Jak používat "jste ale" ve větách:

11 A takoví jste někteří byli, ale obmyti jste, ale posvěceni jste, ale ospravedlněni jste ve jménu Pána Jezukrista a skrze Ducha Boha našeho.
1 И някои от вас бяха такива, но вие бяхте измити, бяхте осветени, бяхте оправдани в Името на Господ Иисус Христос и в Духа на нашия Бог.
I mluvil k vám Hospodin z prostředku ohně. Hlas slov slyšeli jste, ale obrazu žádného jste neviděli kromě hlasu,
Тогава Господ ви говори изсред огъня; вие чухте гласа на думите, но не видяхте никакъв образ; само глас чухте.
Poslyšte, nevíme, kde všichni jste, ale není to tady velké.
Слушaй, не знaм къде сте, но товa място не е голямо.
Na něco jste ale zapomněl, kapitáne.
Но не забравяте ли нещо, капитане?
Zřejmě jste ale přehlédl skutečnost, že podle Ženevské konvence je zakázáno používat důstojníky na manuální práci.
Навярно сте пропуснали факта, че използването на офицери за работа... изрично се забранява от Женевската конвенция.
Vy jste ale zvláštní patron, pane Harolde Abrahamsi.
Голям особняк си, г-н Харолд Ейбрахамс.
Já nevím, kdo si myslíte, že jste, ale právě jste zničil tuhle budovu.
Не знам за какъв се мислиш, но току що разруши цяла сграда.
Podívejte, já nevím, kdo jste, ale Jack už nemá tenhle telefon.
Която и да сте, Джак вече не е на този номер. - Коя сте вие?
Podívejte, nevím, kdo jste, ale do našich rodinných problémů vám nic není.
Не знам кои сте, но проблемът, който имам със семейството си, не е ваша работа.
Vím kdo jste, ale co jsem já?
Знам, че ти си, но аз какво съм?
Vím kdo jste, ale co děláte tady?
Знам кой сте, но какво правите тук?
Teda, já vím, kdo jste, ale nevěděl jsem, kdo vlastně jste.
Тоест знаех коя сте, но не знаех коя сте.
Mohli jste, ale neudělali jste to.
Могли сте, но не го направихте.
Podívejte, já nevím, kdo jste, ale tady je agent Tom Willis, FBI.
Вижте, не знам кой е това, но аз съм агент Том Уилис от ФБР.
Nevím, kdo jste, ale vím jistě, že nejste majordomus, tak se nesnažte mě balamutit.
Не знам кой сте, но определено не сте икономът.
Činy jsou důraznější než slova, zatím jste ale jen mluvila.
Действията говорят повече от думите, а досега вие само говорите.
Nevím, kdo jste, ale vím, co jste udělal a vím, jak zjistit vaše jméno.
Не те знам кой си, но знам какво направи и къде да открия името ти.
Vy jste ale chytrej hajzlík, Matte.
Много умен кучи син си, Мат.
Ještě jste ale neslyšela můj návrh.
Още не сте чули предложението ми.
Nevím, kdo jste, ale jsem připravený zastřelit vás a dvacet takových jako vy, abych dostal to, pro co jsem přišel.
Не знам кои сте, но съм готов да ви застрелям, както и 20 други като вас, за да взема това за което съм дошъл.
Je mi jedno, kdo jste, ale nemůžete ohrožovat mé občany tím, že si se svou Cessnou přistanete uprostřed mého města.
Не знам кой сте, но не можете да застрашавате гражданите ми като кацате със самолета си по средата на града ни.
Panečku, vy jste ale zdvořilý mladík.
Жак, що за учтив младеж си.
Vy jste ale párek chytráků, že?
Вие сте шепа "умници", знаеш ли?
Těžko jste ale mohl ohlídat loajalitu mladé Gaby.
Ти се контролираше, но не можа да контролираш Габи.
Jste ale také novou Matkou Florencie.
Но вие също сте новата Майка на Флоренция.
Jste ale veřejný známý člověk, pane Regane, někoho najmeme.
Вие сте влиятелен мъж, г-н Ригън. Да наемем някой.
Mému asistentovi jste ale sdělil, že si tu něco kopíroval.
Разбрах, че си казал на момчето, че той е идвал и е преснимал.
Sníh dosahoval výšky dvou metrů, i tak jste ale mohli v závějích vidět velké domy za velkými branami.
Снегът беше 2 метра дълбок, но все пак беше възможно да строиш много високи къщи зад големи врати, губещи се в белотата.
Nevím, jak staří vy všichni jste, ale když já jsem byla dítě, rodiče nás fotili speciálním aparátem, ve kterém bylo něco, čemu se říkalo film,
Не знам на колко години сте вие, но когато бях дете, снимките се правеха от специални фотоапарати, в които имаше едно нещо наречено филм
Milosrdenství vás najde tam, kde zrovna jste, ale nenechá vás tam, kde vás našlo.
Благодатта ще те намери точно където си, ала няма да те остави там, където те е намерила.
(Smích) Když jste ale v méně příznivé situaci, například s více pohlavně přenosnými chorobami, riziko může být až 1:100.
(Смях) Но... ако сте в неблагоприятна ситуация, повече полово разпространявани болести, той може да бъде едно на сто.
Vy jste ale publikum, které ví, o co se jedná, takže to shrnu jenom v minutce, dobře?
Вие сте публика, която знае какво е, така че, само ще ви подскажа, в рамките на 60-секундна версия.
Vás, pravím, sečtu pod meč, tak že všickni vy k zabití na kolena padati budete, proto že, když jsem volal, neohlásili jste se, mluvil jsem, a neslyšeli jste, ale činili jste to, což zlého jest před očima mýma, a to, čehož neoblibuji, vyvolili jste.
Ще ви определя за нож, вие всички ще се наведете за клане; Защото, когато виках не отговаряхте, И когато говорех не слушахте: Но вършехте онова, което бе зло пред Мене, И избрахте това, което Ми бе неугодно.
A protož, proto že loupíte chudého, a břímě obilé béřete od něho, domů z tesaného kamení nastavěli jste, ale nebudete bydliti v nich; vinic výborných naštěpovali jste, ale nebudete píti vína z nich.
Прочее, понеже угнетявате сиромаха И изтръгвате от него платки жито, Затова, ако и да сте построили къщи от дялани камъни, Няма да живеете в тях, Ако и да сте насадили приятни лозя, Няма да пиете виното им.
Řekl jemu Ježíš: Kdož jest umyt, nepotřebuje, než aby nohy umyl; nebo čist jest všecken. I vy čistí jste, ale ne všickni.
Този е ученикът, който свидетелствува за тия неща, който и написа тия неща; и знаем, че неговото свидетелство е истинно.
A takoví jste někteří byli, ale obmyti jste, ale posvěceni jste, ale ospravedlněni jste ve jménu Pána Jezukrista a skrze Ducha Boha našeho.
Бягайте от блудодеянието. Всеки друг грях, който би сторил човек, е вън от тялото; но който блудствува, съгрешава против своето си тяло.
Zradoval jsem se v Pánu velice z toho, že již opět zase rozzelenala se péče vaše o mne. Načež bezpochyby i prve myslili jste, ale nedostalo se vám příhodného času.
Но получих всичко, и имам изобилно; наситих се като получих от Епафродита изпратеното от вас, благоуханна миризма, жертва приятна, благоугодна на Бога.
0.62888097763062s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?