to bývalo, když policajti už nechtějí koblihy.
Адът сигурно е замръзнал - ченгетата вече не ядат понички.
No, přines nějaké koblihy, když budeš venku.
Вземи си понички докато си навън.
Kdybych byla kterýkoliv jiný pacient, byli byste oba v odpočívárně a jedli koblihy.
Ако бях всеки друг, сега щяхте да похапвате понички.
Ne, přivezl jsem kávu a koblihy.
Не, бях да взема кафе и понички.
Potřebuji, aby jsi šel ven a sehnal nějaké koblihy.
Излез за малко, Купи си понички.
Tak řekni tátovi, ať nejí koblihy, když ho nadýmají.
Тогава кажи на татко да не яде курабийки, ако не иска да е подут.
Ukázalo se, že policajti za koblihy neradi platí.
Оказа се, че ченгетата не обичат да плащат за понички.
A já nechám svý lidi žvýkat koblihy zrovna u vašeho baráku 24 hodin denně.
Ченгетата ще са отвън 24/7 нагъвайки понички.
Upozorňuju vás, že koblihy jsou jen pro čestné členy.
Да знаеш, че тези понички са за почетни гости.
Jen vysvětlíš ten test osobnosti a mimochodem poznamenáš, že ty staré koblihy vyměníme za čerstvé.
Ти просто ще обясниш персоналния тест, после случайно ще споменеш че вчерашните понички ще бъдат сменени с пресни.
Shrnula bych to asi tak, že ti, kdo snědli ty staré koblihy, byli v podstatě...
Имам предвид, накратко бих казала, че хората, които изядоха старите понички са...
Protože ty fiktivní čerstvé koblihy, které nabízíš, možná vůbec nedorazí.
Защото тези измислени нови понички, които предлагат на хората може никога да не пристигнат.
A žádné koblihy ani špaldové muffiny.
Никакви понички - кифлички с пълнеж.
Maggie, vaše domácí koblihy, jsou dobré?
Маги, топлите понички добри пи са?
Přinesl bych koblihy, ale není moc času, tak...
Трябваше да донеса понички. няма време, така, че...
Měl bych přinést koblihy... jako kdyby zadek paní Wemponové potřeboval další.
Все едно задникът на г-жа Уемпънс може да поеме още.
Vypadá to jako kusy staré koblihy s džemem.
Прилича на парчета от стара торта!
Jste jako stará bezzubá bába, co vycucává marmeládu z koblihy.
Като беззъба старица, която изсмуква сладкото от поничка.
Myslím, že jsem venku zahlédl nějaké koblihy s mým jménem.
Отвън видях едни донъти, които ме зовяха.
Můj přítel našel na Yelpu recenzi na váš obchod, Nejlepší Koblihy Široko Daleko..
Партньорът ми намери Yelp ревю на вашето заведение, Най-добрите понички наоколо...
Nejlepší Koblihy Široko Daleko doručují v okruhu tří mil.
Най-добрите понички наоколо правят доставки в радиус от 5 Километра.
Ano, tato mladá dáma vám tu kávu udělá a nabídne vám i koblihy, pokud teda zbyly.
Добре, тази млада дама ще ви донесе кафе а също и понички, ако са останали.
Šel jsem dovnitř a řekl jsem: "Můžete mi udělat koblihy v podobě olympijských kruhů?
Влязох вътре, казах: "Може ли да ми направите понички във формата на олимпийското лого?
1.4788498878479s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?