Jak používat "když budeš chtít" ve větách:

Když budeš chtít někoho spoutat, nelámej mu palce.
Ако ще оковаваш някой с белезници, не му чупи палеца.
Udělám to, jen když budeš chtít, Terry.
Ще го направя само ако ти го искаш Terry.
Když budeš chtít zůstaneš na večeři.
И ако ти хареса може да останеш за вечеря
Když budeš chtít, aby přisadila, tak zakašleš.
Искаш ли да наддава - кашляш.
A když budeš chtít, abych k tobě přišel, udělám to.
А когато поискаш да дойда при теб, ще го направя.
Můžeš mi pomoct, když budeš chtít.
Не се стеснявай да се включиш.
Když budeš chtít, tak mi zavolej.
Ако ти потрябва нещо, обади ми се.
Večeře v kostele, když budeš chtít.
Ако искаш, ще вечеряме в църква.
Postaví ti vlastní hřistě když budeš chtít.
Ще ти спонсорира собствен курс, ако искаш.
Když budeš chtít mluvit s někým jiným, přepojíme tě.
Ако трябва да говориш с някой, ще те прехвърлим.
Můžu ti dát sedativum, když budeš chtít.
Мога да ти дам още успокоителни.
Co když budeš chtít mít děti?
А ако искаш да имаш деца?
No, klidně zavolej, když budeš chtít, abych přišla.
Обади ми се, ако искаш да дойда.
Můžeš přijet na prázdniny do Berlína, když budeš chtít, až budou všichni na sebe zase hodní.
Напротив. Можеш да дойдеш в Берлин, ако искаш, когато всички започнат пак да се погаждат.
Můžeš ještě přijít do lesa, když budeš chtít.
Можеш да дойдеш в гората отново, ако искаш.
Domluvili jsme se že jí zavoláš, když budeš chtít vyzvednout děti.
Разбрали сте се да й казваш, когато взимаш децата.
Ale když budeš chtít, ty se jimi můžeš stát.
Но ти ако искаш можеш да бъдеш един от тях.
Zapojil jsem ti sem kabel, aby ses mohl dívat na Red Sox, když budeš chtít.
Пуснах ти кабелна, за да гледаш Ред Сокс.
Hele, musím jít dokončit přípravy, přijď do kostela, když budeš chtít.
Аз трябва да се подготвям. Ела в църквата, ако искаш.
To budeš muset, když budeš chtít udělat dojem na dámy.
Предполагам, че ще го направиш, ако искаш да впечатлиш дамите.
Tady je místo pro další, když budeš chtít pořídit té slečně nějakou společnost.
Има място за още една снимка ако искаш да сложиш някого.
Pamatuješ že máš dovoleno řikat mi Hobate, když budeš chtít.
Нали знаеш, че можеш да ми казваш Хобърт, нали?
A má CD přehrávač, když budeš chtít poslouchat nějakou hudbu, až budeš plout ulicemi, tak co říkáš?
Има и СиДи плейър, можеш да слушаш музика, докато караш, знаеш ли какво?
Nejde o žádnou čímanskou dohodu, kdy mě budeš opíjet rohlíkem a tu a tam mi dítě dávat na pohlídání, když budeš chtít vyrazit do kina.
Не е някое мило споразумение, където се шегуваш с мен и ме използваш за детегледачка, когато искаш да идеш на кино.
Ale můžeš si přijít popovídat, když budeš chtít.
Можеш да говориш с мен, ако имаш нужда.
Když budeš chtít, nebude mi vadit, když se znovu zamiluješ.
Няма проблем да се влюбиш отново, ако искаш.
Až tohle všechno skončí, jestli si k sobě zase najdeme cestu zpět, tak mi to můžeš říct, když budeš chtít.
Няма нужда да знам, Елена. Когато всичко това приключи, ако двамата с теб намерим начин да продължим,
Co když budeš chtít přesunout nábytek?
Ами, ако искаш да разместиш мебелите?
A nebudeš muset, když budeš chtít, aby si lidé nemysleli, že jsi divný?
Не трябва ли да го направиш, ако не искаш приятелят ти да си мисли, че не си в ред?
Jenom zmáčkni na telefonu tlačítko na sesternu, když budeš chtít, abych pro tebe přišel, ano?
Просто съобщи на медсестрата, когато поискаш да те взема, става ли?
Měla bys mluvit, jen když budeš chtít.
Можеш да говориш, когато се почувстваш готова.
Dokonce i zmrzlinu k snídani, když budeš chtít.
Може би дори и сладолед за закуска.
Můžu ti vysmahnout cédo, když budeš chtít.
Sг-юi може да направи CD, dacг искат. - Мда?
Když budeš chtít mluvit, jsem tady.
Ако ти се говори, аз съм тук.
Ale můžeš mi kdykoliv zavolat kvůli hlídání, když budeš chtít.
Но ми се обаждай, когато искаш да я гледам.
Můžeš mi napsat, když budeš chtít.
Можеш да ми пишеш, ако искаш.
Ať se stane cokoliv, ať to stojí, co to stojí, vždycky u mě najdeš práci, když budeš chtít.
Каквото и да стане, искам да знаеш, че винаги ще имаш работа при мен, ако я искаш.
Můžeš mi říkat Allan nebo doktor Pascal, když budeš chtít.
Наричай ме Алън или д-р Паскал, ако искаш.
Můžeš se probudit a žít, když budeš chtít.
Може да се събудиш и да живееш, ако искаш.
Takhle můžeš být pořád za Jakea, když budeš chtít.
Пак ще може да си ползваш Джейк.
Dej vědět, když budeš chtít pomoc.
Ако ти е нужна помощта ми, уведоми ме.
1.1588761806488s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?