Jak používat "jsi dobrý" ve větách:

Jsi dobrý, Španěle, ale ne až tak moc dobrý.
Бива те испанецо, но не чак толкова.
Jsi dobrý člověk, ale máš tajemství.
Ти си добър човек... Но имаш тайна.
Ip Mane, jsi dobrý bojovník, že?
Ип Ман, ти си добър боец, нали така?
Jsi dobrý obchodník, ale musím o tom ještě popřemýšlet.
Ти си добър търговец, но трябва да го обмисля.
To znamená, že jsi dobrý, protože já jsem byl nejlepší.
Това значи че си добър защото и аз бях най-добрия.
Viděl jsem tě bojovat v Londýně, jsi dobrý.
Гледах как се би в Лондон. Страхотен си.
Myslel jsem že jsi dobrý materiál, pro získání velkých peněz.
Мислех за сериозен, устремен към големите пари.
Ve škole se moc neprojevuješ... ale jsi dobrý žák a nikdy s tebou nebyly žádné potíže.
В училище си много мълчалив... но си добър ученик и не си имал сериозни неприятности.
Děláš si srandu, ale opravdu jsi dobrý kluk.
Шегуваш се, но ти си добър човек.
Jsi dobrý přítel, ale jako kapitán jsi nejlepší ze všech.
Tи cи дoбъp пpиятeл и нeзaмeним вoeнaчaлник.
Jsi dobrý chlap a to je dobře pro Kristovy rány.
Ти си добър човек и това е хубаво, за Бога.
Jsi dobrý člověk, kterému se přihodily špatné věci.
Ти си много добър човек, на когото са се случили лоши неща.
Jsi dobrý v tom, co děláš.
Ти си добър в работата си.
Protože si myslím, že hluboko uvnitř jsi dobrý člověk.
Защото вътре в себе си ти си добър човек.
Myslím, že jsi dobrý člověk s velkým srdcem.
Мисля, че си добър човек, с голямо сърце.
Jsi dobrý muž, Merline, skvělý muž, a jednoho dne se máš stát služebníkem skvělého krále.
Ти си добър човек, Мерлин. Велик човек. Един ден ще служиш на велик крал.
jenom proto, že jsi doktor neznamená, že jsi dobrý člověk.
Само защото си лекар, не те прави добър човек.
Jsi dobrý muž, když nám pomáháš.
Ти си добър човек, за това че ни помагаш,
Jsi dobrý v hodně věcech, synku.
Ти си добър в много области, синко.
Když se podíváš do svého nitra, určitě najdeš něco, v čem jsi dobrý.
Ако погледнеш в себе си, съм сигурен, че ще откриеш нещо, в което си наистина добър.
Jacku, říkám ti to od té události s Elizabeth, jsi dobrý policista, ale měl by sis vzít dovolenou.
Повтарям ти го от случилото се с Елизабет. Нуждаеш се от почивка. Прибери се вкъщи.
Jsi dobrý člověk a děláš takovéhle věci, a... já jsem já.
Ти си добър човек, който върши такива добрини. Аз съм си аз.
A toto manželství ukončíme a prodáme tento dům a já tě nechám být otcem našich dětí protože si myslím, že jsi dobrý otec.
Ще приключим брака, ще продадем къщата и ще ти позволя да си баща, защото си добър в това.
Pokud jsi dobrý agent, jak tvrdíš, postaráš se, abych při tom neumřel.
Aкo cи тaкъв aгeнт, кaкъвто ce изкaрвaш, щe мe пaзиш, докaто го пpaвя.
Jsi dobrý, ještě tak dva metry, pokračuj.
Добре си. Остават ти около два метра.
Nedostal jsi dobrý parkovací místo, takže si začal vraždit lidi?
Не получи доброто паркомясто и започна да тръшкаш хора?
Ne, udělala jsi to, protože jsi dobrý člověk.
Направила си го, защото си добър човек.
Petere Parkere, pokud existuje jediná věc, kým jsi, tak jsi dobrý.
Питър Паркър, ти си най-добрият човек на света.
Jak by se ti líbilo zjistit, jak jsi dobrý, Tigere?
Какво ще кажеш да тества колко сте добри, Тайгър?
Jistě jsi dobrý člověk, skvělý člověk, ale nebudu kvůli tvému krku riskovat ten svůj.
Сигурен съм, че си прекрасен човек. Но не мисля да рискувам живота си заради теб.
Jestli si vzpomínám, řekl jsi, že je to jediná věc na světě, ve které jsi dobrý.
Доколкото си спомням, каза, че това е единственото нещо, в което си добър.
Takže co, zase to všechno vzdáš, jedinou věc, ve které jsi dobrý?
Отново се отказваш от единственото нищо, в което си добър?
Proč si myslíš, že jsi dobrý jako Vin Diesel?
Вин Дизел може и аз ще мога. Защо реши, че си Вин Дизел.
Dobré věci se dějí dobrým lidem, a ty jsi dobrý člověk.
Добрите хора привличат добро. А ти си един от тези хора.
Měl jsi dobrý den ve škole?
Добре ли мина денят в училище?
Dřív jsem si myslel, že jsi dobrý v tom, co děláš.
Преди мислех, че си добър в това, което правиш.
To znamená, že jsi dobrý člověk.
Това означава, че си добър човек.
Byl jsi dobrý a věrný služebník do ruky.
[Гао] Може да е добър и верен слуга на ръка.
5.2933909893036s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?